Безответственные Старки

PG-13
Завершён
38
автор
Размер:
13 страниц, 4 756 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник

Часть первая (она же последняя)

Настройки
Вестерос, 281 г. Знатнейшие семейства Семи Королевств съехались в Харренхолл на рыцарский турнир. Вечером для высокородных лордов и леди был устроен бал. Сцена 1 — Харренхольский бал Шатер для танцев. Брандон Старк и Нед Старк заходят внутрь. Брандон: Давай сюда, Нед. Сейчас я выберу для тебя даму. Нед: А может лучше завтра? Сегодня мне что-то не очень хочется танцевать. Брандон: Ну уж нет, раз проиграл пари — теперь не отвертишься. Видишь вон ту эффектную брюнетку? Это Эшара Дейн. Она тебе как раз подойдет. Нед: Нет, она слишком высокая. Брандон: Тогда Лиза Талли. Нед: Она же совсем глупенькая. О чем я буду с ней разговаривать? Брандон: Ладно, тогда мой последний и окончательный вариант: Серсея Ланнистер. Нед: О нет, только не это. Только не Серсея. Пожалуйста, Брандон! Брандон: /энергично толкает Неда в направлении Эшары/ Нед: /Эшаре/ Ээээ… Позвольте пригласить вас на танец, миледи. Эшара /кивает/ Нед и Эшара /танцуют/ Нед: Погода сегодня очень хорошая. Эшара: /нежно улыбается/ Погода просто чудесная. Нед и Эшара /танцуют/ Нед: А у нас в Винтерфелле еще снег лежит. Эшара: /нежно улыбается/ Снег — как это романтично. Нед: Конечно, это настоящая красота, особенно в ясную погоду. Белый снег сверкает на солнце, и небо такое голубое-голубое. Эшара: /краснея/ О, небо голубое… Вы любите живопись? Нед: На самом деле у нас на Севере больше популярна резьба по дереву. Это потому, что у нас на холоде краски застывают. Эшара: Какой ужас! Как же вы там живете? Нед: Старки вообще нечувствительны к низким температурам. Если верить старым легендам, то мы происходим от первых людей, которые смешали свою кровь с великанами из-за Стены. Эшара: /краснея/ О, с великанами… Нед: А знаете, какая у нас зимой любимая забава? Купаться в проруби. В реке во льду прорубается отверстие, и потом все туда ныряют. Эшара: Не может быть! И вы тоже? .. Нед: Конечно, я же Старк. Вот бал закончится — надо будет сходить окунуться в озере. А то здесь такая жара, что просто дышать нечем. Правда, вода у вас на юге слишком теплая, эффект будет не тот. Эшара: Но сейчас же еще ранняя весна. Вода в озере просто ледяная. Нед: Ерунда, здесь даже не подмораживает. Приходите и сами увидите. Эшара: /краснеет еще больше/ О-о… Музыка заканчивается. Эшара: /убегая/ Ах, мне пора. Меня наверняка ищет принцесса. Сцена 2 — Три молодые леди У входа в шатер для танцев. Эшара встречает Кейтилин и Лизу. Эшара: Здесь так весело, правда? А вы не видели принцессу Элию? Кейтилин: Она только что зашла обратно в шатер. Лиза: /громко/ А леди Эшара опять танцевала с Брандоном. Вам ведь нравится танцевать с Брандоном, леди Эшара? Кейтилин: /фейспалм/ Эшара: Он чудесно танцует. Зато его брат просто ужасен. Настоящий сексуальный маньяк. Что ни слово — то грязные намеки. Кошмар, я просто не знала, куда деваться. Я думала, что он вот-вот начнет раздевать меня прямо на глазах у всех. Кейтилин и Лиза /фейспалм/ Эшара: Представляете, после пяти минут знакомства он уже пригласил меня на свидание! Кейтилин: А это точно был Нед Старк? Эшара: Я, конечно, наотрез отказалась. Но каков наглец! … Ну, мне пора. Я обещала следующий танец его старшему брату. Брандон — такой милашка. Кейтилин: Мммм… Бедный Нед. Вы покорили его с первого взгляда. С самого приезда он говорит только о вас, буквально с утра и до вечера. Лиза: Правда? Когда это было? Кейтилин: