ID работы: 3594714

Письма с этого берега

Джен
G
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

окт. 3021 г. Т.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Мы расстались с Вами всего неделю назад. Сегодня я, Пиппин и Мерри вернулись домой из Серых Гаваней. Рози и малышка Эланор очень обрадовались моему возвращению. Признаться, Рози было тяжело управляться с хозяйством в одиночку. Я тоже счастлив снова быть с ними. День был полон забот и рассказов о путешествии, но сейчас ночь, девочки мои спокойно спят, а я не могу уснуть, моя душа не на месте. В это время Вы обыкновенно засиживались в своем кабинете, писали о наших приключениях, и я всегда мог зайти к Вам, посидеть рядом, принести Вам чашечку чая с печеньем, что испекла Рози. Сейчас я сижу за Вашим столом и пишу письмо, которое никогда не смогу отправить, потому что не знаю, как еще мне выразить мою тоску. Вы говорили, что пора перестать разрываться на части, что с Вашим отъездом я стану целым. Надеюсь, Вы были правы, и со временем все пройдет. Но пока я чувствую только боль потери. Поэтому я и решил написать это письмо, так мне кажется, что Вы еще рядом, и я могу говорить с Вами. И, если позволите, я буду изредка писать Вам и рассказывать о своей жизни и о жизни наших друзей. Хочу надеяться, что у Вас все хорошо и за Вами присматривают. Хотя, что эльфы могут знать о хоббитах... Нет-нет, не слушайте меня, конечно же, Вы в надежных руках, я уверен. Надеюсь только, что в Бессмертных землях Вы, наконец, обретете так необходимый Вам душевный покой, и Ваши раны затянутся. А мы здесь всегда будем помнить и любить Вас. Ваш Сэм. ****

сент. 3 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Рад сообщить, что у нас все благополучно. Лето было жарким, но дождей тоже хватало, так что урожай вырос обильный. Фермерам пришлось нанять вдвое больше рабочих, чтобы убрать все в срок. Нелегкая была работенка, всем пришлось постараться, чтобы ничего не пропало. Теперь амбары полны зерном, а кладовые ломятся от всевозможных припасов. Моя Рози наготовила столько солений, варений и компотов, что хватит на пять лет вперед. Сегодня в Мичел Делвинге устроили праздник Окончания сбора урожая с угощением, танцами и фейерверками. Конечно, это не те фейерверки, которые устраивал Гэндальф, но все же очень красивые. Гэндальф мог бы гордиться своими преемниками – Мерри и Пиппин расстарались на славу и даже ничего не спалили. Мы с Рози протанцевали всю ночь, уф-ф, даже ноги разболелись. Бабушка Рози согласилась посидеть с детьми. Эланор три с половиной, видели бы Вы ее, мистер Фродо, - настоящая красотка и так похожа на маму, те же светлые кудряшки. Малышу Фродо уже год. Он только недавно начал ходить и шагает с таким важным видом, что я не могу не улыбаться, когда смотрю на него. Завтра собираемся на ужин к родителям Рози. Днем тесть просил помочь починить крышу в амбаре, скоро начнутся осенние дожди. А мама Рози обещала в награду мои любимые бараньи ребрышки и тыквенный пирог. Надеюсь, у Вас все хорошо, мистер Фродо. Ваш Сэмуайз Гэмджи. ****

