Со мной что-то не так
26 ноября 2015 г., 04:42
Примечания:
Глава получилась длиннее предыдущих, но ведь это к лучшему, правда? :з
Оставляйте отзывы, мне действительно это очень важно.
POV Ньют
Я рассказал ему все. От начала и до конца. Рассказал о том, что видел три дня назад. Никто бы не поверил. Ни за что. Но он другой. Томас понимает. Он не посчитал меня сумасшедшим идиотом. Он выслушал меня. Я рассказал ему о том вечере.
*Три дня назад*
— Что за бредятина? — Ньют не понимал, в чем дело, — Какие волки?
Алби сидел на траве, опершись о ствол дерева.
— Самые обычные, - он посмотрел на ребят, работающих в огороде,- Слушай, Глэйд — вместилище кошмаров. И мы здесь живем, — он покачал головой, — Гриверы, которые в любой момент могут убить любого, смерть глэйдеров, отречение от внешнего мира, последние прибывшие, а теперь и волки — все это просто невыносимо. Я так устал, Ньют, — Алби обхватил себя руками, закрыл глаза и глубоко вздохнул. Внутри него царила разъедающая пустота, быстро сменяющаяся такой печалью, что от неё болело сердце. Он никогда не вел себя так. Никогда. Он действительно устал.
— Алби, ты первый глэйдер, прибывший сюда. Ты держался. Всегда. Смог одолеть все трудности. Никогда не сдавался. Главное, что мы есть друг у друга, забыл? И сейчас ты так просто хочешь бросить все это? Все то, что мы сделали? — Ньют развел руки в стороны и показал окружающее пространство, — Все это мы создали сами. Глэйд окружают стены лабиринта, полного опасностей. Мы не можем просто так сложить руки и ничего не делать. Ты знаешь это, как никто другой.
Не успел Ньют закончить фразу, как воздух разорвал резкий, пронзительный вопль. Высокий, дрожащий, почти нечеловеческий крик эхом отразился от камней двора. Все, кто был в это время на улице, обернулись и посмотрели в ту сторону, откуда он донёсся.
— Неужели малыши проснулись? — крикнул Минхо, очевидно, только выбежавший из широкого проёма в стенах лабиринта, и посмотрел на остальных глэйдеров. Через пару секунд за ним прибежал Томас, пытавшийся, как следует отдышаться от первого похода в лабиринт. Он взглянул на Ньюта, который, улыбавшись, делал тоже самое.
— Вот хрень, — добавил Алби, встав с места. — Неужели эти долбанные Медаки не могут управиться с двумя парнями и десяти минут без моей помощи? — Проговорив это, он побежал к деревянному строению, откуда доносился крик, Ньют последовал за ним.
***
POV Томас
Я только что слышал чей-то вопль. Кажется, Ньют и Алби сейчас находятся там, откуда он издавался. Во мне проснулось любопытство, и я решил заглянуть к ним. По дороге через двор я все больше нервничал. А что, если с Ньютом что-то случится? Да и с остальными? Может эти новоприбывшие — убийцы или что-то вроде того? Господи, ну что за глупые мысли? Я почти достиг входа в барак и, подойдя ближе к двери, оглянулся из-за шороха. За мной стоял Чак. В его глазах я прочел такое же любопытство, что охватывало меня. Я потянул за ручку и через пару секунд мы оба оказались в двухэтажном здании.
— Эй, а нам сюда вообще можно? — шепотом спросил я у Чака. Он славный мальчик. Такой искренний и дружелюбный. С самого первого дня в Глэйде он был со мной очень добр. Я привязался к нему и к Ньюту. За эти несколько дней они мне стали очень близки.
— Не знаю, — Чак пожал плечами, — ну, а кто не рискует?
Я мысленно согласился с ним, и мы медленно начали подниматься по ступеням. Криков уже не было. Мы на носочках подошли к одной из многочисленных дверей, откуда был слышен разговор Медаков. Чак аккуратно приоткрыл дверь, и я смог разглядеть Ньюта, стоявшего спиной напротив двери. А нет, кроме него я ничего больше и не видел, ибо он стоял слишком близко.
