Каждую вторую среду

R
Завершён
440
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 5 207 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
440 Нравится 10 Отзывы 69 В сборник

Часть 1

Настройки
Убирая трофейный камерофон в верхний ящик стола, Шерлок Холмс всерьёз полагал, что больше об Ирэн Адлер вспоминать не придётся. Враги считали её мёртвой, а Майкрофт провёл по документам МИ-6 как агента разведки и оформил в американскую программу защиты свидетелей. Этого было вполне достаточно, чтобы эмигрировать куда-нибудь на край света и не попадаться на глаза недоброжелателям, — по крайней мере, Шерлок ждал именно такого поведения, а потому искренне удивился, получив почти три года спустя СМС от абонента «Эта женщина». На расшифровку кода из цифр, точек и букв он потратил всего полминуты и положил телефон на стол, мысленно повторяя получившуюся фразу: «Меня снова хотят убить. Ле Меридиен Барселона, 407». Вот только для понимания сути угрозы нужны были сведения, добыть которые в Лондоне не вышло бы никак. Шерлок осознал это быстро и, пододвинув к себе ноутбук, задал в поиске расписание авиарейсов Лондон — Барселона. Британские авиалинии предлагали перелёт всего за два часа десять минут. Вторая среда ноября, Барселона. Вечер Ноябрьскую Барселону озаряли лучи заходящего солнца, золотя окна домов и придавая очарование деревьям с зелёной, жёлтой и, изредка, бурой листвой в центре города. Заслонившись ладонью от солнца, Шерлок вошёл в здание отеля «Ле Меридиен» через служебный вход. Там, одёрнув чёрный пиджак — пальто брать с собой не стал, неторопливо поднялся на четвёртый этаж, где почти сразу увидел нужную дверь с номером 407. На короткий стук никто не отозвался. Наудачу повернув ручку, Шерлок обнаружил, что дверь не заперта, и, насторожившись, решил войти. Хозяйку номера делюкс он увидел почти сразу у овального зеркала над туалетным столиком. Сидя спиной к входу, одетая в узкое белое платье Ирэн Адлер красила губы ярко-красной помадой. Шерлок аккуратно закрыл дверь и сложил руки за спиной. — Вы прислали мне зашифрованное сообщение с просьбой о помощи, мисс Адлер, — ровным тоном произнёс он. — Вам действительно грозит опасность или это был предлог для встречи со мной? — И к какому же ответу вы склоняетесь, мистер Холмс? — деловито осведомилась Ирэн. Отложив помаду, она открыла синюю бархатную коробочку и взяла из неё первую сверкающую серёжку. — Я потратил два часа на наблюдение за этим местом, но не заметил признаков угрозы. — Потому что их не должно быть. — Вам виднее, — сдвинув рукав пиджака, Шерлок посмотрел на наручные часы. — Что ж, если вы хотели увидеть меня в зеркале, ваше желание сбылось. И я ещё успею на рейс в Лондон. Всего доброго. Он развернулся, намереваясь уйти. — Стойте! Наскоро закрепив вторую серёжку, Ирэн встала со стула и подошла к замершему Шерлоку. Помедлив, тот развернулся к ней. — Да, мисс Адлер? На его лице появилось выражение лёгкой настороженности, и Ирэн понадобилось две секунды, чтобы догадаться о причине. — Я не собираюсь вас усыплять или обездвиживать, мистер Холмс, — подняв руки открытыми ладонями вперёд, сообщила она. — Не удивился бы, приди эта мысль к вам в голову. — Она и пришла. — О. — Но я решила, что вы согласитесь добровольно. — Соглашусь на что? — прищурился Шерлок. — Стать моим партнёром на конкурсе от отеля. Всего один танец. — С чего бы мне на это соглашаться? — Потому что вы любите танцевать, — без тени сомнений заключила Ирэн. — Уверены? — Да. Я поняла это с одного взгляда. Повисла пауза. Несколько секунд Шерлок и остановившаяся в шаге от него Ирэн молча смотрели друг другу в глаза. Затем Шерлок ещё раз взглянул на часы, покосился на большое окно, за которым уже начали сгущаться