ID работы: 3607631

Чёрная Книга Reverse Falls

Джен
R
Завершён
478
автор
Qwe Anh бета
Klu бета
Размер:
734 страницы, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 756 Отзывы 138 В сборник Скачать

Глава 57 - Тотальное недоверие

Настройки текста
Стэн потянулся в кресле, натягивая резиновую перчатку на руку. Шестой палец, конечно, не слишком-то удобно болтался, но это было точно не самым худшим из возможных вариантов, тем более что это была чуть ли не единственная вещь, не разъедаемая той кислотой. За годы рычаг заело, так что пришлось поднапрячься, чтобы сдвинуть его, но ему всё-таки удалось. Тут же справа включилась сирена, жидкость в цистернах забулькала, а портал начал пульсировать, испуская свет откуда-то из своих глубин. - Так… ну же, работай! Этого же как раз должно хватить… Он стянул перчатки, достал свой Дневник и раскрыл его на страницах посвящённых этому устройству. За эти годы он их выучил чуть ли не наизусть, но всё никак не мог доверять своей памяти, да и даже запоминание не приблизило его к пониманию всего написанного. Так что он просто быстро пробежался глазами по процедуре включения этого портала, пропустив всякие предупреждения про гравитационные аномалии. - Тьфу… никак не мог написать что-то, в чём можно разобраться. Слишком долго я этого ждал, - подцепив пластинку, он отодвинул её в сторону и нажал на открывшуюся большую красную кнопку. И тут же, подняв голову, он мог видеть появившийся обратный отсчёт, который показывал, что осталось всего восемнадцать часов. Пайнс не мог сдержать улыбки и в то же время сгорал от нетерпения. Тридцать лет трудов, попыток и бессмысленного ожидания, пока, с небольшой помощью, ему не удалось всё это сделать, собрать все кусочки… но ещё восемнадцать часов. Казалось бы, всего ничего, но последние минуты всегда даются тяжелее всего. Нет, так. Тридцать лет. Тридцать лет я всем этим занимался, пытался собрать всё воедино. Тридцать лет я ускользал от федерального правительства, секретных служб, Вашингтонов, да даже собственного брата. И чего я сейчас не имею права – похерить всё в самый последний момент. Не после всего этого. Портал начал стремительно вращаться, а странные символы, в которых он не слишком-то разбирался, смазывались. Неожиданно, на голове ослабло давление и, дёрнувшись, он понял, что феска начала… хм… летать сама, как будто в невесомости. Пока что эффект был достаточно слабым… но этого он не учёл. - Так, ладно, - он достал часы и, нацепив их на руку, синхронизировал с системой обратного отсчёта, прошло всего-то три минуты, - Осталось восемнадцать часов и… Наконец-то всё изменится. Он перевёл взгляд на две рамки с фотографиями, на которых были близнецы и Гидеон с Пасификой. А так же третья, где был изображён сам автор этого Дневника, только по какой-то причине вместо его лица была… голова тарантула.* - Ну же, давай, Нортвест, - сказала Пасифике Мэйбл, наблюдая за её не слишком-то и впечатляющими усилиями. Диппер же только потёр переносицу, покачав головой. Но, как ни странно, она не почувствовала никакого раздражения через камень. То ли её способности были так малы, что она банально не чувствовала, то ли все провалы вызывали не раздражение, а только научный интерес. Зато вот Гидеон, сидевший на диване рядом с мистером Пайнсом, не удержался от того, чтобы хохотнуть, когда в очередной раз книга упала на землю. - Кстати, - сказала Пасифика, а близнецы тут же посмотрели на неё, - Меня всегда интересовало, а что будет если вы при помощи этих камней будете читать мысли одновременно друг у друга? Что же тогда будет? - Хм… Думаю, мы уйдём в рекурсию. И если чтение мыслей не мгновенное, то будет просто накручивать оборот информации, пока не разорвём связь или не разрушится мозг. - А если мгновенная, то будем… даже не знаю, как описать это, но мы будем одним сознанием. Так, не отлынивай, у тебя всё ещё не очень получается. Ну, что правда то правда, телекинез давался Пасифике не слишком-то хорошо, хотя, пожалуй, даже лучше чем самим близнецам. Всё-таки ей кто-то помогал, а они сами протаптывали эту дорогу с нуля. Но даже так ей получалось держать в воздухе только довольно лёгкие предметы, да