ID работы: 3615093

Неравнодушие - не преимущество

Слэш
NC-17
Завершён
431
автор
Размер:
388 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 493 Отзывы 171 В сборник Скачать

Еще одна роковая ошибка

Настройки текста
- Ну что, Шерлок, добро пожаловать в родные пенаты, - Мориарти присел на стул рядом с кроватью и ласково погладил его по голове. Шерлок дернулся, но ничего не смог сделать. Его руки и ноги были привязаны ремнями к специальным креплениям. - Да не дергайся ты, - Джеймс довольно сильно потянул его за волосы, заставляя посмотреть на себя. – А ведь я говорил твоему брату, что ты дурачок. Я ведь предупреждал его, что если ты подберешься ко мне слишком близко, то вы оба пожалеете об этом. А ты в особенности. Хотя… черт тебя знает, - он окинул Шерлока задумчивым взглядом. - А вот Майкрофт будет сильно жалеть, - провел указательным пальцем от шеи до пупка, слегка касаясь обнаженной кожи, виднеющейся из-под расстегнутой рубашки. – Понимаю его. Ты хоть и идиот, но весьма привлекательный, - распахнул полы рубашки и прошелся взглядом от впадинки между ключицами до кромки брюк на животе. - Что тебе от меня нужно? – Шерлок старался сохранять спокойствие, но это прикосновение вызвало отвращение, которое он так и не смог до конца скрыть. - Тебе не нравится? – Джеймс убрал руку. – Или ты и вправду девственник? Тогда тебе может понравиться. Правда, если я лишу тебя ее сам. - Пошел к черту, - зло прошипел Шерлок. - Зря ты так. Впрочем, ты никогда не отличался ни умом, ни сообразительностью. Знаешь, где мы находимся? - Нет. - В твоем доме. Шерлок непонимающе посмотрел на Джеймса. - В твоем родном доме. Надеюсь, твой братец это поймет. Я давал ему подсказки. - В каком родном доме? - А ты не в курсе? Твою неустойчивую детскую психику оберегали от этой информации? – Джеймс усмехнулся и с сожалением покачал головой. – Шерлок, а что тебе говорили о твоем детстве? Откуда тебя взяли? - Вероятно, оттуда же, откуда берут и других приемных детей. Из приюта. - Ну это-то да, а из какого приюта, не рассказывали? - А это имеет значение? Я знаю, что рожден наркоманкой неизвестно от кого. Думаешь, меня это сильно тревожит? - Ах, вот какую историю тебе рассказали. Забавно, забавно, - Джеймс ядовито улыбался. - Ладно, может, дождемся тогда Майкрофта? Надеюсь, он поймет, где тебя искать, я ведь ему почти прямо сказал. И если тебе сложно понять, где ты сейчас находишься, то он-то быстро это вычислит. Ну а если нет… - он положил ладонь на живот Шерлока и провел ей вниз, чуть залезая пальцами под брюки и задевая кромку трусов. Шерлок непроизвольно втянул живот. - А если так? – Мориарти вытащил руку и положил ее поверх брюк, слегка сжав пальцы на члене. – Ты импотент? - Прекрати! – Шерлок дернулся, но, естественно, это не принесло никакого результата. - А то что? – улыбнулся Джеймс и провел рукой вверх-вниз. – Я же предупреждал Майкрофта, но он не смог донести до тебя мои предупреждения. Или ты не захотел их воспринять серьезно? А может, просто не понял? Но я не удивляюсь. Ребенок наркоманки и дурачка, у которого в период полового созревания начались приступы эпилепсии, и чтобы их купировать, ему нужно было хоть кого-то трахать, не может быть сообразительным. - Что ты несешь? – Шерлок снова дернулся, так как Джеймс продолжал легко массировать его член, уже расстегнув ширинку и забравшись ладонью в брюки. И, черт возьми, его организм реагировал на эти прикосновения! Шерлок чувствовал, что начинает возбуждаться. Только у него не было никакого желания ни этих дурацких ласк, ни возбуждения, ни того, чтобы к нему хоть кто-то прикасался сейчас. - А Майкрофт тебе не рассказывал? – Джеймс оттянул резинку вниз и провел кончиком пальца по головке. – Однако, ты, оказывается, не импотент. А что сказал тебе твой братец? Что твой папаша неизвестен? Гуманист наш, - он продолжал улыбаться. – Известен, Шерлок. Местный дурачок, рожденный у немолодых родителей, от которого они не избавились, и который натрахал им внука с наркоманкой. Второй дурачок им был не нужен. Тебя даже в Англии не оставили, все сделали, чтобы сплавить подальше. Им