А ты не знаешь — не говори! Лиза: /злится/ Кейтилин: Леди Эшара, пожалуйста, не будьте с Недом слишком суровы. Дайте ему хотя бы капельку надежды. Если вы разобьете ему сердце, то он этого не переживет. Эшара: Ах, неужели он покончит с собой? Как это романтично… То есть я хотела сказать, как это печально. Все равно, на это свидание я не пойду. Я буду строгой и неприступной, как скала. Сцена 3 — Харренхольский бал, продолжение Братья Старк наблюдают за танцами. Нед: Ты был прав, леди Эшара — особенная. Не такая, как другие девушки. Брандон: /усмехаясь/ Так-так, ну и какая же она? Нед: Такая… ну, такая… неземная. Брандон: /громко смеется/ Входят Эшара, Кейтилин и Лиза. Кейтилин: /улыбается Брандону/ Эшара: /нежно улыбается Неду/ Лиза: /злится/ Брандон: Ну ладно, теперь, когда ты уже набрался опыта, можешь пригласить леди Кейтилин… Нед, ты куда? Нед: /подходя к Эшаре/ Вы позволите пригласить вас, леди Эшара? Нед и Эшара /уходят танцевать/ Брандон: /подходит к Кейтилин/ Дорогая, эта дорнийская вертихвостка не очень тебя утомила? Кейтилин: Вовсе нет. И зря ты так, леди Эшара — очень приятная девушка. Немного простовата, но милая и забавная. Чудесная пара для твоего брата. С ней он не будет такой букой. Брандон: У Неда нет никаких шансов. Леди Эшаре нравятся мужчины другого сорта. Кейтилин: Ну что ты, дорогой. Обрати внимание, как она на него смотрит. Брандон: /фейспалм/ Кейтилин: Как ты думаешь, лорд Рикард разрешит им пожениться? Брандон: Ну если я его уговорю — то да. Будем все вместе дружно жить в Винтерфелле. Правда, дорогая? Кейтилин: /фейспалм/ Сцена 4 — Нед и Эшара Берег Харренхольского озера. Нед и Эшара: /целуются/ Нед: Я после турнира спросил у Брандона, есть ли у отца планы насчет моей женитьбы. Он уверен, что нет. И обещал сам с ним поговорить. Ты ведь точно ни с кем не помолвлена? Твой брат что-то тебе говорил? Эшара: Нет, а мне как-то неудобно спрашивать. Нед: Правильно, я сам с ним поговорю. Прямо завтра. Конечно, нехорошо так через голову отца, но пока хотя бы предварительно. Все-таки Север не близко. Пока я буду туда-сюда ездить, тебя уже замуж выдадут. Эшара: Может тебе следовало поговорить сначала со мной? Нед: Как?! Но я думал… Эшара: /касаясь руки Неда/ Ну… все это так неожиданно… Нед и Эшара: /целуются/ Эшара: /оглядываясь, шепотом/ Там кто-то есть. Нед: /вытаскивает меч и приставляет к кусту/ Подсматривать нехорошо. Из-за куста выходит юноша, похожий на оруженосца. Оруженосец: Не трогайте меня, сир, пожалуйста! Я просто здесь гулял! Я не нарочно! Нед: Нарочно или нет, но ты попался. Теперь придется тебе уши отрезать. Оруженосец: Как отрезать! Почему уши? Нед: Есть такая народная традиция. Отрезать уши врагам вместо того, чтобы их убивать. А потом отпускать их живыми. Эшара: Живыми, но без ушей? Как это романтично. Оруженосец: О великодушная, добрая леди, пожалуйста, пожалейте меня! Я больше не буду! Эшара: /испуганно/ Нед, скажи, а ты уже однажды… Нед: Если честно, то я не смог. Пришлось просто убить. Оруженосец: /бледнеет/ Клянусь, я никому ничего не скажу! Клянусь семерыми! Нед: Ладно, беги отсюда, пока я не передумал. /убирает оружие/ Оруженосец: /убегает/ Нед: /садясь рядом с Эшарой/ Все в порядке, он ушел. Нед и Эшара: /целуются/ Нед: /целует Эшару в шею/ Эшара: Нет-нет, так нельзя… Нед: /целует Эшару в шею/ Эшара: /пытаясь освободиться/ Меня ждет принцесса… Нед: /опускает Эшару на землю/ Эшара: Я беременна! Нед: /выпуская Эшару/ Как?! Эшара: /отскакивая в сторону/ Буду, если ты не прекратишь. И вообще, мне