ID работы: 3600184

Опасные Волны (Dangerous Waves)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
98
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
110 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 153 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
      Донхэ, спотыкаясь, выбежал из уборной. Он миновал Джунсу и направился в главный зал клуба.       Джунсу быстро вошёл внутрь и нашёл Хёка, которого тошнило в кабинке. — Ох, боже мой, что он с тобой сделал? — пробормотал Джунсу и опустился на корточки рядом со своим другом, поглаживая того по спине.  — Я в порядке, — сказал Хёк, тяжело дыша. — Да, я вижу, крепкий орешек. Тебя сейчас вырвет.  — Причина моей тошноты только что вышла отсюда, — сказал Хёк.  — Я знаю.       Хёк поднялся, подошёл к большому зеркалу и плеснул в лицо воды. В зеркале его глаза встретились с глазами Су. Губы Хёка тронула улыбка.  — Я не позволю ему испортить мне вечер.  — Вот это мой мальчик, — улыбнулся Джунсу. ***       Вернувшись в клуб, Хёк сразу пошёл на танцпол. Через пять секунд он уже неосознанно догадался, где именно находится Донхэ, за каким столом. Девушки танцевали близко к нему. Их глаза завлекали его. Хёк усмехнулся. Он оглянулся через плечо и встретился с тяжёлым взглядом спасателя. Хёк резко притянул к себе одну из девушек, развернулся и поцеловал её, не отводя глаз от лица Хэ.       Донхэ показалось, что он сейчас потеряет сознание. Почему-то ему захотелось оказаться в той комнате, где он вырос. В постели. Со всеми своими мягкими игрушками и своей мамой, которая ласково пела ему, поглаживая по волосам. Он увидел, что сёрфер углубляет поцелуй. Донхэ заставил себя не смотреть.  — Мне нужно на свежий воздух, — произнёс он, ни к кому не обращаясь, поднимаясь с места и стараясь не бежать, а медленно дойти до выхода.       Как только Хёк увидел, что Донхэ ушёл, он оттолкнул девушку от себя. Ему захотелось вытереть губы, избавиться от вкуса этой девушки и ощущения её тела. Он знал, что ведёт себя по-детски, но что-то в этом спасателе пробуждало худшее в нём.       В это же самое время Минхо зажал Чжина в угол.  — Что Донхэ значит для тебя? — спросил он.  — Это личное, — ответил Чжин.  — Сейчас тебе лучше не бесить меня.       Чжин вздохнул.  — Видишь ли, я заинтересован в этом парне, очень заинтересован.       Минхо сильнее сжал ткань его рубашки.  — Но в данный момент мы просто друзья. Хэ очень ранимый, и я не хочу воспользоваться этим в своих интересах.       Минхо сузил глаза, стараясь понять, говорит парень правду или лжёт.  — Что тут происходит? — подошёл к ним Джиди.       Двое парней ничего не ответили.  — Хо… рошо, что ж, меня зовут Джиди, а вас?  — Минхо, Чхве Минхо.       Глаза Джиди расширились.  — Не может быть!       Минхо выпустил Чжина и нахмурился.  — Вы менеджер Минсу, а я Квон Чжиён, Джиди это просто мой псевдоним.       Глаза Минхо также расширились от удивления.  — Арт-критик? — Да, мне можно взять интервью у Минсу, прошу вас?       Минхо вздохнул и покачал головой.       Джиди куснул губы.  — Тогда я могу взять интервью у вас? — А?  — Вы можете переговорить со своим клиентом и полностью контролировать содержание, — Джиди был в отчаянии.       Чжин улыбнулся, увидев возбуждение друга.  — В этом ты можешь на него положиться.       Минхо перевёл взгляд с одного на другого.  — Я спрошу своего клиента. ***  — Это слиииишком волнительно! — воскликнул Топ, забрасывая в рот горсть попкорна.  — Джиди, может, выйдешь оттуда и посмотришь вместе с нами? — крикнул Чжин в разделяющую их дверь. — Нет, я слишком нервничаю.  — Я уверен, что ты отлично справился! — сказал Донхэ, глядя в экран телевизора в ожидании начала интервью.       Реклама закончилась, и передача началась.       Оба мужчины выглядели спокойными и собранными. Джиди задавал серьёзные и интересные вопросы. Они обсуждали разные периоды Минсу, как знаменитый художник переживал различные фазы своего творчества.  — Говорят, что Минсу влюблён, — заявил Джиди.       Минхо улыбнулся.  — Что послужило поводом для этого вывода?  — Его последняя работа поражает ещё большей страстью и желанием, — сказал Джиди.       Минхо кивнул.  — Вынужден согласиться с этим. Я покажу вам пару самых последних его полотен.       Донхэ наклонился вперёд. Он перестал дышать, когда увидел на картине человека, завёрнутого в простыни, некоторые части его тела были обнажены. Лицо было не различить, потому что пряди волос падали на его глаза. От картины веяло невинностью и нежностью.  — Кажется, его страсть переросла в любовь, — прокомментировал Джиди.  — Хммм, сложно сказать, — сказал Минхо, демонстрируя вторую и последнюю работу художника. Мрачную, тёмную, заставляющую почувствовать себя сломанным. Столько отчаяния. Глаза Донхэ наполнились слезами. — Эй, всё хорошо? — ласково спросил его Чжин.  — Эт-то то, что чувствую я, — прошептал Донхэ, его глаза были прикованы к картине.       Интервью подходило к концу.  — У меня остался последний вопрос, — сказал Джиди. — Это правда, что он подарил кому-то одну из своих картин?       Минхо дежурно улыбнулся.  — Его работы стоят миллионы. С чего бы ему делать это?       Джиди кивнул, прекрасно осознавая, что на вопрос не прозвучало точного ответа. ***       Хёкдже был в магазине и делал покупки, когда неожиданно столкнулся с кем-то. — Ой, мне очень… — слова застыли в горле, когда он увидел, что это были Донхэ и Чжин.       Донхэ сразу застыл.       Чжин поклонился и извинился, хватая Донхэ за руку. Просто друзья? Чёрта с два. Хёк поднял упавшие продукты и вышел из магазина. Ему больше не хотелось есть. — Хэ, ты как? — спросил Чжин.       Донхэ продолжал стоять на месте, побледнев.       Чжин вздохнул.  — Ты пытался признаться?       Его вопрос сразу заставил парня очнуться. — ЧТО?  — Этому парню, ты рассказал ему о своих чувствах? — мягко повторил Чжин.       Донхэ покраснел.  — С-с чего бы мне делать это?  — Потому что, мой дорогой, как бы мне не было больно, приходится признать, что ты полностью, просто по уши влюблён в него, — дружеским тоном сказал Чжин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.