не нужен был такой скандал, хватало и без него проблем. Но первые два месяца ты прожил вот тут, - свободной рукой обвел пространство вокруг себя Джеймс. – Это приют для таких как ты. Обреченных и от тех, от кого хотят избавиться. Но ты оказался живучим, - снова издевательская усмешка на лице. – Тебя отправили из страны, а потом вернули в качестве домашнего питомца для мальчика-вундеркинда, когда твоего папашу залечили таки до смерти. Нереальная история, правда? Шерлок молчал, пытаясь дышать ровно, а Джеймс продолжал массировать его член и яички рукой, уже расстегнув пуговку на брюках и приспустив трусы вниз. - Но это правда, Шерлок, - он потянулся и достал из папки фотографию. – Знакомься, твой отец. Шерлок мельком взглянул на снимок. Сомневаться не приходилось, Джеймс говорил правду. На фото был запечатлен юноша, очень похожий на него самого, только на его лице были все признаки умственной отсталости. - Хочешь знать, что с ним стало? – Джеймс положил фото обратно в папку. - Нет. - Почему? Это же твой отец. - Он меня не волнует, - Шерлок едва не задохнулся от боли, когда Мориарти сдавил пальцами мошонку. - Больно? – он ослабил давление. – Так я и не обещал, что тебе все время будет приятно. Дурачков ведь нужно учить. Твоего папашу проучили за глупость и заперли в психушке, где он благополучно скончался. Думаю, тебя ждет та же самая участь. - Зачем ты все это мне рассказываешь? - Просто так, - Джеймс пожал плечами, наконец-то вытащил руку из штанов Шерлока и брезгливо вытер ее о его рубашку. – А знаешь, почему твои дед с бабкой не забрали тебя к себе? Им хватило одного идиота. Но они вернули тебя, когда он умер. - Зачем? - Ну… ты оказался всего лишь полудурком, а не конченым идиотом. Как раз то, что было нужно для Майкрофта. Твои дед с бабкой охотно согласились вернуть внука на родину на полный пансион в семью и благополучно забыть о нем. Впрочем, после этого они прожили недолго. Я хочу, чтобы ты наконец-то уже понял, что ты всего лишь инструмент для меня и Майкрофта. Всегда им был и будешь. Как бы ты ни старался казаться умным, вот здесь, - Мориарти коснулся пальцем его виска, - у тебя мало что заложено от природы. А все, чему ты научился, благодаря приемным родителям и Майкрофту, мне очень легко просчитать. Смирись уже с этим. Кстати, ты же не в курсе, но в твоей изначальной медкарте значится диагноз «олигофрения». Как думаешь, сильно ошибочный? - Не сильно, - буркнул Шерлок раздраженно. - Тоже так считаю. Да и Майкрофт, я думаю, согласен с ним. Что не помешало ему, впрочем, проникнуться к тебе какими-то чувствами и защищать всю жизнь как нечто действительно ценное. Уж не знаю, жалость ли это была или и вправду любовь, - усмехнулся ехидно Джеймс. - И сейчас он придет сюда защищать тебя. Предсказуемо, но мне это на руку. - Может и не придет, - Шерлок подавил вздох. – Надеюсь, что не придет. И ты наконец-то дашь мне сдохнуть. - Не дам. Это было бы слишком просто. Да и смерть твоя мне не выгодна. Я же уже сказал, ты инструмент. Сейчас инструмент давления на Майкрофта. Но как только я получу все, что мне нужно, я избавлюсь от вас обоих. А он ведь надеялся перехитрить меня. Может быть и смог бы, если бы ты вновь мне не помог. Шерлок уходил из дома очень тихо и незаметно, но все-таки оставив послание, чтобы его не искали, решив уехать подальше от всего и всех. И от Мориарти, и от Майкрофта. Он просто устал быть их куклой на веревочках. Пусть он и не проживет долго, но хотя бы то время, что у него будет, он проведет так, как хочется. То есть свободно. И ему удалось скрыться. По крайней мере от Майкрофта. Он действительно очень устал от такого существования. Себе лично Шерлок дал три дня на то, чтобы насладиться свободой, дать подсказку спецслужбам, где найти украденные деньги и ценности, а потом раз и навсегда покончить с этой жизнью. Он видел, что его ищут, и только насмехался над усилиями шавок брата, вкалывая очередной укол героина, проваливаясь в наркотическую бездну и наслаждаясь ощущением отрешенности и чувством, что наконец-то вырвался на волю. Он сделал выбор и не собирался от него