сумерки, и едва слышно вздохнул. — Платье неподходящее. — Простите? — вежливо удивилась Ирэн, наблюдая, как Шерлок проходит мимо в оформленную в красных тонах спальню и садится на край застеленной белым покрывалом широкой кровати. Он сцепил пальцы в замок и наклонился вперёд, оперевшись на локти так, будто вознамерился долго ждать. А ещё выглядел странно усталым, практически ничем не напоминая себя трёхлетней давности — резкого, порывистого, готового сорваться в любой миг и не дававшего себе труда быть хоть немного приятным в общении. — На вас танцевальные туфли с высоким каблуком. Не знаю ваш уровень, но такие обычно носят танцоры-профессионалы или преподаватели. Вряд ли вы к ним относитесь, хотя к высоким шпилькам вам всё же не привыкать. Далее, платье, — Шерлок перевёл взгляд с тёмно-красного ковра на так и стоящую в коридоре Ирэн. — Слишком узкая юбка. Я постараюсь делать шаги поменьше, но в вальсе, которому, судя по афише внизу, посвящена вечеринка, всё же ценится широкий шаг. — Так вы согласны пойти со мной? — не поверила Ирэн. — Я задолжал вам ужин, — пожал плечами Шерлок. — Думал разобраться с этим ещё в Карачи, но вы предпочли забрать мою одежду и сбежать. — Я бы не выбралась из Пакистана, не взяв у вас мужской костюм, — без всяких угрызений совести заявила Ирэн, входя в комнату. — Или же вам просто захотелось увидеть меня голым. — Или так. — Очевидно. Конкурс начнётся через пятнадцать минут, советую переодеться. Если вас по-прежнему интересует конкурс. — Есть причины в этом сомневаться? — полюбопытствовала Ирэн. — За то время, что я здесь, вы осознанно использовали семь приёмов соблазнения и неосознанно ещё минимум четыре, — скороговоркой пояснил Шерлок. — Я вижу двенадцать возможных сценариев ваших дальнейших действий и крайне высокую вероятность того, что все они заканчиваются в постели. — И несмотря на это, вы по-прежнему здесь. — Мне было скучно, — признался Шерлок. — Я не занят расследованиями уже неделю — мерзкое чувство. Лестрейд не приносит новых дел, у клиентов пропажи ключей и собак. Преступный мир Лондона погрузился в беспросветное уныние, мисс Адлер. Если вам удастся развеять эту скуку, значит, я приехал не зря. Ирэн бросила короткий взгляд на приоткрытый чемоданчик на стуле и сделала крошечный шаг к Шерлоку, становясь между его колен так, чтобы слегка касаться сцепленных в замок пальцев. — Насколько вы мне доверяете, мистер Холмс? — Не настолько, как вы сейчас подумали, мисс Адлер, — выпрямился Шерлок, глядя ей в глаза. — Вы вкололи мне наркотик в первую встречу, оставили без одежды среди террористов в последнюю. Для доверия маловато. — Я всегда забочусь о безопасности тех, с кем имею дело, — уязвленно сказала Ирэн. — Я тоже. Но это к делу не относится. Последняя фраза её озадачила. — Тоже? В смысле расследований и безопасности клиентов или… — В том, который в свои слова вложили вы, — нетерпеливо перебил её Шерлок и добавил: — Пожалуй, сэкономлю время на вопросы: да, интересовался, да, практиковал, да, в обеих ролях. В вашей профессии для меня нет ничего нового, мисс Адлер. И если вас интересуют даты, это было больше десяти лет назад. — Но… — изрядно удивлённая интересом Шерлока к практике БДСМ, Ирэн не сразу нашла слова. — Зачем? — Расследование. Моё первое дело после выпуска из университета. Тогда в одном лондонском БДСМ-клубе произошла серия убийств. Чтобы вычислить виновного, я устроился туда работать. Преступник оказался осторожным, поэтому я провёл там два месяца, пока он не допустил ошибку. Ему стоило выбрать менее эксклюзивный шампунь. — Вы делали вид, что не понимаете моих намёков, — нахмурилась Ирэн. — Я привык игнорировать намёки сексуального характера, если они бесполезны для дела. — Но вы