апр. 6 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Пишу Вам, чтобы рассказать о жизни Ваших друзей и моей. На прошлой неделе мы отпраздновали сразу две свадьбы: мистера Перегрина Тука и мисс Диамонды из Лонг Клив, и мистера Мериадока Брендибака и мисс Эстеллы Болджер. Пиппин был помолвлен с Диамондой уже пару лет, а вот женитьба Мерри оказалась для всех полным сюрпризом. Злые языки поговаривают даже, что он схватил первую попавшуюся девицу, просто, чтобы не отставать от друга. Это, конечно, пустая болтовня, просто Мерри более скрытный, да и мисс Эстелла из очень строгой семьи, Вы, наверное, помните ее папашу, Стратуса Болджера, – угрюмый тип. Думаю, Пиппин и Мерри давно сговорились сыграть свадьбы в один день, и Пиппин целый год ждал возвращения Мерри из Гондора. Я, кажется, не писал Вам об этом. Пиппин и Мерри оба ездили в Гондор к государю Элессару. Пиппин вернулся раньше из-за плохого самочувствия его отца, а Мерри задержался еще на год. Он посетил Рохан и лес Фангорн, повидался с Древнем и остальными энтами. Мерри привез от Арагорна указ, по которому Шир объявляется Свободной Землей, теперь люди не смогут без разрешения разгуливать здесь. Мерри вернулся пару месяцев назад, и они с Пиппином сразу начали готовиться к свадьбам. Сколько переполоху было! Не каждый день женятся прославленные герои войны. Портнихи, кондитеры и повара с ног сбились, чтобы успеть все в срок. На праздник съехался весь Шир. Клянусь, такого столпотворения не было даже на сто одиннадцатом дне рождения Бильбо! Церемония состоялась на Праздничном Поле под ветвями цветущего Маллорна. Это был чудесный праздник. Но нам очень не хватало Вас, мистер Фродо. Мерри говорит, что государь Элессар очень хотел приехать, но государыня Арвен только что родила девочку, и он не мог оставить их одних. Мою малышку Эланор попросили нести фату за мисс Диамондой, и она так гордилась своей ролью. Эланор была прекрасна, как маленькая фея: в бледно-розовом платьице и с золотыми цветами Маллорна в волосах. Малышу Фродо уже четыре года, и он настоящая егоза! Нам постоянно приходится снимать его с деревьев и заборов, залечивать ушибы и царапины. Например, сегодня свалился с яблони. Говорит, что полез за бабочкой. Рассадил колено, но не плакал, мужественно терпел, пока мать промывала ему ранку и ругала за порванные штаны. Два года назад у нас с Рози родилась вторая дочка. Мы, как Вы и предсказывали, назвали ее в честь матери – Рози, хотя малышка больше похожа на меня. Через пару недель у нас должен появиться четвертый ребенок. Если будет мальчик, назовем его Мерри. Пиппин заявил, что после этого, следующего ребенка я просто обязан назвать в его честь, даже если родится девочка. Ну, Вы же его знаете! Что ж, буду молиться, чтобы родился мальчик. Старик Элис Толстопят с сыновьями начал строительство новой мельницы и зернохранилища. Работы ведутся споро, и можно надеяться, что к осени они уже все закончат. А я собирался этой весной объехать все окрестные земли, посмотреть, как разрослись посаженные нами деревья, но из-за скорого рождения ребенка не могу оставить Рози одну. Придется отложить поездку до осени. Эланор очень просит взять ее с собой. Наверное, так и сделаю, с ней мне будет куда веселее, она щебечет, как маленькая птичка. Все еще скучаю по Вам. Ваш Сэмуайз Гэмджи. ****

авг. 6 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Сегодня был отличный солнечный денек, просто прекрасный для работы в саду. Вчера к нам на ужин приходили родители Рози, две ее бабушки, дядюшка Уилл и братья с женами и детьми. Рози весь день работала в пабе, а я должен был приготовить ужин. С самого утра возился с яблочным пудингом и запеченным фазаном, а так же начал делать овощное рагу по рецепту матери Рози, - тесть его просто обожает. Почистил картошку, морковку и тут сообразил, что в доме нет ни одного кабачка. Побежал на рынок, а когда почти вернулся домой, вспомнил, что не купил специи – рванул обратно. Еле успел все закончить до прихода гостей. Зато сегодня все отлично. Рози снова работала в пабе, по выходным там яблоку негде упасть. А мы с ребятней отдыхали в саду. Я полол сорняки в цветнике, а они играли рядом на расстеленном одеяле. Самого младшего, Мерри, уложили в корзинку, и он спокойно посапывал рядом с нами. Старшие собирали последнюю землянику и все время просили рассказать им историю про Фродо и кольцо. Я часто рассказываю ее, они любят слушать про наше путешествие. Особенно малыш Фродо. Вы его герой! Он говорит, что когда вырастет, обязательно отправится на поиски приключений. Ваш Сэмуайз Гэмджи. ****