отступать. И к нему его подтолкнул Майкрофт, сказав, что не перестанет лезть в его жизнь. Она ему так дорога? Но когда его не станет, ему нечем будет дорожить. Разве что своей жизнью и репутацией. И пусть он тогда ради них прогибается под Мориарти, а не ради того, чтобы якобы спасать жизнь Шерлока. Наверное, это было отчаяние от понимания, что никогда он не будет принадлежать себе. Но даже умереть у него не получилось. Мориарти прав, он действительно идиот. Самый настоящий идиот. Зачем нужно было давать себе время? Пытаться получить хоть не надолго то, чего у него никогда не было? К чему нужно было начинать то, что все равно должно было вскоре закончиться? Да, он инструмент. Почему было просто не сломать его? Один укол мог бы сделать это, но ему захотелось растянуть время разрушения. Действительно, идиотизм – это диагноз. - Ну что же, что-то Майкрофт и вправду не спешит, - Джеймс поднялся со стула. – Поторопим его. Прости, Шерлок, но у меня на тебя тоже не стоит. Так что уж извини, но… - он развел руки в стороны. – Каких мужчин ты предпочитаешь? Блондинов, брюнетов. А может быть рыжих? Тебе не будет слишком больно, - вытащил шприц и снял колпачок. – Не всем так везло, но учитывая твою помощь мне, так и быть, сделаю тебе приятное. Тебе ведь пора уже делать инъекцию? – перетянул жгутом руку, постучал по сгибу и вколол укол. – Ты будешь все чувствовать, может, тебе и понравится, - щелкнул пальцами, и к нему подошли двое. Они отвязали Шерлока от кровати и поставили его на ноги. Он попытался вырваться, но это было бесполезно. - Пожалуй, я позже посмотрю видео, - Джеймс развернулся и направился к выходу. – А сейчас займусь делами. Шерлок ощущал, как наркотик растворяется в крови, затормаживая восприятие реальности и делая совершенно непослушным его тело. Он чувствовал, как его раздевают, но не мог оказать ни малейшего сопротивления. Он очень хотел потерять сознание, отключиться, но, увы, как и обещал Джеймс, все чувствовал. Это была не та доза, после которой мозг переставал воспринимать действительность. Шерлоку раздвинули ноги, и чьи-то грубые пальцы довольно болезненно смяли его ягодицы, а потом промежности коснулось что-то горячее и влажное. Что-то? Он прекрасно понимал, что это чей-то член. Попытка сжать ягодицы не удалась, мышцы были словно ватные. У него подкосились ноги, и он упал на колени, услышав, как за спиной издевательски-одобрительно ухмыльнулись. - Красивая задница. И упругая, - он ощутил шлепок по ягодицам. – И явно ей редко пользовались. - Ничего, это поправимо, - холодный шершавый палец коснулся дырочки ануса и с силой надавил на нее. – Гляди-ка, не входит. И вправду девственник что ли? Эй, - Шерлока грубо схватили за волосы и заставили поднять голову. – Ты девственник? Он молчал. - Молчишь? Ну, как знаешь, - стоящий сзади отпустил его волосы, приставил головку члена к анусу и толкнулся вперед. Шерлок из последних сил отстранился, тоже подавшись вперед и падая плашмя на пол. - Ах ты, сука! – его ударили ногой в бок и грубо подняли, схватив за бедра. – Думаешь, у тебя получится сопротивляться? – подвели к кровати и уложили поперек. – Так-то будет лучше. Шерлок снова почувствовал грубое, болезненное давление на промежность, но пошевелиться уже не смог. Он закрыл глаза, покоряясь силе и желая только одного – смерти. - Оставь его! – Майкрофт схватил насильника Шерлока за кофту и с силой отшвырнул его к стене. Второй в это время замахнулся, но ударить не успел, получив удар ногой в живот. Они оба почти мгновенно поднялись и набросились на Майкрофта, но тот успел увернуться, впрочем, не удержавшись на ногах и упав на пол. - Ну хватит, хватит, - Мориарти вошел в комнату и хлопнул в ладоши. – И вправду, оставьте его. Будем считать, что ты успел, - обратился он к Майкрофту. Тот встал с пола и подошел к Шерлоку, приподнял, натянул на него трусы и брюки и уложил на кровать. - Зачем ты это сделал? – Майкрофт бросил на Джеймса убийственный взгляд. - Что? – тот вопросительно приподнял бровь. – Никто пока что ничего не сделал. Ну подумаешь, немного полапали твое сокровище. Так ведь, Шерлок? – он