считали мой пульс и, благодаря ему, расшифровали пароль. — Как я и сказал: «если». То возбуждение, которые вы испытывали в моём присутствии, безусловно, помогло понять ваши мотивы, сделать нужные выводы и… мгхм… — Шерлок вынужденно осёкся, когда Ирэн наклонилась, обхватила его голову руками и поцеловала в губы. Однако, даже отвечая на поцелуй, он не сделал ни единой попытки прикоснуться к ней и вообще поднять руки. От Ирэн это не укрылось, поэтому, отстранившись на пару дюймов, она подождала, пока Шерлок откроет глаза, и заметила почти шёпотом: — Ещё немного, и я начну думать, что в том клубе с вами сделали что-то не то. — То есть? — не понял Шерлок. — Я снова стою перед вами, а вы даже не пытаетесь коснуться меня. — Если я попытаюсь это сделать, мы точно опоздаем на конкурс, который начнётся через четыре минуты. Переоденьте платье, мисс Адлер. Нам ещё нужно спуститься на первый этаж. Некоторое время Ирэн молча разглядывала невозмутимого Шерлока, размышляя о том, не послать ли куда подальше этот конкурс, раз уж Шерлок — кто бы мог подумать — готов пытаться. Но давнее желание потанцевать с ним в паре всё же взяло верх. Она отступила к платяному шкафу и, сдвинув дверцу, принялась перебирать вешалки с нарядами. — Ответите мне откровенно на один вопрос, мистер Холмс? — деловым тоном осведомилась она. — Я всегда отвечаю откровенно, — отмахнулся Шерлок, вставая с кровати и подходя к чемоданчику на стуле. — Исключая те случаи, когда нужно сыграть роль в интересах дела. Спрашивайте, что у вас? — Если бы я сказала, что готова использовать с вами только наручники, верёвку и повязку на глаза, вы бы на это согласились? — выбрав подходящее платье, Ирэн повернулась к Шерлоку и увидела, как он вертит в руках наручники с мягкими кожаными браслетами. — Да, вот эти. — Мы уже обсуждали сегодня такое интересное чувство, как доверие, — негромко откликнулся Шерлок. Он отложил наручники и взял из чемоданчика чёрную плеть. — А оно у нас не на той стадии, чтобы я позволил вам себя связать. — Боитесь потерять контроль? Расстегнув молнию спереди, Ирэн позволила своему белому платью упасть к ногам и, перешагнув через него, взяла чёрное с куда более широкой юбкой. — Вы обещали ответить. — Да. На один вопрос, и уже это сделал. Поспешите, я пойду вперёд, запишу нас на конкурс. Убрав плеть обратно в чемоданчик, Шерлок вышел из номера в коридор. * * * Первая сторона доверия — это сомнение. Любые отношения начинаются с того, что кто-то однажды допускает мысль: а можно ли вообще ему доверять? В глубине души Ирэн прекрасно понимала причины, по которым к ней столь настороженно относится Шерлок. Да, он сильно изменился за три года разлуки, включавших в себя двухлетнее путешествие по миру вдали от знакомых и друзей. Стал спокойнее, терпеливее и даже человечнее — насколько это слово применимо к нему. Вот только сомнения такого Шерлока принять ей было ещё сложнее. И спускаясь по лестнице отеля, она пыталась сообразить: как же всё-таки стать к нему ближе, причём отнюдь не в физическом смысле? Шерлок терпеливо ждал Ирэн у последней ступеньки. Джентльменски предложив взяться за локоть, с гордой осанкой повёл в зал. Три минуты спустя они уже кружились в вальсе под «Сказки Венского леса» Иоганна Штрауса, ловко огибая другие пары. Шерлок внимательно следил за тем, чтобы ни с кем не столкнуться, слишком уж много на танцпол вышло непрофессионалов. Ирэн же старалась ему не мешать, в её глазах окружающие очень быстро слились в одно смазанное пятно, а ещё неожиданно возникло ощущение полёта, будто совсем чуть-чуть — и можно будет оторваться от земли… Однако музыка смолкла, и сказка закончилась. Поклонившись публике, Шерлок вынул из кармана пиджака завибрировавший мобильник и открыл