ещё и совсем недолго. Но вот чего-чего, а старания ей было не занимать, так что занятия продолжались уже который час. - Хех… У вас не плохо всё это получается, – бросил мистер Пайнс, попивая банку Питт Колы, - Ну, по моему. - А что такого? – тут же поинтересовалась Пасифика, оторвавшись от попытки, а пара банок с колой тут же упали на землю, - Диппер и Мэйбл умеют куда круче, вдвоём они могут меня в воздух поднять. Вот я и попросила их… Ну, как она уже говорила, они не слишком-то скрывались от мистера Пайнса. Вернее, скрывали от него те вещи, которые он бы назвал слишком опасными, но вот с такими пустяковыми вещами не было как-то смысла скрываться. - И притом Нортвест весьма неплохо справляется, - сказал Диппер. В ответ на это их прадядя только как-то странно улыбнулся. Хотя… кто знает, что ему это напоминает, как и всякому человеку преклонных лет? Уж точно не она. - Мда… Даже поразительно, как вам удалось так сдружиться… - Мистер Пайнс, - тут же хохотнул Гидеон, - вы просто не знаете, сколько раз мы пытались друг друга убить до этого момента. Он только усмехнулся от этого замечания, как будто оно ничего не значило, а Стэн начал чесать за шеей. И только сейчас Пасифика заметила, что у него на ладони повязка. Хм… а откуда она у него? Просто что-то тут не случалось ничего такого. - Ладно, дети, подойдите-ка ко мне… - он поднялся и растянулся во весь рост, а Пасифика и Пайнсы подошли к нему, - Я должен сказать кое-что… ну… это… - мистер Пайнс точно почему-то не мог подобрать слов, - Я возьму ещё баночку. И тут же развернулся, а после скрылся за углом, оставив компанию недоумевать по поводу его поведения. Вся четвёрка тут же посмотрела друг на друга, обмениваясь беззвучным вопросом «А что это он так себя ведёт?», но ни у кого не было вопроса. Первым, кажется, сдался нахмурившийся было Гидеон, который просто пожал плечами и снова расслабился на диванчике. - Ну что, посмотрим за ним? – раздался в голове голос Мэйбл, в котором были ясно слышимы нотки азарта. Уговоров не потребовалось. Всё-таки у нас тут компания подростков, которые расследуют аномалии, так что любая вещь, выбивающаяся из нормы, тут же привлекает внимание. И, стараясь издавать как можно меньше шума, они проследовали за мистером Пайнсом, наблюдая за ним из-за угла. Тот же явно терзаемый чем-то, беспокойно ходил кругами. - Ну же, соберись, Стэн. Они же не дураки, когда-то ведь всё равно узнают и лучше, если… Согласитесь, трудно истолковать эту фразу как-то, кроме как первыми мыслями, которые лезут в голову. Но, согласно законам драматизма, кажется, каждый раз, когда они узнают что-то намекающее на значимую тайну, их тут же что-то прерывает. На этот раз им стал шум где-то позади и крик Гидеона: - Эй, к нам кто-то едет! И, действительно, развернувшись, Нортвест увидела, что это выбивается даже по стандартам их сумасшедшего маленького городка. Всё-таки колонны чёрных внедорожников не каждый день тут разъезжают. И уж тем более не в сопровождении открытого грузовика, в котором сидели громилы в чём-то до боли напоминающем боевую броню из Фоллаута, только с маской на лице. Так что, даже если они попытались бы спросить, что же именно он имел ввиду, то у них бы это всё равно не получилось бы, как не старайся. А автомобили, сделав лихой разворот, остановились прямо на парковке, перед домом и солдаты, в полном боевом снаряжение, выскочили оттуда, направив на них оружие. Если на вас наставили пистолет, то у вас есть два выбора. Вы можете смирно стоять, подняв руки. Или можете положиться на ловкость и скорость. Когда на вас наставляют десяток штурмовых винтовок, вы можете только стоять. Или умереть. Впрочем, учитывая как у Нортвест сердце ушло в пятки, она даже и не могла подумать ни о чём другом, кроме того, чтобы поднять руки вверх, что она, собственно, и сделала. Остальные тоже последовали этому совету, а несколько особенно дюжих бойцов даже заломили мистеру Пайнсу руки за спину и надели на них наручники. Но гадать, кто конкретно к ним приехал, пришлось недолго. Из одного из внедорожников выбрались те самые агенты, представлявшиеся им когда-то как Духовны и Андерсон. - О, эти те агенты, из