обратил на него свой взгляд. - Скажи своему братцу, ведь тебя никто не успел еще трахнуть. Или ты про это? – кивнул на руку Шерлока, на которой явственно виднелись следы от уколов. – Так это он сам. Я нашел его уже с ними. Впрочем, если бы не эта болезненная тяга к этой отраве, то не нашел бы. А я всего лишь вколол один маленький укольчик, чтобы он не мучился от ломки. Она могла бы скоро начаться. - Какого черта ты все это делаешь?! - Ну я же предупреждал тебя, чтобы ты держал свою зверушку на коротком поводке, но ты не послушал. Он и вправду почти нашел деньги. Но, видимо, не смог удержаться от этого вот соблазна, - вертя в пальцах шприц, усмехнулся Джеймс. – Плохо ты за ним следишь, очень плохо, Майкрофт. Скажи спасибо, что я дал тебе подсказку, где искать этого идиота, если что. Ты же ей воспользовался? Ну, ответь, да или нет? - Да, - тихо буркнул Майкрофт. - Я ему говорил, что ты поймешь. - Так зачем тебе все это? - Ты тоже идиот и не понимаешь? – Мориарти посмотрел на него явно удивленно. – Да пока ты тут занят спасением своего драгоценного Шерлока, я могу делать то, что мне нужно. Думаешь, я поверю, что ты будешь беспрекословно подчинятся мне только из-за угроз его жизни и здоровью? Ты же тоже пытаешься найти выход. И не занят ты этим только тогда, когда занимаешься спасением этого ходячего недоразумения. Ты сделал все, что я тебе сказал, а сейчас ты мне просто не мешаешь действовать дальше. Твои люди глупы, они без тебя не разберутся, что к чему, и упустят время. Что мне и нужно. Как ты думаешь, чем можно оторвать тебя от дела? Правильно, реальной угрозой Шерлоку. Только ради него ты бросишь все, сорвешь любую операцию и примчишься его спасать. Я бы мог просто подержать тебя пару дней у себя, но, знаешь… Это не гарантия бездействия все-таки. А сейчас ведь ты сделал все, чтобы твои шестерки рыли не там? А, Майкрофт? - Сделал, - тот кивнул. - Ну тогда побудь пока со своим любимым братцем. Можешь позаботиться, чтобы позже ему не было слишком тяжко, - Джеймс швырнул на стол полный шприц, вышел из комнаты и запер за собой дверь. Шерлок слышал весь разговор. И хоть его сознание было затуманено, он понял, что в очередной раз подставил Майкрофта. - Что с тобой сделали? – Майкрофт сел рядом, приподнял его голову и заглянул ему в глаза. – Шерлок, ты меня слышишь? Понимаешь? Я не успел? - Успел, ничего не сделали, - шепнул тот чуть слышно. Майкрофт с облегчением выдохнул. - Что же ты творишь, - он обнял его и прижал к себе. – Почему же ты не слушаешь меня? - Прости, - Шерлок уткнулся лбом в его плечо, подавляя рвотный позыв. - Что с тобой? - Тошнит. - Передозировка? - Нет, - чуть покачав головой, шепнул Шерлок. – Просто противно, - он весь передернулся. – Вымыться хочу. Или сдохнуть! - Тихо, - Майкрофт сжал его в объятиях. – Тихо, успокойся. Тебе больно? - Я же сказал, они не успели… Только прикасались, - его снова передернуло. – Дай мне шприц. - Нет. - Дай! - Не дам! Шерлок дернулся, но Майкрофт еще крепче сжал его в своих руках. - Не нужно, Шерлок. - Майкрофт, - тот приподнял голову и не сразу, но сфокусировал взгляд на его лице, - я прошу, убей меня. Сейчас. Вколи мне этот наркотик, а потом просто убей. Задуши, размозжи голову чем-нибудь. Дай мне умереть. Пожалуйста, Майкрофт. Я не могу так больше… - Перестань, прошу тебя, - наклонив голову, прошептал тот ему на ухо. В его голосе чувствовалась явная боль. – Вот этого я боялся, Шерлок. Всегда боялся. Я тебя умоляю, не надо. Не проси смерти. Ты нужен мне. Всегда был, есть и будешь нужен. - Зачем, Майкрофт? – Шерлок вновь подавил рвотный позыв и уронил голову ему на плечо. – Мориарти прав, я идиот. Инструмент… - Он прав только в одном, - перебил его Майкрофт, аккуратно вытирая ладонью потный лоб, - в том, что я любил и люблю тебя. И сделаю все для твоего спасения. Потерпи, прошу. Умоляю, потерпи… Шерлок вцепился сзади в его пиджак, сминая ткань в кулаках и, не проронив ни звука, вжался лицом ему в грудь. Майкрофт сильнее стиснул объятия, пытаясь молчаливо еще раз передать свою просьбу-мольбу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.