входящее СМС. Затем повернул голову к Ирэн: — В Лондоне объявился маньяк, который охотится на детей. Пропала дочка одного из коллег Лестрейда, я должен вернуться. — Понимаю, — тихо ответила она. Шерлок посмотрел на совещающихся судей и снова на Ирэн. — Буду ждать результаты в СМС. Спасибо за танец. Помедлив, он поцеловал ей руку, проводил до столика, после чего, кивнув официанту, вышел из зала. Ирэн даже не удивилась, когда сразу после этого ей принесли её любимый десерт. Вторая среда декабря, Нью-Йорк. День Вечер в Барселоне Ирэн Адлер вспоминала не один день, просматривая заметки в лондонских газетах и сюжеты в британских новостях о новых громких делах известного детектива Шерлока Холмса. Её бизнес процветал, сетью салонов успешно руководили нанятые люди, а потому она могла себе позволить следить за тем, чем увлёкся Шерлок на этот раз. Как он справляется со всем один, без верного блоггера, занятого работой и невестой. Не единожды Ирэн приходила в голову мысль предложить себя на роль ассистентки. О, она не сомневалась, что справилась бы с любым поручением, разговорила бы любого свидетеля, даже если б его пришлось подвесить вниз головой. Это могло получиться забавно, интересно, довольно эффективно, но в итоге они бы неминуемо поубивали друг друга. На исходе ноября она всё-таки отправила Шерлоку шифрованное СМС: «Не думали, что я лучше вашего доктора?» И почти сразу получила зашифрованный тем же кодом ответ: «Не смейте здесь появляться. ШХ» Ирэн понимала, что в Лондоне её мгновенно узнают и либо посадят в тюрьму, либо — что вероятнее — убьют. Даже Большой Брат Шерлока не смог бы её защитить. Но всё равно она в деталях представляла себе совместные расследования и порой поглядывала в сторону фанатских сайтов, где девушки из клуба «Пустой катафалк» не стеснялись выкладывать свои истории о Шерлоке Холмсе. Именно они и подали ей идею для свидания в середине декабря. «Если не хотите, чтобы я приезжала в Лондон, Плаза, 601. В новостях сказали, что вы в Нью-Йорке». Отправив СМС, Ирэн некоторое время наблюдала за туристами внизу, затем отошла от окна, чтобы подготовиться к встрече. * * * К номеру категории Эдвардиан-люкс знаменитого на весь мир отеля «Плаза» Шерлок подошёл, когда часы пробили полдень, и сразу открыл незапертую дверь. — Мистер Холмс, — вышла его встречать Ирэн, одетая в длинный шёлковый халат вишнёвого цвета. — Мисс Адлер, — кивнул Шерлок, стягивая с шеи шарф. Его вместе с пальто он повесил на вешалку в шкаф, после чего направился в гостиную, где остановился в центре комнаты, оглядывая обстановку: светлые стены, несколько настольных ламп в форме старинных ваз, сизого цвета бархатный диван и два кресла, журнальный столик, пара картин, плазменный телевизор на стене и узорчатый ковёр на полу. Из гостиной была видна просторная спальня с широкой кроватью под бежевым покрывалом. — Я обдумала ваши слова о доверии и, пожалуй, поняла, что вы хотели сказать. — Очевидно, — равнодушно ответил Шерлок, задержав взгляд на включённом белом ноутбуке. Потом развернулся к Ирэн. — Что они дали за первое место? — Я вам не писала, какое место мы заняли. — О, пожалуйста! Мы не могли занять ниже первого: мы танцевали на голову лучше остальных. Так что это было? — Корзина с конфетами и фруктами, которые мне пришлось есть самой. — Не сомневаюсь, что вам понравилось, — уверенно произнёс Шерлок, оглядывая Ирэн с головы до ног. — Вы собирались со мной чем-то поделиться? — Да, — Ирэн машинально обхватила себя руками: разговаривать с усталым и не занятым делом Шерлоком в Барселоне ей было легче. Здесь, в Нью-Йорке, он снова стал выглядеть отстранённым и чужим. — Вы сомневались, стоит ли иметь со мной дело. Для доверия нормально начинаться с сомнения, но