Пакгауза! – изобразил Капитана Очевидность Гидеон. Оба агента тут же посмотрели на них, а затем рыжая сказала спецназу: - Ладно, парни, это всего лишь четвёрка подростков. Что они могут сделать вам? – и эти громилы… ну не сложили оружие, но хотя бы не тыкали им в лицо, а значит можно было думать хоть о чём-то. Тем временем пара солдат провела мимо мистера Пайнса и бесцеремонно уложила лицом на капот внедорожника, да так, что он только крякнул. - Мистер Пайнс, - Духовны достал из кармана планшет и запустил на нём видео, - Вчера вечером кто-то проник на склад с химическими отходами. Вы обвиняетесь в проникновение на закрытую территорию, краже государственной собственности, измене и терроризме. Действительно, на этом видео было видно, что кто-то вывозит бочки с неизвестным содержимом из некого комплекса, но не было видно лица, ибо этот кто-то был одет в костюм РБХЗ. - Что? Нет! Я ничего не крал, я был в магазине - пытался было протестовать мистер Пайнс, но его тут же прервали. - Не пытайтесь отговариваться, мы нашли неоспоримые доказательства вашей вины, - Андерсон махнул рукой, - Уводите его, - и несколько солдат тут же повели его внутрь одного из внедорожников. - Но… п-подождите, - попытался встрять Гидеон, - это же мистер Пайнс. Он может выставлять фальшивые экспонаты, да. Но химические отходы… - Да, - согласилась с ним Пасифика, - И ещё, на этом видео не видно лицо того, кто воровал. И как же вы тогда говорите, что это неоспоримое доказательство? Оба агента посмотрели на них. При том довольно жёстко, явно стремясь показать, что они лезут не в своё дело. - Девочка, - Андерсон посмотрела на неё снизу вверх, - мы тут встретили очень много странного. Но ваш работодатель занимается чем-то крайне опасным. Мы не знаем, что это, но это что-то очень опасное. Очень много людей может погибнуть. В голосе звонко звучала сталь, так что Нортвест быстро поняла, что пытаться как-то сопротивляться бесполезно. Она самозабвенно верит, что мистер Пайнс действительно готовит что-то опасное, во что лично Пасифика поверить не могла. Ну может он, действительно, делать что-то не слишком законное, но это не выходит за границы покупки контрафактных фейерверков или прочих мелких правонарушений, за которыми никто не следит. Ну, либо же они просто докапытаются до него, создавая ложные доказательства. Но… строить в подвале Машину Судного Дня? Он не суперзлодей какой-то. Нет, конечно, четырнадцатого июня, когда она как раз спускалась к Гидеону, он говорил, что там она действительно находится, но он же просто шутил! Да и признаваться всерьёз в том, что вы строите что-то подобное, это… слишком глупо. - Что делать с этими? – прошептал ей на ухо напарник, - Отправить в Портленд, в службу опеки? - Нет, ты что? Вспомни сам слова Курильщика, он сказал доставить их в полицейский участок, в камеру для допросов. - Хорошо, тогда я ими займусь, - он кивнул и указал им на один из автомобилей. Собственно, большого выбора у них не было, так что они проследовали за ним, сев на задние сиденья автомобиля. Через стекло было видно, что повсюду вокруг Хижины царила суета, пока солдаты этого самого Пакгауза разворачиваются вокруг Хижины и вламываются внутрь. В очередной раз она уже была рада тому, что они не хранили свои артефакты в Хижине, по крайней мере какое-то время они будут в безопасности. Тем более что сейчас, имея возможность спокойно наблюдать за происходящим, она заметила в кустах, возле дороги, одну рыжую шевелюру с зелёными глазами. А именно, Вэнди, которая, нахмурившись, следила за всем происходящим, а так же их машиной. Кричать было бесполезно, но она и так, кажется, поняла, что её заметили и, кивнув, снова скрылась в зелени. - Кордрой уже была тут и знает… - прошептала Пасифика, только что залезшим остальным, на что те кивнули. По крайней мере хоть что-то, вероятно, они попытаются спасти… Всё-таки эти агенты большей частью следили и за ними, так что следует ожидать того, что у них имеется компромат так же и на них компанию. - Вы слышали, что они сказали? – задала вопрос Мэйбл. Впрочем, вопрос, похоже, был скорее риторическим, так что они только нахмурились, - Эти агенты упомянули