ID работы: 3599421

Море по колено

Слэш
PG-13
Завершён
210
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 2 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несмотря на то, что после Битвы пяти воинств, и, соответственно, со дня предложения Торина стать его супругом прошло более трех месяцев, Бильбо, хоть и принял предложение, никак не мог свыкнуться со своим новым статусом. Он смущался от каждого, даже самого легкого поцелуя (упаси Эру, чтобы на людях!), а самые непринужденные объятия вгоняли его в краску. Все это время Торин терпеливо ждал, когда же, наконец, Бильбо придет к нему в покои в один из вечеров, но до сих пор этого не произошло. Изменить все помог вчерашний праздник – день зимнего солнцестояния, который гномы королевства Эребор отмечали со всей присущей им старательностью. Да, куча гостей, столы, ломившиеся от яств, крепкий эль, вино, излюбленное гномами пиво… в общем, пир удался на славу. Однако, стоит заметить, не для всех. Колокол, своим ударом возвестивший о наступлении полудня, раздался в голове у Бильбо грохотом тысячи камней, которые будто бы лавиной обрушились с горной вершины. - О-о-о… Ох, Махал, моя голова! – Застонал он, натягивая одеяло по самые кончики заостренных ушей. Внезапно рядом раздалось сонное ворчание: - Жалуется он, посмотрите на него. От неожиданности Бильбо подскочил на кровати, до сих пор уверенный, что спал в своих покоях один. Округлив до невозможности глаза, он уставился на того, кто, как оказалось, дремал рядом с ним все это время. Король-под-горой, лениво приоткрыв один глаз, взирал им на хоббита. Несмотря на то, что он еще толком не проснулся, Торин умудрялся выглядеть величественно (по крайней мере, так решил Бильбо, отметивший, что гном очень даже по-королевски занял львиную долю кровати). Запустив пальцы в свою длинную гриву вороных волос, Торин растрепал их еще больше, разметав на подушках. Затем он слегка потер ладонями лицо, разгоняя утреннюю дрему, и взглянул на бывшего господина Взломщика уже двумя глазами. От взгляда голубых глаз Бильбо смутился еще больше. Его щеки запылали, залились пунцовым румянцем (хоббит ненавидел краснеть, но из-за чрезмерной воспитанности и застенчивости, к несчастью, у него это получалось постоянно), и он поспешно потянул сброшенное одеяло на себя, молниеносно укутавшись до самой шеи. Как оказалось, это было очень и очень большой ошибкой. Одеяло было одно, и хоббит, намотав его на себя, попросту сдернул его с Торина. Испустив полный ужаса и возмущения вопль, Бильбо уставился на гнома, не в силах отвести взгляд. Дело в том, что на короле не было ничего. Совсем ничего. Окаменев от стыда, полурослик молча открывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная на берег. - Ты что, никогда не видел обнаженного мужчину? – Весело усмехнулся Торин, приподняв одну бровь. - Ради Эру, Торин! И-избавь меня от этого вида! – Заикаясь, пролепетал Бильбо. Но вместо того, чтобы встать и собрать с пола раскиданную везде (почему она в таком виде?!) одежду, гном громко расхохотался, пытаясь отнять у хоббита одеяло. - Надо же, - Произнес король, отсмеявшись. – Вчера вы, господин Взломщик, были совсем иного мнения об этом виде. - Вчера… - Эхом прошептал Бильбо, хватаясь за голову, в которой сквозь звон (да, не грохот камней, а звон, звон кубков, тарелок и вопли разошедшихся гномов!) стали проступать отрывки событий минувшего вечера. *** Единственное, что Бильбо помнил достаточно ярко, это момент, когда он согласился сыграть с Фили и Кили в игру, которая дословно с языка гномов переводилась как «Сможешь выпить?». Смысл ее был прост, как винная пробка: цель каждого игрока – выпить больше, чем соперник, при этом удержав все выпитое внутри и не свалившись без памяти. О чем Бильбо думал, когда соглашался – остается загадкой. Но весь фокус оказался в том, что почтенный сквайр в который раз подтвердил слова, которые любил говаривать Гендальф: «Хоббиты – существа бесконечно удивительные». После того, как Фили, протяжно стеная, признал свое поражение и рухнул на брата, который мужественно осел под весом его тела и уже не смог подняться, Бильбо, назидательно икнув, почти ловко переступил через гномов и отправился в самую гущу празднующих, выискивая нового соперника. Вдруг, озаренный идеей, хоббит двинулся к цели, воинственно размахивая пивной кружкой. - ТО-О-РИН! – Громогласно завопил он, наклонившись к самому уху гномьего короля, уверенный, что тот его не слышит из-за негромкой беседы, которую вели с ним Балин и Двалин. - Я слышу тебя, Бильбо. – Невозмутимо произнес Торин, отнимая у хоббита свою корону, которую тот уже успел нахлобучить себе на голову. - Пошли-и, я бросаю тебе… о-охо-хо, какая у