ID работы: 3596646

Looking back on eighty years (Перевод)

Джен
Перевод
G
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Оригинал

In my long life I have seen many changes in our habits and customs. The world I entered when at the age of eighteen I became a medical student was a,world that knew nothing of planes, motor-cars, movies, radio or telephone. When I was still at school a lecturer showed us boys a new machine which reproduced the human voice. It was the first gramophone. The world I entered was a world that warmed itself with coal fires, lit itself by gas and looked upon a bathroom as a luxury out of the reach.

Перевод

Привычек разных видел я немало, Обычаев, что трудно описать. Их время беспощадно изменяло, Мне в жизни много доводилось увидать. Пришел я в мир, гудел он как багдадский рынок, Мне было восемнадцать, прост был жизни план. Мой мир еще не знал технических новинок, Таких как радио, кино и параплан. Приехал к нам ученый муж из Кентербери, Таков его прибор, что не поверил я глазам. Такого не было даже в аду у Алигьери, Машина подражала человечьим голосам. Был прост и примитивен мир, в котором я родился, Немногое ему эра моя дала. И газ, и парафин, и дом, что лишь углем топился, И ванную, которая в них роскошью была.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.