Курильщика. - Такое же прозвище у нашего деда, - тихо пояснил брат. - Думаете… - попытался сказать Гидеон. - Не знаю, но он очень активно интересовался о всём происходящем здесь. В любом случае, вероятно, кто бы ни был этот Курильщик, нам придётся познакомиться с ним. Передняя дверь автомобиля открылась, пресекая любые разговоры, а на водительское кресло залез агент Духовны. Он бросил мимолётный взгляд на них и завёл мотор. Что же, чем бы это ни закончилось, что-то точно произойдёт… Кофе было не слишком-то хорошим, но вполне сносным, по крайней мере по стандартам Мэйбл. Впрочем, в комнате для допросов, где сейчас стояли пять стульев, на четырёх из которых разместились они, было не слишком-то много других вещей, которые могли бы их заинтересовать. Не было даже полупрозрачного зеркала, через который за ними могли следить. Только стол, стулья и абсолютно голые стены. И на Глифула это действовало нервирующее. - Да успокойся, Гид, - попыталась дотронуться до него Пасифика, но он нервно дёрнул плечом. - Нет, она права, - напомнил Диппер, - Они либо чем-то заняты, либо пытаются давить на нас ожиданием. Как бы то ни было, но чем больше ты будешь нервничать, тем хуже будет для нас. В ответ на это Гидеон только уже в который раз нервно фыркнул. - Да ну? А вас как-то не заботит тот факт, что это может быть ваш дед. Ну… Вообще-то, это действительно было до чёртиков странным. Правда, тогда это могло бы объяснить, где она видела тот символ из этого удостоверения, что им показывали. А ещё так же они узнали бы и почему он так интересовался ими, а заодно, почему он отправил их сюда. И, быть может, это было ещё и как-то связано с Криптосом. А ведь их даже не обыскали, так что нож, который она всегда держит при себе, был у неё. - Да, но это наш дед, - Мэйбл повернулась к нему, - То есть он как мы или Эллен, но проживший в несколько раз больше. Кажется, теперь до него дошло понимание логики, которой следовали Пайнсы. Ну уж точно, если вы собираетесь встречаться с кем-то вроде него, то последняя вещь, которую им следует делать, это выказывать волнение или страх. В каком-то плане это даже похоже на встречу с хищником – они чуют страх, так что нужно держаться максимально спокойно и… Тут дверь распахнулась и в комнату вошёл их дед, Шерман Пайнс. Высокий, худой, где-то лет этак под шестьдесят на вид. В своём обычном костюме, который как всегда шёл к его лицу. Он вошёл в комнату, закрыл дверь и пристально посмотрел на них своими голубыми глазами. Бро страдает любовью посылать леденящие взгляды, так вот, примером для подражания стал именно их дед. - Хм… И кто это? – он пристально посмотрел на Гидеона и Пасифику, вжавшихся в стул под этим взглядом. - Наши… протеже, - ответил Диппер, - Да и ты и так знаешь, кто они такие, иначе сказал бы вести только нас двоих сюда, без них. Шерман посмотрел на них и хохотнул, а после сел на пятый стул, хлопнув папкой по столу. На папке стоял гриф «Совершенно Секретно», впрочем, их этот гриф где-то этак ещё с середины июня перестал впечатлять, а тут уже август. - Что же… - Шерман достал сигарету и закурил, - Мэйбл и… - Прошу, без этого имени, - тут же отозвался Диппер. - Мэйбл и [УДАЛЕНО]…* - не обратил внимания на его слова дед, продолжая курить, отчего лично Мэйбл закашляла, а вот Пасифика только засмеялась. - Диппер, так тебя оказывается зовут [УДАЛЕНО]? - Да, это моё настоящее имя, а Мэйбл на самом деле зовут [ЗАСЕКРЕЧЕНО], - тут уже не выдержал Диппер. - Да это, прямо как в той легенде про… - Нет, не надо, - тут же прервала его Мэйбл, тяжело вздохнув - если тут кто-то делает запись нашего разговора, то я обязательно добьюсь удаления упоминания этих имён. Но ладно, дедушка, говори, в чём проблема? Он тут же посуровел в лице и отправил им через стол папку с бумагами, которую открыл Диппер и начал рассматривать… сведения о них, которые удалось собрать Пакгаузу. А после Шерман разразился речью, которой мог бы позавидовать капитан Фрик*, и содержащей столько всего, что эти сведения пришлось бы вымарать, если бы велась запись допроса: - Даже не пытайтесь отпираться. Да, я не знаю много, сделанного вами, но я достаточно явно представляю всё