ID работы: 3613315

Совы не то, чем они кажутся

Гет
G
Завершён
17
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Накацу Шуичи не верил своим ушам. Глазам он, кстати, тоже не верил, разглядывая фотографию, которую ему протянул как всегда молчаливый Каяшима, его сосед по комнате. На фото был запечатлен вышеупомянутый Каяшима, который держал за руку девочку. Но какую! Ну ладно, Намба-семпай – недавние события показали, что у признанного сердцееда школы Сейнт Блоссом была слабость к а) иностранкам; б) блондинкам. Но Каяшима! Налицо был еще и пункт в) - девушки с очень нестандартной манерой одеваться! - Эээ… А как вы познакомились? – спросил Накацу, разглядывая фото. Сидящий в позе лотоса Каяшима открыл глаза и улыбнулся: - Я шел по улице. Накацу посмотрел на друга. Потом еще раз посмотрел, подняв брови в ожидании продолжения. Каяшима молчал, явно витая мыслями где-то далеко. Накацу кашлянул. - А потом увидел ее, - продолжал Каяшима. - Она стояла у витрины с куклами дарума, приложив ладони к стеклу. *** Она стояла, приложив ладони к стеклу, и ее светлые волосы танцевали на ветру. Наклонив голову к плечу, она рассматривала кукол в витрине магазина. Каяшима подошел и встал рядом, тоже приложив руки к витрине. - Они плачут или смеются? – спросила девушка. - Они ждут, - ответил Каяшима. Девушка повернулась и посмотрела на него. Глаза у нее были слегка выпуклые и серые, как дождь над озером. - У тебя аура оранжевая, - сказал Каяшима. Девушка задумалась. - А у тебя – ярко-синяя, – сказала она, все так же по-птичьи наклонив голову к плечу и рассеянно оглядывая его. - Я знаю, - сказал Каяшима. Они повернулись к витрине и снова стали разглядывать кукол. - Хочешь мороженого? – спросил Каяшима. - Хочу, - ответила девушка. *** - Как – вернулась в Англию? Вы же только что познакомились? - Она приезжала в Токио с отцом. Он журналист и приехал в отпуск. Накацу отдал фотографию Каяшиме. Девушка на фото смотрела на него своими серыми глазами и улыбалась. - Прикольные сережки, - сказал Накацу. – На редиски похожи. - Я знаю, - ответил Каяшима, по-прежнему сидя в позе лотоса и не открывая глаз. – Это сливы-цеппелины. «Скучает», - подумал Накацу и вздохнул. – «Хорошо, что Мизуки передумал уезжать в эту свою Америку. Пойду, позову его в футбол играть». *** Когда Накацу в очередной раз просыпался от того, что в окно их комнаты стучит клювом сова, он поворачивался на другой бок и думал о Мизуки. «Хорошо все-таки, что он не уехал. Вдруг в американских школах тоже нет Интернета и электронной почты?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.