***
Работы в Хижине Чудес хватало. То изгородь в хлеву подправить, то крышу подлатать, то стены подкрасить. В этот день начался отлив, и близнецы были отправлены на оголившийся берег, в поисках чего-нибудь пригодного в хозяйстве. «Никогда нельзя угадать, что принесёт с собой море», повторял старый дядя, мастеря чучела рыб-носорогов. Мэйбл, подвязав подол юбки, словно десятилетняя девочка бегала по рифу, собирая пустые ракушки и просто милые, на её взгляд, вещицы. Диппер, напротив, предпочёл медленную прогулку, размышляя о возможности наняться юнгой. Некоторые торговые суда плавали по коротким маршрутам, зато платили сразу. В крайнем случае можно было бы пойти на верфь подмастерьем к отцу Венди Кордрой, хорошей подруги Пайнсов, заглядывающей почти каждый день, или работать вместе с Зусом, местным мастером на все руки. Шатен не был уверен, что хоть что-то из этого ему по плечу, но надо же с чего-то начинать. Погружённый в такие мысли, он не заметил попавшего под ногу камня, о который споткнулся, упав лицом в песок. Тихо выругавшись, Диппер начал вставать, когда нащупал под пальцами что-то металлическое. Сырые песчинки липли к рукам и забивались под ногти, однако парень не обращал на это внимания, раскапывая белое месиво до тех пор, пока не извлёк на поверхность металлический ящик, закрытый на старый, покрытый ржавчиной замок. - Что это? – Мэйбл словно материализовалась за спиной брата, заглядывая тому через плечо чтоб тоже рассмотреть находку. – Сокровище? Ой, а вдруг там дорогие украшения? Можно я тогда возьму их себе? Пассифика дар речи потеряет от зависти. Надену их вместе с бусами из ракушек. - Сейчас посмотрим, - хмыкнул близнец, разбивая запор подходящим камнем. Даже без замка ящик плохо поддавался, а когда всё же открылся, внутри не было ничего, кроме потрёпанной книжечки с шестипалой ладонью на обложке, на которой значилась цифра «3». Заинтригованный, Пайнс осторожно открыл первую страницу. «18 июня. Прошло шесть лет, с тех пор как в мои руки попала та вещь. Я чувствую, что час мой близок и знаю, что он преследует меня, будет преследовать весь остаток жизни. Он не остановится ни перед чем, чтоб заполучить эту вещь в свои руки. Мне остаётся лишь молиться, чтоб та вещь и мои записи никогда больше не увидели свет. Никому нельзя доверять». Остальные листы занимали изображения странных морских чудовищ, их описания и места обитания, очерки о морских явлениях, подводных городах, надписи на рунах и масса других увлекательных вещей, казавшихся абсолютно невозможными в реальности. - Всего лишь книга, - разочарованно вздохнула Мэйбл, тогда как Диппер был с ней не согласен. Он чувствовал, что это не просто какая-то старая книга, а настоящее сокровище, скрывающее в себе нечто загадочное и великое. Настолько, что руки парня дрожали от волнения. Убрав книгу, вернее, дневник, за пазуху, шатен ничего не сказал о находке дяде, после ужина, запершись в своей комнате, потратил всю ночь на чтение.***
Звон клинков разносился по пустому амбару, в котором кружились фехтовальщики. Вот один сделал выпад, выбив шпагу из рук оппонента. Сталь лезвия сверкнула и остриё остановилось в сантиметрах от горла противника, заставляя того признать своё безоговорочное поражение. - Не обижайся парень, но даже твоя сестра дерётся лучше, - фыркнула рыжеволосая красавица, убирая оружие в ножны. - Да ничего страшного, - сконфуженно улыбнулся Диппер, стараясь показать, что ни капли не расстроен этим обстоятельством. Тем более, что это была чистейшая правда – близняшка в самом деле мастерски наловчилась орудовать шпагой и могла дать фору многим мужчинам в их городе. Парень же больше времени посвящал книгам, развивая ум, но не мускулы. - Так, ты всё решил? – Венди внимательно