июнь 11 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Ездил вчера с детьми на ежегодную летнюю ярмарку. (Вы знаете, у нас с Рози уже семеро детей. Первых шестерых Вы нам предсказывали: Эланор, Фродо, Рози, Мерри, Пиппин и Голдилокс. А седьмой родился в конце этой зимы. Я долго думал, как назвать сына. Сначала хотел Гэндальфом, но Рози раскричалась, что я решил под одной крышей собрать все Братство кольца, и пообещала отправить меня спать в сарай, если продолжу в том же духе. Пришлось уступить, и назвать мальца Хэмфастом, в честь моего папаши. Пожалуй, она в чем-то права, одного Гэндальфа уже более чем достаточно). Рози с тремя младшими осталась дома, а мы впятером покатили на ярмарку. По традиции, в это время года на ярмарке проводится конкурс на лучшего садовника Шира. Мы с малышкой Розочкой заняли на нем первое место. Специально для конкурса вырастили новый сорт роз. Розочка назвала его Равель, в честь своего котенка. По случаю победы я купил всем моим девочкам разноцветные бусики: Рози – красные, Эланор – голубые, а малышка Розочка попросила «желтенькие, как солнышко». Мальчишки получили забавные деревянные свистульки в виде чудесатых иноземных птиц с ярким оперением. Потом мы увидели балаганное представление. Актеры разыгрывали историю Войны за кольцо и освобождение Шира. Мне сюжет не понравился, они совершенно не понимают, какую огромную роль Вы сыграли в этой истории. Даже Фродо не захотел досматривать представление. Как я уже писал, дети раньше очень любили слушать эту историю. А теперь они сами играют в саду в Братство кольца: Фродо, Мерри, Пиппин у нас есть, Розочка всегда выбирает роль «Сэмуайза Храброго» (папина дочка), а вот Эланор больше нравится играть Владычицу Галадриэль или государыню Арвен. Отойдя от балаганщиков, я понял, что потерял Мерри. Я обежал три раза весь базар, пока не обнаружил негодника у палатки со сладостями, ему захотелось петушка на палочке. Как же я успел перепугаться за него! Пришлось надрать уши, чтобы не смел убегать. А потом купить всем печеных яблок и леденцов. Там же, у палатки, случайно встретил Пиппина с супругой и сыном Фарамиром (не одного меня не отпускают воспоминания о войне). Малышу уже почти два года. Мерри тоже вот-вот станет отцом. Пиппин ставит на то, что если родится мальчик, они назовут его Боромиром. Я же больше склоняюсь к версии о Теодене, но поживем – увидим. Дети так набегались за день, что уснули в тележке по дороге домой. Пришлось мне разносить их по кроваткам по очереди. Ваш Сэмуайз Храбрый. ****