пора. Меня ждет принцесса. Нед: Прости, я не хотел тебя обидеть. Не уходи сейчас. У нас ведь только один день остался. Эшара: /убегая/ Завтра на том же месте! Вестерос, 283 г. Восстание против правящей династии Таргариенов в самом разгаре. В битве при Эшфорде войска Роберта Баратеона потерпели серьезное поражение от верной королю армии Тиррелов. Роберту с горсткой сторонников удалось оторваться от преследования и объединиться с основными силами мятежников в Риверране. Сцена 5 — Нед встречает Роберта Двор замка Риверран. Роберт спрыгивает с коня и сжимает Неда в объятьях. Роберт: Нед, дружище, как я рад! Нед: /молча обнимает Роберта/ Роберт: А что ты такой кислый? Нед: Я должен жениться на Кейтилин Талли вместо Брандона. Прямо завтра. Роберт: Да ладно, не парься. Бывает хуже. Давай-ка лучше с тобой выпьем за встречу. Завтра быстро поженим тебя — и вперед. Наваляем этим Таргариенам, так что им мало не покажется. Нед: Я не могу жениться на Кейтилин Талли. И не жениться тоже не могу. Роберт: /толкая Неда в бок/ Так, так, давай рассказывай, что там у тебя было с твоей дорнийской красоткой. Нед: Ничего не было! Совершенно ничего! Но я знаю, Аррен от меня так просто не отстанет. И Хостер Талли вцепился так, что деваться некуда. У меня нет другого выхода… Роберт: Не бери в голову. Пойдем лучше прогуляемся, девочек снимем. Нед: Роберт, ты меня не слышал? Я не хочу никаких девочек! У меня, можно сказать, вся жизнь рушится! Роберт: Не хочешь девочек? Друг, тебя нужно срочно спасать! /задумывается/ Знаешь что, скажи Хостеру, что ты женат — и дело с концом. Нед: А как же наш союз против Таргариенов? Роберт: Аррен — светлая голова. Придумает что-нибудь. Нед: Все равно, не могу же я соврать. Роберт: Ладно, не ври, говорить буду я. Ты главное молчи. Ну и повезло же тебе, что я так быстро доскакал до Риверрана. /хлопает Неда по спине/ Вот увидишь, с Робертом не пропадешь! Сцена 6 — Совет у Хостера Талли Военный совет в замке Риверран. Присутствуют Джон Аррен, Хостер Талли, Роберт Баратеон и Нед Старк. Аррен: А сейчас, милорды, давайте подумаем, как нам лучше огранизовать завтрашнюю церемонию. И пусть, несмотря на спешку, этот день станет для Неда и Кейтилин совершенно незабываемым. Роберт: Милорды, Нед никак не может жениться завтра. То есть вообще не может. Он уже женат. Хостер: /возмущенно/ Что-о-о-о? Аррен: /отмахиваясь/ Роберт, сейчас не время для твоих дурацких розыгрышей. Роберт: Я не шучу, забери меня семеро! Говорю вам, он женат. Он мне сам признался только что. Аррен: Нед, в чем дело? Нед: /молчит/ Аррен: /фейспалм/ Роберт: Кстати, семья невесты, то есть жены, тоже в курсе. И они не будут скрывать их брак вечно. Рано или поздно это всплывет, так что лучше уж я сразу раскрою вам глаза, лорд Хостер. Хостер: /хватаясь за сердце/ Ничего не дам! Ни всадников, ни пехотинцев, ни провианта! А с вами, лорд Старк, будет отдельный разговор! Я вам покажу, как издеваться над порядочным семейством! Нед: /пытается что-то сказать/ Роберт: Спокойно, лорд Хостер. На вашей дочери может жениться Бенджен, младший брат Неда. Хостер: Что мне делать с вашим Бендженом? Он же не лорд Севера. Моя дочь должна выйти замуж за грандлорда, таково было соглашение! Роберт: Зато он не такой зануда, как Нед. И он уже немножко влюблен в леди Кейтилин. Пока, конечно, по-братски. Я уверен, он будет ее обожать, просто на руках носить! Нед: Погоди, Роберт. Пусть Бенджен будет лордом Севера. Лорд Хостер, моя вина перед вами огромна, но все же позвольте мне сделать хоть что-то, чтобы