посмотрела на друга, надеясь, что тот передумает после очередного поражения в их дуэли, но тот кивнул. - Да, - никогда ещё шатен не был уверен в своём решении больше, чем сейчас. Всю неделю, с момента как к нему в руки попал таинственный дневник, Пайнс пытался разгадать шифр на его страницах. И разгадал. Не весь ещё, но большую его часть, что было нелегко, поскольку неизвестный автор, в попытке скрыть свою тайну, использовал одновременно несколько шифров разом, или менял их случайным образом в одном предложении. Но и из того, что уже было разгадано, Диппер понял, что речь идёт о бесценном сокровище, спрятанном на каком-то острове. Ещё было имя, часто мелькающее в записях. Билл Сайфер. Кто это такой парень не имел ни малейшего понятия, а потому был больше сосредоточен на разгадке пути, указывающего к месту нахождения таинственного клада. Даже небольшая часть сокровища решила бы все финансовые проблемы Пайнсов, особенно избавило бы Мэйбл от угроз Гидеона. Вот только дядя Стэн и слышать ничего не хотел о том, чтоб позволить племяннику отправиться в погоню за богатством. Из-за этого они и поругались утром, после чего Диппер, побросав в сумку лишь самое необходимое, ушёл из дома, громко хлопнув дверью на прощанье. Судно, на которое он записался юнгой, отплывало только завтра днём, так что в оставшееся время парень решил попрощаться с Гравити Фолз и особенно со своими друзьями. - Венди, можно попросить тебя завтра извиниться за меня перед дядей Стэном? – шатен с надеждой посмотрел на девушку. Как бы он ни был зол на дядю, чувство вины перед стариком всё равно не отпускало. - О чём речь, парень, - грустно улыбнулась рыжая, в порыве чувств крепко обняв Пайнса, которого считала почти младшим братишкой. – Ты береги себя там и возвращайся скорее.***
Стэнли Пайнс тяжело вздохнул, вспоминая утреннюю ссору с Диппером, когда тот в очередной раз начал разговор о возможности отправиться в плаванье. - Ха, да такой дохляк не продержится на корабле и пяти минут. Выбрось эти дурацкие фантазии из своей головы и займись по-настоящему полезным делом. Надо выровнять покосившиеся ставни. Сейчас старик очень жалел о сказанных словах, но поделать уже ничего не мог. Да и как он мог объяснить племяннику то, что скрывал долгими годами от всех. В море небезопасно. Среди безбрежных вод притаилось нечто, что намного страшнее штормов и подводных чудовищ. Время близилось к вечеру, солнце заходило за горизонт, окрашивая небо в кроваво-алый и на душе было неспокойно. Хозяин Хижины Чудес надеялся, что за ночь парень одумается и придёт обратно, но где-то глубоко в сознании, словно настырно жужжащее насекомое, засела мысль «не вернётся». Расстроенная племянница отправилась спать пораньше, тоже сильно переживая уход брата, хоть и старалась всеми силами приободрить старого родственника. Просидев за кассой до темноты, Стэнли Пайнс хотел уже закрывать свой магазин, когда рыболовный колокольчик на двери зазвенел и внутрь вошёл мужчина в приметной жёлтой рубашке. Черные бриджи были заправлены в чёрные же сапоги из дорогой кожи, чёрный, с золотой отделкой, камзол небрежно накинут на плечи. Лицо с острыми чертами, по-своему красивое в пугающей холодности, было обрамлено золотистыми прядями, спускающимися до самых плеч. - Мы закрыты, - гаркнул старик, поднимаясь, чтоб выпроводить позднего посетителя, который слегка сдвинул треуголку с золотым страусовым пером, холодно посмотрев на хозяина лавки одним золотым глазом с вертикальным зрачком. Второй был закрыт за жёлтой, в тон рубашке, повязкой. Бледные губы исказились в улыбке, больше похоже на акулий оскал, от которой у любого перехватило бы дыхание. - Билл Сайфер, - испуганно прошептал Пайнс, только сейчас поняв, кто пришёл к нему в дом.