Видимо, что-то явно пошло не так, потому что мы очутились в комнате весьма странным образом: Чак случайно навалился на дверь и с грохотом упал. А хватая его, я, собственно, и сам свалился. В итоге сейчас все присутствующие в комнате видели картину, как два слишком любопытных Шанка решили разведать обстановку и из-за этого валяются на полу.
— Вы что, серьезно? — обратился к нам какой-то незнакомый мне глэйдер. Мы уже встали на ноги. Я стоял в полной растерянности и не знал, как бы преподнести то, как мы тут вообще оказались. Но в голову ничего не приходило и из-за этой тишины мне становилось очень неловко.
Молчание прервал Ньют.
— Ну, и как вы это объясните, Шанки? — я посмотрел на него и увидел, что он пытается сдержать смех. Неужели ему смешно от этой ситуации? Но да, это выглядело более чем забавно.
— Чайники тупоголовые, — добавил Алби, — Чтобы больше такого не было.
Немного помедлив, он продолжил:
— Вы поняли?
— Д-да, — промямлил Чак.
Я же сейчас просто стоял, смотрел на улыбающегося Ньюта и сам пытался сдержать свою улыбку, но тщетно. Я прикрыл лицо рукой.
— Так что здесь произошло? Этот крик, наверное, даже гриверов напугал, — моя шутка явно оказалась неудачной, ибо на меня смотрели, как на полного идиота. Мы все подошли к кушеткам и осмотрели парней.
— Один из этих Салаг проснулся и закатил истерику из-за того, что мы «положили его в психушку и не выпускаем». После долгих объяснений, он просто начал орать, как бешеный. Пришлось вколоть снотворное, чтобы голова от воплей не раскалывалась, — рассказал один из медаков, Джефф. Алби усмехнулся и вышел из комнаты. Я снова посмотрел на новоприбывших и ушел, вслед за главным глэйдером.
***
POV Ньют
В лесу так мрачно. Мало того, что от криков этого сумасшедшего новичка разболелась голова, так я еще и пошел собирать сучки для костра. Благо, Томас теперь живет со мной в бараке. Мне так спокойнее.
***
Ньют в очередной раз наклонился за сухой веткой, как внезапно, из глубины леса, донеслись низкие, наводящие жуть звуки: сначала несколько секунд странного продолжительного замогильного воя, потом шум на секунду усиливался и оканчивался непонятным рычанием. Еще никогда Ньют такого не слышал. Шум снова усилился, и ему совсем стало не по себе. «Держитесь подальше, в Глэйде волки!» — внезапно вспомнил Ньют. Нет, нет, нет. Быть такого не может. А что, если это правда? Он услышал рычание за спиной, оглянулся и увидел перед собой… не волка вовсе, что-то лишь его напоминающее. Его рычание отдавалось эхом в голове Ньюта и он остолбенел, не в силах пошевелиться.
Последнее, что он чувствовал в тот вечер, резкую боль в районе живота.
Он почувствовал укус. Боль. Испуг. Ньют видел что-то, неподвластное словам.
***
И Томас выслушал. Всё, абсолютно всё. И он не думал, что Ньют спятил. Он показал ему укус. В лице Томаса читалась большая тревога.
— Ньют, я прошу тебя, сходи к Медакам, Клинт должен тебе помочь. Хотя бы просто продезинфицируй рану, — Томас поднял рубашку Ньюта и вновь посмотрел на рану, — Кстати, она выглядит не так уж и плохо.
— Томми, я не знаю, что со мной, — Ньют схватился за голову, — Рана заживает очень быстро. Любая царапина или порез, которые я получаю, проходят за несколько минут. Да что все это значит? — Томаса охватило волнение, — И иногда… я чувствую, что со мной что-то не так.