тебя борода! – Захихикал Бильбо, уцепившись за волосы короля. - Так. Мне кажется, господин Взломщик, что вам пора спать. – Торин, отцепив от себя хоббита, поднялся, виновато улыбнувшись собеседникам. - Спа-ать! – Весело взмахнул кружкой Бильбо. - Кто дал ему пиво? – Снисходительно рассмеялся Балин. - Думаю, я знаю. Хотя мне более любопытно, как в него влезло столько. – Торин, с усмешкой качнув головой, придерживал Бильбо за плечо. Последний вдруг встрепенулся, поднял палец вверх, будто собираясь что-то изречь, и даже открыл для этого рот, но затем его веки внезапно опустились вниз, и он так и остался стоять, пошатываясь взад-вперед. Вздохнув, король без лишних слов перехватил Бильбо поперек туловища, взвалил почти безвольное тело на плечо и поспешно вышел из зала, где пир все так же шел горой. Примерно на середине пути Бильбо выпустил из ослабшей руки кружку, и она грянулась оземь, разлетевшись на глиняные черепки. От их звона хоббит на плече узбада вскинулся, брыкнув ногами, и забормотал: - Куда ты меня… ик! - Спать. Вы перебрали, мистер Бэггинс, а супругу короля не подо… - Ве-ечно молодо-ой, вечно пья-а!.. – Протестующе взвыл хоббит, помахивая в воздухе руками и ногами. *** - Эру меня побери, и я такое сказал?! – Застонал утренний Бильбо, пряча лицо в ладонях. - Именно. – Утренний Торин сладко потянулся, играя мышцами, которые буграми перекатывались под кожей. - А потом? – Прошептал хоббит, стараясь не смотреть на мощный торс гнома, покрытый старыми шрамами, но от того не ставший менее привлекательным. - А потом… - Торин обвел взглядом комнату, которая представляла собой что-то вроде поля брани: разбросанная всюду одежда, сломанный стул, покосившийся стол ручной работы, корона, висящая на одном из двух уцелевших столбиков кровати… Бильбо поежился. *** - Все, господин Взломщик. – Вчерашний Торин разжал руки, и хоббит шлепнулся на свою кровать. Падая, он схватил гномьего короля за косы, и тот, недовольно зашипев, подался за ним. Маленькие руки тотчас обвили его шею, но Торин перехватил их. - Бильбо, пожалуйста, успокойся. - Тс-с-с. – Пьяно просвистел Бильбо, приложив палец к его губам. Затем он провел по ним раз, другой… - Мистер Бэггинс, моего терпения хватит еще на минуту, не более. Голубые глаза гнома потемнели, и в них зажегся нехороший огонек. - Потерпи еще немного. – Восхищенно прошептал хоббит, поглаживая Торина по щеке. Затем его пальцы перебрались на затылок, зарывшись в заплетенные волосы. Другой рукой Бильбо все еще держал Торина за косу, и тому пришлось нависнуть над полуросликом, опираясь на руки. - Бильбо. – Уже угрожающе произнес Торин. – Не вынуждай меня… - Ты такой красивый! – Проговорил хоббит, не слушая его. Приоткрыв улыбающийся рот, он вглядывался в лицо короля, которого любил и боялся в одинаковой степени до безумия. Однако благодаря выпитому пиву страх куда-то пропал, и его место заполнила невероятная по своей силе любовь, которая была готова захлестнуть Бильбо с головой. Он выпутал одну руку из гривы Торина, которая уже порядком растрепалась, и взялся за шнурок, связывающий меховую накидку короля. Пьяно похихикивая, он потянул за него, но тут терпение Торина лопнуло. Он глухо зарычал, дернулся из рук хоббита, рванул шнурок сам… Бильбо даже не успел испугаться. Наоборот, он весело захохотал, вопя «щекотно!», когда гном рвал на нем рубашку. - Ты у меня получишь, мистер Бэггинс! – Яростно прошипел король. В следующую минуту, избавив себя и партнера от остатков одежды, Торин прижал хоббита к кровати, затем подмял его под себя и наконец прекратил его дурацкий хохот глубоким и жестким поцелуем. На протяжении следующего часа Торин дал Бильбо твердо убедиться, насколько горяча бывает гномья любовь, о которой хоббит, отчаянно краснея, однажды прочитал в книге, найденной в библиотеке Эребора. *** Утренний Бильбо поежился и беспокойно поерзал на месте. Поясница отозвалась болью, и он недовольно сморщился. - Какой позор, какой ужас! – Запричитал он, зажмурившись от стыда. - Ну с кем не бывает. – Узбад едва сдерживался, чтобы не засмеяться. - Не бывает?! Не бывает! Что теперь обо мне подумают! - Подумают именно то, о чем ты вопил полночи. Даже я о себе много нового узнал. – С плохо скрываемым сарказмом проговорил Торин. Но Бильбо, похоже, принял его шутку за чистую монету: - Ты не закрыл дверь?! – Ужаснулся он. - Я закрыл. Потом. - М-м-пф-ф… - Промычал Бильбо, падая на спину и накрывая подушкой почти малиновое от смущения лицо. В конце концов король не выдержал и расхохотался, потешаясь над Бильбо и в сотый раз поражаясь, какими же удивительными и полными сюрпризов могут быть такие существа, как хоббиты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.