творящееся тут. И какой вообще [УДАЛЕНО] из вас допустил [ЗАСЕКРЕЧЕНО]? Надо было [УДАЛЕНО] и задействовать все артефакты, которые только есть, в том числе [УДАЛЕНО], [УДАЛЕНО] или даже [ЗАСЕКРЕЧЕНО], а судя по этому, - он ткнул в папку, - они, или их функциональные аналоги у вас должны были быть. Он только тяжело вздохнул и потёр переносицу, в точности как Диппер. И почти все названные им предметы действительно у них были. Вернее, они-то сами их называли не так, но это было очень похоже на них. В том числе и единственный представитель вида Felis cheshiricus*. Правда, что же именно им грозило сейчас, они так и не понимали. - Это же [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ], конечно, это само-[ЗАСЕКРЕЧЕНО]! Мы, а под словом "мы" я подразумеваю вас лично, окажемся в глубокой заднице, если [ЗАСЕКРЕЧЕНО], [УДАЛЕНО], или хотя бы любой мировой лидер узнает, что может случиться, если просто [ЗАСЕКРЕЧЕНО]! И судя по отсутствию вопросов, вы знаете что такое Пакгауз, но видимо считаете, что я там главный. Так вот, спешу обрадовать, есть ещё [УДАЛЕНО], [УДАЛЕНО] или [УДАЛЕНО], так что я не ваша главная проблема. - Стоп, - выдохнул Диппер, - за этим Пакгаузом следит [УДАЛЕНО]? - Да. И это только верхний слой всего того дерьма, что я вынужден разгребать из-за вас. Нет, поначалу я думал, что Стэн всё рассказал вам. Но нет, вы просто не догадывались, а ведь его действия угрожают перспективой [ЗАСЕКРЕЧЕНО], если собранная телеметрия верна. Диппер же только отложил папку в сторону и кивнул. Да, их дед явно был разозлён. И, как ни странно, именно тем, что они сами до всего этого не додумались, как будто он хотел их принять в этот Пакгауз, а это было вступительным экзаменом. Близняшка посмотрела на Глифула, тот только бросил взгляд в духе «это ваша семейка, вот вы и справляйтесь». И Пасифика тоже его поддержала, но скорее от того, что просто не знала, как к нему подступиться. - Хорошо, - Диппер вернул папку на середину стола, - Мы знаем про Пакгауз. Вероятно, этой конторе известно про местного исследователя, который отправил вам одну штуковину, но она не дошла. Мы, узнали по этому следу. А так же, вероятно, известно и то, как Вашингтоны связаны с Пакгаузом. Они всё-таки решили промолчать про путешествия во времени. Всё-таки да, за ними следили. И кое-что таки узнали. Но уж точно далеко не всё. И возможностей проследить за подобным ещё меньше. - Дедушка, может быть, ты нам таки объяснишь, что такого планирует Стэнфорд, и как это может устроить Судный День. Потому что по твоим словам выходит именно это. И что тут вообще происходит, например, откуда тебе известно про всё это и как ты связан с Пакгаузом. Он снова послал в их сторону обжигающе холодный взгляд, от которого становилось не по себе. - Вы сейчас чуть не похерили всё, что только можно. Так что на эту тему мы, возможно, поговорим когда-то позже, но лично я должен сейчас попытаться понять, что задумывает Стэн. - Но ведь мистер Пайнс… - попыталась подать голос Пасифика. - Под этой Хижиной находится что-то, генерирующее огромное количество энергии. Притом непонятно откуда. Так что я бы очень сильно подумал над другим вопросом, куда он её девает, иначе тут бы уже давно было пепелище. Может быть, вы ничего и не подозревали, но он действительно готовит что-то. И я надеюсь, что смогу раскопать это. А после чего встал и вышел из комнаты, захлопнув дверь. Одновременно с этим, вся четвёрка, только избавившись от эмоционального давления со стороны Шермана, тут же принялась за своё: - Чёрт побери, вы хоть что-то понимаете? – вскочил со стула Гидеон, - Пайнсы, это… - Ни малейшего понятия, - честно ответил Диппер. - А то, что он говорил про мистера Пайнса… - слабо вставила Пасифика. - Не знаю, - ответила Мэйбл, - но, чем бы это ни обернулось, мне всё происходящее нравится всё меньше и меньше. Кому-то произошедшее только что могло бы показаться бессмысленным. Шерман просто вошёл, отчехвостил их, словно нашкодивших котят, чуть не уничтоживших весь мир, а после ушёл. С другой стороны… он так ни разу не упомянул ничего, связанного с Криптосом, так что хотя бы хоть что-то остаётся в тайне. Однако, как бы то ни было, он