май 19 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Вы просто не поверите, какие у меня новости и кто сегодня утром постучал в нашу дверь! Я сам сначала глазам своим не поверил. Отпер дверь и очутился перед толпой гномов. Мне как-то сразу вспомнилась история Бильбо. И только потом я разглядел, что не все из них гномы, и что с некоторыми я даже знаком. Леголас и Гимли! Как же я им обрадовался! Они и еще пятнадцать родичей Гимли проезжали недалеко от Шира и решили нас навестить. Ох, и праздник мы устроили! Конечно, собрались Пиппин и Мерри с семьями и еще несколько друзей и соседей. Внутри норы все не поместились, пришлось перебираться в сад. Гномы пели и вспоминали минувшие дни, великие битвы и походы. Вы бы видели, мистер Фродо, как смотрела на них ребятня! Еще бы, не каждый день к ним домой являются живые герои легенд, которыми они восхищаются с детства. Дети ловили каждое слово. Оказалось, Леголас, Гимли и Ко отправляются в копи Мории. Говорят, там еще остались небольшие отряды орков. Их банды орудуют в горах, нападая на караваны, а также разоряют ближайшие деревни и угоняют скот. Гимли говорит, что пора очистить это место. Я же думаю, что друзья просто заскучали, им не хватает былых сражений. Они звали нас присоединиться, вспомнить старые деньки. Я бы и рад, скучаю по нашим друзьям, но какие мне теперь битвы?! У меня Мичел Делвинг, Рози и одиннадцать детей, а двенадцатый на подходе. Два года назад Рози родила Руби, роды были тяжелые, малышка шла ножками. Рози два дня не могла разродиться. Мы уже боялись самого худшего, но обошлось. Рози, моя умница, справилась, и Руби, хоть и слабенькая была, но быстро окрепла и набрала вес. После этого мы с Рози решили, что пора остановиться. Одиннадцать прекрасных детишек уже более чем достаточно. Но вышло иначе, и скоро у нас будет еще один сын или доченька. Пиппин и Мерри на радостях хватили лишнего, раздухарились и заявили, что присоединятся к отряду. Но их жены быстро утащили вояк по домам. Мы еще немного посидели, а потом стали укладываться на ночлег. Шестнадцать гномов расположились в столовой и гостиной, и от их храпа сотрясается весь Бэг Энд. Леголас куда-то пропал, видимо, подальше от этого грома. Завтра с самого утра они продолжат поход. Ваш Сэмуайз Гэмджи. P.S.: Фродо пропал! Когда я проснулся, гномов уже не было. Я прибрал беспорядок на кухне, тут как раз проснулись дети, и Пин принес мне записку, которую Фродо оставил в их комнате. Ему захотелось приключений, наслушался вчера воспоминаний и баллад, и рванул вдогонку за гномами. Пин и Мерри возмущаются, что брат не взял их с собой, глупые мальчишки! Я, конечно, пробовал вернуть Фродо, но бесполезно. Отряд вышел затемно, они уже далеко. К тому же Фродо уехал на Пончике, нашем пони. P.P.S.: Оказывается, Фродо сбежал не один. Он прихватил с собой лучшего друга – Августуса Брэка. Его родители только что ушли от нас – отец ругался, мать была вся в слезах. Рози тоже места себе не находит. Эх, и надеру я им уши, когда они вернутся! Только б вернулись целыми и невредимыми. Какими же молодыми дураками мы были тогда, мистер Фродо! Мы ведь даже не подумали, каково пришлось родным после нашего побега. Видимо, выходка Фродо – мое наказание. Надеюсь только, что Леголас и Гимли сумеют уберечь ребят от беды. Не сомневаюсь, они отправили бы их обратно, если заметили сразу. Мальчишки, скорее всего, думают так же, поэтому будут преследовать отряд в отдалении, пока не будут слишком далеко от дома. ****