ее загладить. Я уступлю Бенджену титул грандлорда и все мои земли, чтобы он смог стать супругом леди Кейтилин. Лорд Аррен… Аррен: /фейспалм/ Хостер: А о будущем вы подумали? Когда ваши дети и дети вашего брата подрастут, они начнут убивать друг друга из-на наследства. Нет, не такой судьбы я искал для моей любимой дочери и моих обожаемых внуков. Лорд Аррен, ну скажите же хоть что-нибудь! Это же ваш воспитанник! Аррен: Не могу поверить, просто в голове не укладывается. Нед, как ты мог? Ну от Роберта я еще мог ждать такого безобразия. Но от тебя? Нед: /молчит/ Аррен: Лорд Эддард, вы — человек легкомысленный и безответственный. Вы предали своих товарищей по оружию и память безвинно убиенного отца и брата. Вы опозорили свое имя. Вы — негодяй, изменник и бесчестный человек. И вас ожидает справедливое возмездие за ваши преступления! Хостер: Ну, зачем же так сурово, лорд Джон? Аррен: Эддард Старк, положите ваш фамильный меч на стол. Вы больше не имеете права его носить. Ваши войска поведет дальше лорд Бенджен. Нед: /молча кладет меч на стол/ Аррен: А теперь, милорды, нам нужно двигаться дальше и освободить Семь Королевств от засилия сумасшедшего маньяка. Для этого нам нужно срочно найти супруга для леди Кейтилин. Хостер: Правильно! .. То есть нет, я не согласен. Решительно не согласен! Старки нарушили свое слово. Нашей фамилии нанесен невосполнимый моральный ущерб! Аррен: Как вы полагаете, лорд Хостер, сможем ли мы возместить ваш моральный ущерб тем, что ваша дочь станет королевой? То есть выйдет замуж за нашего будущего короля? Хостер: О, за будущего короля… /поворачиваясь к Роберту/ Конечно, этот варант можно было бы рассмотреть… Но ведь лорд Роберт уже обручен с другой леди? Роберт: Да, я обручен с другой леди. Но кто сказал, что я — будущий король? Я вообще с самого начала сказал, что я — против. Ну какой из меня король? Мне бы палицу, коня — и прямиком куда-нибудь в битву. И мстить до последнего Таргариена! А сидеть на советах и бумажки перебирать — это не мое дело. Есть и более достойные кандидаты. /переводит взгляд на Аррена/ Хостер и Нед: /переводят взгляд на Аррена/ Аррен: А что вы все на меня смотрите? /фейспалм/ Помогите мне семеро! Ну почему мне приходится иметь дело с этими неразумными детьми, а не с серьезными, ответственными мужами?! Для окончательной победы нам нужна новая династия! Вы забыли, сколько мне лет? У меня нет сыновей и скорее всего уже не будет. Нет ни братьев, ни племянников. Когда меня не станет, в Вестеросе опять начнется война. Вы этого хотите? Роберт: А что тут такого — война? /поигрывая палицей/ Начнется — повоюем. Хостер: Лорд Аррен, не знаю, как там насчет железного трона, но если моя дочь Кейтилин завтра не выйдет замуж, то сегодня вечером вы и ваши люди должны немедленно покинуть мой дом. Аррен: Вы даже не представляете, какой кровавый хаос восцарится в нашем королевстве в самом ближайшем будущем, если я ввяжусь в эту безумную авантюру! Война трех королей, или даже пяти королей, или еще какой-нибудь ужас! Роберт: А если вы не согласитесь, то все мы окажемся в заднице уже сегодня. Аррен: Послали же мне боги союзников. Все мне приходится здесь делать самому! Конечно, я согласен. Но вина за тысячи невинных жертв падет на него. /указывая пальцем на Неда/ Нед: /хочет что-то сказать, но остается молчать/ Аррен: Так что, по рукам, лорд Хостер? Хостер: /тяжело вздыхая/ Моя несчастная дочь! Она опять должна принести себя в жертву… Я должен посоветоваться с ней. Как она скажет — так и будет. Сцена 7 — Кейтилин принимает