вывалил на них просто кучу информации. И, пораскинув мозгами, она понимала, что не будет действовать в ситуации, когда совершенно не понимает в творящемся вокруг. Прежде всего, отползти подальше и разобраться во всём. Сейчас же всё произошло слишком стремительно. И, если хоть что-то из сказанного им может быть правдой, то любые телодвижения могут привести к катастрофе, а значит… - Сестрёнка, хватит… - раздался в голове зубовный скрежет брата. Ну да, действительно, она рефлекторно посылала всю эту цепочку бешено меняющихся мыслей в голову Диппера. А уж Пасифика едва ли не побледнела от такого, но, как только она остановилась, слабо улыбнулась. Как бы то ни было, это всё им рассказал их дед, который им мало чем уступал, так что вероятно всё сказанное им, да и все эти солдаты как раз были направлены на то, чтобы сбить их с толку и остановить, пока он будет… делать что-то. Всё-таки он упомянул некоторые из весьма опасных артефактов, а они могут ими воспользоваться. Чёрт… Опять дилемма, в духе «я знаю, что ты знаешь, что я знаю». Тут дверь распахнулась, а в неё вошёл агент Духовны. Мелисса следила за разговором Курильщика и тех подростков через небольшое окошко. Звуки через дверь доносились плохо, но то, что она слышала, ей не нравилось. Впрочем, как и Духовны, который точно так же нахмурился. Тут разговор закончился, а оба агента отошли к дальней стене. Дверь открылась, и из неё вышел мистер Пайнс, как ни странно, но следов раздражения не было, наоборот, он только отряхнул рукав пиджака. - Сэр, то что вы говорили… - Да, они действительно мои внуки, а этот Стэнфорд – мой брат, - голос стал не терпящим нареканий, - И, уверяю вас, это не та деталь, которую вы должны указывать в официальном отчёте для Совета. Может, вы и полевые агенты, но вы не имеете ни малейшего представления обо всём происходящем. И да, Духовны, отвезите этих четверых в Портленд, я разберусь с ними, когда всё это закончится. И после этого развернулся, отправившись куда-то на улицу. Андерсон тут же посмотрела на своего напарника, который всё ещё сопровождал взглядом их начальника. - Мне очень не нравится то, что он ведёт какую-то свою игру, - тихо сказал ему вслед Джеффри. И она прекрасно могла его понять. Чёрт. Их к этому не готовили. Ладно, их толком не готовили даже к артефактам, они, кажется, были первыми за более чем полвека, кто встречался с ними. Но теперь они залезли в кучу дерьма, в которой им надо каким-то образом разбираться. Курильщик почему-то отправил сюда своих внуков, к своему брату. А значит, он знал про это место, знал про всё происходящее тут. Или хотя бы догадывался. Но почему-то он молчал, хотя, как и они оба, подписывал контракт с Пакгаузом, а значит, был обязан сообщить обо всём этом. А ведь он… тут очень давно, ему под шестьдесят, и он не просто промолчал. И теперь они находятся между молотом и наковальней, между Шерманом – фактическим руководителем Пакгауза, а так же Советом – теми, кто следит за ним. - Как думаешь, что нам нужно делать… - она посмотрела на напарника, - Ну, сообщить нам или… - Андерсон, - он положил руку на плечо, - я уже никому тут не доверяю. Истина была где-то рядом. Всё время. Но он, чёрт побери, скрывал это. - Да… но мы ведь работаем в Пакгаузе, естественно, что тут что-то скрывают… - Я знаю. Однако это… он вышел за рамки. Не знаю как ты, но я намерен выбить из них правду, как только это закончится. Хоть меня уволят, хоть расстреляют, мне без разницы. Она только покачала головой, в ответ на его слова. Он всегда пытался докопаться до всего, что творилось в Пакгаузе, хотя почти ничего не осталось, либо всё слишком хорошо спрятали. И только тот факт, что он был отличным агентом, спасал его. Но это… это уж слишком, он обязательно нарвётся на неприятности и тогда… - Так что, ты со мной? – он посмотрел сверху вниз, засунув руки в карманы. Чёрт… Они были напарниками, да ещё и прошли через всё это, когда их отправили сюда и… Она просто-напросто обязана помочь ему. Но выступить против всего этого вдвоём… - Я… я подумаю. - Хорошо. Ладно, мне пора забрать этих, - он развернулся и открыл дверь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.