ID работы: 3592772

Вариации и степени

Джен
Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Вариации и степени

Настройки текста
Переводчик: Harigane Бета: Cromo Оригинал: Kitake Neru aka ryudell, Variations and Degrees, разрешение на перевод получено Ссылка на оригинал: http://ryudell.livejournal.com/10350.html Персонажи: Ха-Ха Братья, Юкимицу, Мусаши, подразумеваемое Хирума x Мамори Категория: джен Жанр: юмор, романс Рейтинг: от G до PG-13 Краткое содержание: Джуумонджи размышляет о том, как Хирума по-разному выражает свою признательность Это стало беспокоить Джуумонджи недавно и, скорее всего, было вызвано очередным болезненным пинком, который он получил от Хирумы. Кстати о нём, этот демон раздавал только "пинки счастья", когда сильно радовался, и от них было гораздо труднее увернуться, чем от пуль. У него, что, нет ещё одного способа выражения эмоций, что ли, не такого жестокого? - Статистически, он выпускает меньше пуль из своего оружия с каждым сделанным пинком, - высказался Юкимицу, - таким образом, если он будет пинать вас двести раз в день, то он не будет стрелять. - Ты что рехнулся!? - рявкнули трое друзей в унисон, и Манабу сконфуженно рассмеялся. - Проклятье, его пинки больнее, когда он счастлив, чем когда он расстроен, - пожаловался Куроки, - доходит до того, что я даже сидеть не могу без ощущения, что сижу на канцелярских кнопках. Юкимицу нервно улыбнулся: - Я думаю, он действительно горд за вас, парни. По каким-то причинам он редко пинает меня или Мусаши. - Мусаши, возможно, врежет Хируме, если он его пнет, - задумчиво проговорил Тогано прежде чем Джуумонджи поднял палец, осенённый одним из тех блестящих озарений, которые приходят в голову даже большинству малообразованных людей. - Погодите, если он пинает людей, когда он доволен ими, то что он делает с Анезаки в такой же ситуации? - К чему ты клонишь? - изогнул бровь Куроки. - И правда, - заговорил Юкимицу, потерев подбородок, - Мамори-сан вряд ли ошибается, выполняя свои менеджерские обязанности, и часто указывает на то, что мы не можем увидеть на поле. Хирума-сан, вероятно, хотя бы раз или два был ужасно доволен тем, что она так хорошо справляется. - Но он не пинает её и даже не бьёт по голове. Пф. Даже демон имеет слабости, - Куроки осторожно устроил свой зад на стуле, слегка вздрогнув, - нам нужны стулья с чёртовыми подушками! - Это классическое клише, - объяснил Тогано, - плохой парень всегда влюбляется в слабую девушку. Беспроигрышная формула сёдзе-манги. - Это не манга, придурок! А если бы и она, то какого черта сёдзе!? - Куроки раздражённо шлепнул друга по макушке. - И Анезаки не слабая. Ты видел, как она разобралась с теми гопниками, которые попытались пристать к ней два дня назад. Она отвадила их чёртовым кирпичом, ни больше ни меньше. - Тогда как он благодарит её? - Джуумонджи проигнорировал гримасы друзей, и Юкимицу наморщил лоб: - Я не знаю. Он вряд ли относится к ней как-то иначе, чем к нам, действительно, просто подшучивает над ней всё время и потом... - его фраза оборвалась, когда дверь клуба открылась, и внутрь шагнул Мусаши в одежде строителя. На миг все уставились на него, а потом Мусаши тихо сказал со своим невозмутимым выражением на лице: - Хирума идёт. Это было похоже на онсайд кик. Все устремились в одном направлении (на выход) за исключением Юкимицу, который редко сбегал, когда Хирума приходил, с тех пор как понял, что это в любом случае бесполезно. Когда все ушли, Мусаши спокойно снял бандану и начал приводить в порядок свой ирокез. Было похоже, что размышления о том, как Хирума хвалит Мамори, на этом и закончились, но Мусаши неожиданно заговорил. - Он называет её "Мамори". Юкимицу удивлённо моргнул: - Что? - Хирума. Так он говорит ей "спасибо", - уточнил Мусаши прежде чем исчез в раздевалке. Юкимицу провернул это в голове: - Это немного интимно, разве нет? Почему он... о. О! - он неожиданно широко улыбнулся, - полагаю, он действительно счастлив, что она здесь, да? Неопределённое бормотание было воспринято им как кивок, и Манабу тихо рассмеялся, когда он вспомнил кое-что ещё: - Хирума-сан на самом деле сейчас не придёт, да? - Нет. Он поехал с Анезаки в новую булочную в соседнем городе. По-настоящему большое "спасибо". И Юкимицу действительно не нашёл, что сказать на это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.