решение Те же, Бенджен Старк и Кейтилин Талли. Хостер: Моя дорогая и возлюбленная дочь, лорд Джон Аррен просит твоей руки. Это великий государственный ум и благородный рыцарь. Подумай как следует и дай нам ответ: согласна ли ты стать его супругой? Кейтилин: /грустно, ни на кого не глядя/ Папа, а как же Лиза? /Общий фейспалм/ Хостер: Действительно, как же Лиза? Мы совсем про нее забыли. Бедная Лиза. Аррен: Не волнуйтесь, лорд Талли. На Лизе женится Бенджен Старк. Лорд Бенджен? Бенджен: Конечно, я буду счастлив взять в супруги вашу дочь, лорд Хостер. И потом, она очень похожа на леди Кейтилин. Кейтилин: /смотрит с укором на Бенджена/ Бенджен: Я хотел сказать, она тоже — рыженькая. Всегда мечтал жениться на рыженькой. Хостер: Слава семерым. Можно считать, Лиза пристроена. Так что, Кейтилин, девочка моя, ты согласна? Подумай как следует. Судьба Вестероса в твоих руках. Кейтилин: /очень грустно/ Я выполню свой долг и сделаю так, как вы пожелаете, отец. Хостер: Мое драгоценное дитя! Я знал, что ты не подведешь своего отца! Аррен: Благодарю вас, миледи, за честь, которую вы мне оказали. Нед: Простите, милорды, если я здесь больше не нужен, тогда я, наверно, могу отправиться на поиски моей сестры? Вы позволите мне взять с собой моего оруженосца? Аррен: Забирайте вашего оруженосца и оставьте немедля этот дом. /поворачиваясь к остальным/ Итак, будем считать, что наше маленькое недоразумение разрешилось. Давайте же наконец обсудим детали завтрашней церемонии. Вестерос, 300 г. Прошло 17 лет после свержения Таргариенов. Семью Королевствами правит Джон Мудрый, первый король андалов этого имени из династии Аррен. Роберт Баратеон, его воспитанник и ближайший соратник, состоит при нем десницей. Лорд Эдмар Талли, брат королевы Кейтилин, занимает пост мастера над монетой, а лорд Эддард Старк — мастера над законом. Сцена 8 — В Королевской Гавани Королевская Гавань, жилище Старков. Лиза разбирает свои платья. Эшара полулежит в кресле. Эшара: Лизанька, душечка моя, как же сегодня жарко. Прямо как в горячих ваннах в Винтерфелле. Ты помнишь, как мы с тобой раньше любили принимать ванны? Лиза: Надо открыть окна. /открывает окна/ Смотри-ка, наши дети опять вместе играют. Они совсем не забыли друг друга. И ваш учитель там с ними. Эшара: Сирио? Да, это наш учитель танцев из Бравооса. Его Нед привел. Элианна каждый день с ним занимается… Кстати, на днях ко мне подходил какой-то Бейлиш. /Лиза перестает разбирать платья/ Сказал, что только что вернулся из Бравооса и что он тебя знает. Лиза: /равнодушно/ Надо же, а я совсем его не помню. /снова начинает разбирать платья/ Эшара: Ты правда не хочешь его видеть? Лиза: Нет, конечно. Эшара: Ну и правильно. Он мне не понравился. Скользкий тип… Ах, как же я рада, душечка моя, что вы с лордом Бендженом приехали к нам в Королевскую Гавань! Мы с тобой повеселимся здесь от души… Входит Нед. У него нахмуренный вид. Эшара: Нед! /подходит к Неду, обнимает и целует/ Нед: /не выпуская Эшару/ Где дети? Эшара: Во дворе с учителем, играют. Лиза: А что, заседание королевского совета уже закончилось? А где же Бен? Нед: Нет, заседание еще продолжается. Это я… ушел раньше. Лиза: Что-нибудь случилось? Нед: Все нормально. Ерунда. /Эшаре/ Ну, чем вы тут занимаетесь? Эшара: Я помогаю Лизе разбирать чемоданы. Нед: Может быть ты как-нибудь найдешь время, чтобы разобрать наши? Ты обещала мне это еще два года назад. Эшара: /нежно улыбаясь/ Да, милый. Нед: /улыбаясь/ Звездочка моя! /Лизе/ Она у меня такая непрактичная. Лиза: /фейспалм/ Нед и