дек. 21 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Мы с Рози и Эланор уже много месяцев гостим у государя Элессара и государыни Арвен. Вначале мы не планировали задерживаться так надолго, но по прибытии в Гондор выяснили, что Рози снова в тягости, и было решено остаться до рождения ребенка. Пару недель назад моя Рози подарила мне сына. Мы назвали его Толманом. Когда они с малышом немного окрепнут, мы отправимся домой. Но не раньше весны, когда сойдет снег и весенняя распутица и дороги вновь станут проходимыми. Рози и Эланор давно мечтали увидеть Белый Город, а еще мы все соскучились по нашим друзьям, но больше всего по Фродо. Мой сын так и не вернулся домой. Конечно, он, Августус, Гимли и Леголас (остальные гномы остались восстанавливать дворец в Мории) заезжали к нам, возвращаясь из своего похода. Но Фродо остаться наотрез отказался. Он повзрослел и возмужал, но все еще не утратил юношеской жажды приключений. И решил отправиться в Гондор, послужить государю. Мы не видели его больше года, Рози вся извелась от беспокойства. Но мы вдруг получили приглашение государыни Арвен и тут же собрались в дорогу. С первого взгляда Гондор просто ошеломил нас своим величием! Он стал еще прекраснее, чем я помнил. А еще гораздо больше и многолюднее. Если бы не сопровождающий нас Леголас, я бы точно заблудился в его шумных улицах и переулках. Арагорн, государыня Арвен, наследник Эльдарион и принцессы приняли нас очень тепло и окружили всяческой заботой. А уж Фродо-то как обрадовался. Мой мальчик совсем повзрослел! Господин Фродо, видели бы вы, какие тут сады! Летом все утопает в цветах, а зимой в оранжереях все продолжает цвести, благоухать и птички заливаются. Я такой красоты даже у Владыки Эльронда не встречал, хотя не то чтобы там у нас было время садами любоваться. Но здесь у меня есть время, и сады великолепны! Государыня разрешила мне помогать садовникам ухаживать за растениями – все занятие, не приучен я без дела сидеть! Она и сама иногда сажает со мной цветы. Здесь столько прекрасных растений, некоторые совершенно мне не знакомы. Я выпросил у садовника некоторые семена, не терпится посадить их у нас в Шире. Розочка будет в восторге, она обожает копаться в земле, из нее получается замечательная садовница. А Эланор государыня сделала своей фрейлиной, дочка так счастлива и горда этим. А еще они с Фродо изучают эльфийский язык и много занимаются в библиотеке. Фродо говорит уже очень неплохо (по мнению Леголаса), он даже начал переводить эльфийские тексты, хочет продолжить дело Бильбо. Эланор просто влюбилась в дворцовую библиотеку и хочет дома открыть что-то подобное. Думаю, это влияние госпожи. Дочка хочет по возвращении начать собирать легенды и истории Шира. Мне кажется это отличной идеей. Фродо думает помочь сестре в этом деле, а так же продолжить переводы с эльфийского, когда закончится его служба у государя. Весной он с небольшим отрядом отправится объезжать королевские земли, а к осени планирует вернуться в Шир. Мы с матерью рады этому, так как сильно по нему скучаем. Вчера ночью был сильный снегопад, и под утро все завалило снегом. Я выглянул в окно и увидел во дворе замка Арагорна, Эльдариона, младших принцесс, Леголаса, Гимли, Фродо и еще дюжину дворовых ребятишек. Они строили снежные крепости, а потом обстреливали друг друга снежками. Гимли скатал огромный ком и хотел запустить его в Леголаса, но снежок Эльдариона сбил его с ног. Гимли рухнул в сугроб, и снежный ком накрыл его сверху. Все бросились вызволять гнома, но сами так извалялись, что было невозможно определить, где кто. Государыня наблюдала за этой возней с галереи и улыбалась. Рози по секрету сказала мне, что в начале лета она подарит Арагорну еще одну дочь. Я спросил, откуда известно, что будет девочка? Рози загадочно улыбнулась и ничего не ответила. Эльфийские штучки, не иначе! Ваш Сэмуайз Гэмджи. ****