пора бы перейти к следующей стадии, не находите? Мистер Шерлок Холмс. — И какой же вы, мисс Адлер, видите её? — Это стадия риска. Сомнения часто заканчиваются тем, что кто-то решается рискнуть. — Да, но у меня такого желания нет. — Зато оно есть у меня. Шерлок нахмурился. — Мисс Адлер, я действительно не думаю, что… — Я доверю вам то, чего давно не позволяла никому, — перебила его Ирэн. — Сможете красиво меня связать? Потому что мне будут нужны фотографии, и я надеюсь, у вас они получатся достойными. Впервые за время пребывания в этом номере Шерлок начисто позабыл о загадочном убийстве британского дипломата и удивлённо уставился на Ирэн. — Вы хотите, чтобы я… — Да. — Вас… — Именно. — Сейчас? — Согласна только сейчас, — выдержав паузу, Ирэн медленно подошла к Шерлоку вплотную и обвела кончиком пальца первую застёгнутую пуговицу его белой рубашки. — Ну же, впечатлите девушку. А то мне нечего добавить в Инстаграм. — Инстаграм у официально мёртвой? — Закрытая страница. Возможно, я приглашу вас туда… Мистер Холмс, я начинаю сомневаться, что у вас было расследование в том клубе. Или вы не имели дело с шибари? — Имел. — Тогда чего мы ждём? В возникшей паузе Шерлок с полминуты молча смотрел в глаза Ирэн, так и не убравшей правой руки от его рубашки и стоявшей настолько близко, что можно было ощутить содержимое карманов её халата. — Если я откажусь, вы тут же вколете ваш парализатор мне в бедро? — Я намерена получить фотографии любыми средствами, — не отводя глаз, подтвердила Ирэн. — И мне неважно, кто в итоге будет на них. — Полсуток в отключке мне не подходят. — Тогда у вас не слишком большой выбор. — Пожалуй, что так… Схему обвязки выбираю я? — Я доверяю вашему вкусу, мистер Холмс, — просияв, ответила Ирэн. — Тогда не жалуйтесь. В спальню. Сейчас. Ирэн первая вышла из гостиной. Недовольно покосившись на ноутбук, Шерлок отправился за ней, на ходу снимая пиджак, чтобы уже в спальне повесить его на спинку стула. Затем принялся закатывать рукава рубашки. — В нашу прошлую встречу я видел у вас моток нитей синего цвета. С точки зрения эстетики, они лучше подойдут для фото. — Эти? — Ирэн вынула из выдвижного ящика прикроватной тумбочки тщательно смотанный толстый синий шнур. — Да. Раздевайтесь и становитесь на кровать. — Вы хотели сказать: садитесь? — Что я хотел — то и сказал. Закончив с рукавами, Шерлок забрал у Ирэн синий шнур, внимательно изучил его со всех сторон, прикинул длину, а затем стал наблюдать, как Ирэн выкладывает из кармана халата на тумбочку ключ-карту от номера отеля, шприц с парализатором и мобильный телефон, как развязывает пояс и снимает халат, под которым нет нижнего белья. Она всё-таки встала на кровать, но из-за отсутствия высоких каблуков стала лишь немного выше Шерлока. — Итак, я готова. Что дальше? Положив верёвку на кровать, Шерлок подошёл поближе и начал очень внимательно осматривать её тело, отмечая расположение родинок, ссадин и то, насколько тонкая кожа на сгибах и запястьях. — Мистер Холмс? — Я составляю ментальную карту, — отрывисто бросил он. — Повернитесь. — Это ваш обычный метод? — выполнила его просьбу Ирэн. — Да, — кивнул Шерлок, проводя кончиками пальцев между лопаток. — Если вы хотите, чтобы я сделал что-то действительно интересное, этой верёвки не хватит. — В шкафу есть такой же моток чёрной. — Я учту. Закончив осмотр, Шерлок отступил на два шага назад и прислонился к стене, сложив ладони в молитвенном жесте. Немного послушав тишину, Ирэн оглянулась: — Вы закончили? — Можете пока сесть. Я вымеряю узор. — Понятно. Ирэн опустилась на кровать, готовая к тому, что размышления могут занять много времени, но Шерлок всего две минуты простоял с отсутствующим выражением лица, затем вышел из спальни и вернулся