Эшара: /обнимаются/ Лиза: /подходит к окну/ Ваш учитель танцев какой-то суровый. У нас в Винтерфелле я запрещаю так обращаться с моими детьми. А у вас все-таки девочки. Пойду спущусь к ним. /уходит/ Эшара: /испуганно/ Нед? .. Нед: Не бойся, любимая. Это же деревянные мечи. /Эшара широко открывает глаза/ Я хотел сказать — палки. Это совершенно не опасно. Поверь мне. В крайнем случае — пара синяков. /Эшара еще шире открывает глаза/ Точнее, синячков. Таких, маленьких совсем, синячочков. Нед и Эшара: /обнимаются/ Нед: Тут такое дело… Свадьба назначена через две недели. Эшара: Конечно, Мирия будет не в восторге… Нед, ты что, сказал королю, что не согласен на этот брак? Нед: Не волнуйся, все образуется… На всякий случай погоди пока разбирать чемоданы. Вдруг придется опять куда-нибудь уехать. На север, к моим, или в Штормовой Предел. Мы с тобой как дотракийцы, да? Все время нас куда-то носит. То туда, то сюда. Такой уж у меня характер неуживчивый. Ты, наверно, совсем со мной замучилась. Эшара: Я тебя люблю. Нед: /улыбаясь/ Ну за что мне столько счастья? Я этого не заслужил. Сцена 9 — Красный замок На железном троне сидит постаревший, но еще вполне живой Джон Аррен. Справа от него — очень богато одетая и очень величественная королева Кейтилин. Роберт: Ваша милость! Позвольте мне, вашему деснице, в этот знаменательный день — день обручения вашего сына и наследника — принести вам свои самые искренние поздравления. Лучшей невесты для принца Робба трудно было найти. Ведь она — дочь моего лучшего друга и всеми уважаемого лорда Эддарда Старка, мастера над законом и просто хорошего человека! Гости поворачиваются к Неду и Эшаре. Рядом с ними стоят Мирия и Элианна. Они очень похожи и одеты в одинаковые белые платья, расшитые серебром. Роберт: Правление вашей милости являет собой начало новой эпохи, настоящего золотого века в истории Семи Королевств. Наш король — поистинне самый мудрый из всех правителей, наша армия — сильнейшая в мире, а наша казна доверху полна золотом. Пусть же боги благословят династию Аррен! И пусть первым вашим внуком будет мальчик! Король: Спасибо за теплые слова, лорд Роберт. А теперь, Робб, подай руку своей невесте леди Мирии. Робб: /мнется/ Король: Робб, очнись. Подай руку невесте, я сказал. Мирия: /делая шаг вперед/ Ваша милость, милорды! Наша помолвка с Роббом отменяется! /Общий фейспалм/ Мирия: Дело в том, что принц уже дал клятву другой леди. Вчера мы провели обряд в богороще Королевской Гавани. Так что по законам севера принц Робб уже женат. Робб: Отец, позвольте мне все вам объяснить. Король: И слышать об этом не желаю! Этот так называемый брак недействителен! Мирия: /вызывающим тоном/ Очень даже действителен! Их соединили боги! Я была свидетелем, и мой кузен Рикард тоже! /дергает Рикарда Старка за рукав/ Рикард Старк: /здоровый юноша шестнадцати лет/ /утвердительно кивает/ Король: Это что, бунт? .. Стража! Кейтилин: /что-то шепчет на ухо королю/ Король: /кивая/ Конечно, хорошо, что все это выяснилось. Такая невестка нам не нужна. Грубая, легкомысленная. Да, и безответственная! Как и все Старки. Твое воспитание, лорд Эддард! Нед: /молчит/ Король: Твою дочь следует примерно наказать! Это она втянула моего невинного ребенка в эту историю! Нед: Конечно, ваша милость. Я сам ее накажу, со всей строгостью. Эшара: /хочет что-то сказать, но смотрит на Неда и замолкает/ Кейтилин: /что-то шепчет на ухо королю/ Король: /поморщившись/ Кто она, Робб? Робб протягивает руку Элианне. Элианна прячется за спиной у Мирии. Мирия подталкивает