июнь 45 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Хочу поделиться с Вами замечательной новостью – Розочка, наконец, вышла замуж! Я очень рад, что моя девочка все же нашла свое счастье. В последние годы я все больше переживал за нее. Она у нас тихая и застенчивая, только и умеет, что ворковать с цветами, зато это у нее получается преотлично. Розочка стала лучшей садовницей Шира, каждый год получает призы на всех цветочных и овощных ярмарках. А вот с личной жизнью совсем не складывалось. Все остальные наши с Рози детки нашли свое место в жизни: любимое дело, все, кроме самых младших, обзавелись семьями, у них уже свои дети. Эланор вышла замуж за Фастреда, они с семьей перебрались в Башенные Холмы. Его назначили Стражем Западных Пределов, она, как и мечтала, открыла библиотеку и собирает туда все доступные знания хоббитов. У Фродо тоже масса идей и планов. Он женат, и недавно у них родился сын Холфаст. Несколько лет назад Голди вышла за Фарамира Тука, он парень серьезный, не то, что его папаша в те же годы. Я спокоен за них. Розочка помогала устраивать свадьбы сестер и братьев, украшала дома и шатры цветами. Вообще, в Шире ни одно приличное торжество не обходится без ее букетов. Старшие дети нашли свое счастье и покинули родительский дом. С нами остались только самые младшие и Розочка. Она взяла на себя все обязанности по хозяйству, заботилась о нас с матерью. Два года назад в Мичел Делвинге произошло страшное несчастье: в дом кузнеца Питта Томперса ударила молния, случился пожар. Питт находился в то время в городе по делам, а дома была его жена с пятью ребятишками, мал мала меньше. Она успела вытащить их из дома, последнего уже просто из окна выбросила, но вот сама выбраться не смогла, горящий потолок обвалился. Когда подоспели пожарные, тушить было уже нечего, дом и кузня выгорели полностью. Питт сильно горевал по супруге, но делать нечего, надо как-то жить дальше, детей кормить, одевать. Все их добро сгорело в том пожаре. С родней Питт не в ладах, так что податься ему было не к кому. Всем миром помогали ему построить временное жилье. Получилась хиленькая хибарка, так как все силы и средства Питт вкладывал в постройку новой кузни и покупку инструментов. Старшей дочери Пита, Меган, тогда было семь лет. После пожара она совсем перестала говорить, бедняжка, но помогала отцу ухаживать за младшими братьями и сестренкой. На следующий год, весной, Меган гуляла с братьями недалеко от нашего сада и увидела Розочку, рыхлящую лиссуин (его семена я привез из Гондора). Она подошла и вдруг спросила, что это так чудесно пахнет. Розочка рассказала и даже разрешила помочь поухаживать, пока мальчишки играют рядом. А потом пригласила всех на чай с сахарными крендельками. Там, в нашем саду, их и нашел Питт. С тех пор дети стали каждый день прибегать к нам в Бэг Энд, играть в саду. А Питт и Розочка постепенно прониклись друг к другу уважением и любовью. Его детишек она любит как родных, да и они в ней души не чают. Еще через год, наконец, сыграли свадьбу. Розочка не хотела оставлять нас с матерью, так что Питт решил не строить новый дом, а перебраться с семьей в Бэг Энд. Места у нас много, на всех хватит, да и нам с Рози веселее, когда в доме столько детей. Ваш Сэмуайз Гэмджи. ****

61 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Сегодня умерла моя Рози. После обеда сказала, что устала и пойдет немного отдохнуть в спальню. Я зашел к ней через час занести кружечку чая, а она лежала там, такая спокойная и тихая, какой не бывала даже во сне. Я сразу понял – моя возлюбленная Рози ушла от меня. Почему так? Я всегда думал, что буду первым, ведь Рози была такой сильной, она была моей опорой. Сначала Вы покинули меня, мистер Фродо, и забрали с собой половину моей души. Теперь Рози унесла вторую с собой. Тогда что же осталось мне? Я так ни разу и не почувствовал себя целым, мне всегда, даже в самые счастливые моменты, как будто чего-то не хватало. А теперь я чувствую себя совершенно пустым. Как мне жить дальше? Без Вас и без нее... Сэм. ****

окт. 61 г. Ч.Э.

Здравствуйте, мистер Фродо! Вы никогда не догадаетесь, где я сейчас! Несколько месяцев назад я начал потихоньку приводить в порядок свои дела: навестил всех моих детей, внуков и правнуков, передал Алую Книгу Эланор, а Бэг Энд оставил Розочке. Я собрал кое-какие вещи и отправился в путь. Шир всегда был моим домом, но после смерти Рози я больше не находил себе в нем места. Я решил немного попутешествовать. Обойти все окрестные леса напоследок и тронуться дальше. Не знаю, куда я собирался, у меня не было четкого плана. И вот в одном из лесов на окраине Шира я случайно встретил эльфов. Ну, вы понимаете, случайной эта встреча была только для меня. Оказалось, они всегда присматривали за мной. Такой наказ оставила им Владычица Галадриэль. Она знала, что наступит день, когда мне понадобится их помощь. Вместе с небольшим отрядом мы добрались до Серых Гаваней и погрузились на корабль, который прямо сейчас несет меня в Бессмертные Земли. Он несет меня к Вам, мистер Фродо! И я, наконец, смогу обнять Вас и все-все рассказать о моей жизни и столько же узнать о Вашей. Скоро мы снова будем вместе, друг мой. Ваш Сэм.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.