Элианну к Роббу. Элианна прячется за спину Робба. Робб: /берет Элианну за руку/ Отец… /переводит взгляд на Кейтилин/ Матушка… Элианна: /молча роняет слезу/ Король: Так-так, младшая девица Старк, леди Элианна. Из той же семейки смутьянов. /грозно/ Итак, что вы можете сказать в свое оправдание, юная леди? Элианна: /еще более трогательно роняет слезу/ Кейтилин: /что-то шепчет на ухо королю/ Король: /кивая/ Да, эта, по крайней мере, не такая нахалка. Вежливая, скромная, как и полагается истинной леди. Робб, не сжимай так сильно руку невесты, она и так вся в синяках! Откуда такие странные синяки? Робб: Леди Элианна ммм… случайно упала во время урока танцев. Король: Что ж, танцы — достойное увлечение для молодой принцессы… Но мы как-то отвлеклись от сущности вопроса. Милорды, прошу вашего совета в этом запутанном деле. Мейстер Пицель? Пицель: Вы совершенно правы, ваша милость. Дело чрезвычайно запутанное. Король: А вы что скажете, лорд Варис? Варис: Позвольте мне рассказать вам, милорды, одну старую притчу. Король: Только не сегодня. Сегодня я должен сохранить ясность рассудка. Лорд Эддард? Ну, здесь все понятно. Лорд Эдмар? /гости переглядываются/ Где лорд Эдмар Талли? Эдмар: /проталкивается через гостей/ Король: Ну где вас носит! Здесь решаются судьбы династии, а вы где-то шляетесь. И что мне со всем этим прикажете делать? Эдмар: Эээ… Понять и простить. Сцена 10 — Королевская свадьба (сокращенно КС) Свадебный пир в Королевской Гавани. Робб и Элианна танцуют. Король Джон и королева Кейтилин сидят во главе стола. Нед — рядом с Робертом и Лианной. Лианна: Какая красивая пара получилась. Прямо как в рыцарских песнях. Вот и наш старший скоро женится… Роберт, а ты помнишь нашу свадьбу? Роберт: /с аппетитом жуя/ Угу. Лианна: Ничего ты не помнишь… Нед, а ведь своим счастьем мы обязаны только тебе. Если бы не ты, я бы, наверно, умерла тогда. Нед: Ну что теперь об этом вспоминать. Роберт: Эй, посмотрите-ка вон туда. Вы видите то же самое, что и я, или у меня галлюцинация? /указывает на танцующих Станниса и Маргери/ Нед: Это же твой брат… Роберт, ущипни меня. Роберт: Интересно, он сильно скрипит зубами? Нед: Кажется, он смеется. Роберт: Действительно. Ну, тогда все в порядке, это не Станнис. Это коллективная галлюцинация. Лианна: Лорд Станнис сильно изменился за последние годы. /Роберту/ И прекрати пялиться на леди Маргери! Роберт: Ну что ты, дорогая. Ты же у меня единственная! Мирия: /подбегая за руку с Рикардом Старком/ Папа, здесь так весело. У нас в Винтерфелле мы часто будем устраивать танцы. Нед: /фейспалм/ У нас в Винтерфелле… Ладно, я с тобой после поговорю. Мирия: А что я такого сказала? Мама тоже любит танцевать. /указывает на танцующих Ренли и Эшару/ Эшара: /машет Неду рукой/ Нед: Ничего, с Ренли можно. Лианна: Фи, Нед, постеснялся бы при ребенке. Роберт: /Мирии/ Позвольте спросить кое-что у вас по секрету, леди Мирия. То есть, теперь, когда ваша сестра уже замужем, это ведь уже не секрет. Эти самые клятвы в богороще были на самом деле? Или это опять ваш типично старковский розыгрыш? Лианна: /фейспалм/ Молчи, дурак. Нед: /фейспалм/ Роберт, ты — трепло. Мирия: Я никогда не вру. В отличие от тебя, папа. /смотрит на Неда/ Нед: /двойной фейспалм/ Король: По-моему, здесь все от меня что-то скрывают. Кейтилин: /что-то шепчет на ухо королю/ Король: /кивая/ Ну конечно, я помню. Святой Валентин. Очень почитаемый на Севере святой. Надо будет обязательно ввести эту традицию в Семи Королевствах.
38 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)