с чёрным шнуром. Размотав его, он нашёл середину и набросил на шею Ирэн. — Встаньте на колени на кровать. — Я… — И не отвлекайте меня разговорами, если они не касаются слишком туго затянутых узлов. — Как скажете, — согласилась и на это Ирэн. * * * Уже по первым завязанным узелкам Ирэн поняла, что Шерлок явно делает это не в первый раз. Он действовал уверенно, чётко и довольно быстро, ловко протягивая верёвки сквозь петли и периодически проводя под ними пальцами, чтобы проверить, не давят ли они слишком сильно. Его работа завораживала, пусть даже он явно воспринимал её тело как неодушевлённый предмет. Затянув два десятка основных узлов для каркаса, Шерлок сел за Ирэн на кровать и, надавив ладонью между лопаток, заставил максимально выпрямить спину. Не видя того, что происходит сзади, Ирэн несколько минут запоминала порядок прикосновений, после чего спросила: — Вы плетёте паутину? — Да. — Любопытно. Я собиралась её сделать на одном из моих клиентов, но он оказался слишком нетерпелив. — Зато вы никуда не спешите, — низким голосом отозвался Шерлок, увеличивая число исходящих из центра лучей. — Это точно… Она будет чёрной? — Двухцветной. — А… — Мисс Адлер. — Ладно, молчу. Поёрзав, Ирэн опустила голову, рассматривая узелковое плетение впереди и сожалея, что с кровати невозможно заглянуть в большое зеркало у двери. Потом закрыла глаза. В тишине Шерлок сосредоточенно плёл свой узор сразу из двух мотков нитей, мысленно держа перед глазами придуманную схему, пока паутина не приняла законченный вид. — Развернитесь ко мне. Открыв глаза и поморгав, Ирэн медленно повернулась к Шерлоку. — Мне снова сесть на колени? — Не нужно. Ноги затекут. Лучше выпрямите их, а на коленях посижу я. Он устроился между её ног и, перекинув вперёд два конца чёрного шнура, принялся делать из каждого очень маленькие петли. Ирэн с интересом следила за этими манипуляциями, но их назначение поняла, только когда Шерлок принялся крест-накрест протягивать сквозь них синий шнур. — Это же шнуровка корсета! — Да. — Что же ещё вы придумали?.. — Увидите. Завязав кокетливый бантик на самом верху, Шерлок отстранился, проверяя, всё ли выходит симметрично и, удовлетворившись результатом, взял в руки чёрный моток. — Мистер Холмс, вы принципиально не касаетесь моей груди? — Как раз собирался ею заняться. Под пристальным взглядом Ирэн Шерлок сплёл из маленьких узелков кольцо и закрепил его вокруг левого соска. — Можете затянуть сильнее, — предложила Ирэн, чувствуя, как от этого нехитрого действия само собой участилось дыхание и ускорился пульс. — Нет. — Почему? — Мне понадобится ещё столько же времени на руки и ноги, — невозмутимо пояснил Шерлок, делая такое же кольцо для правой груди. — Кожа очень тонкая, вам станет неудобно. — Но меня это возбуждает. — Что с того? — Мистер Холмс, вам вообще известно, с какой целью используют практику шибари БДСМ? — Вряд ли вы хотите, чтобы неболевое связывание стало болевым. Закрепив кольцо вокруг правого соска с помощью нескольких нитей-лучей, Шерлок соединил два конца чёрного шнура в одну линию. — А если всё же хочу? — М-м, это не так. — Это так. — Нет. Встаньте. Дождавшись, когда недовольная его реакцией Ирэн встанет, Шерлок протянул верёвки между её ног назад и, зайдя за спину, закрепил на пояснице. Затем, присев на корточки, принялся плести узелковую сетку по левой ягодице и вниз по ноге до самой лодыжки. Довольно быстро справившись с этим, он сделал такую же сетку для правой стороны и лишь тогда встал. — Можете снова сесть на кровать. На заключительном этапе Шерлок сделал узелковый бондаж ещё и для рук, изрядно удивив Ирэн тем, что сплёл по маленькой паутинке на тыльной стороне каждой ладони. Он вымерил узор настолько точно, что оба мотка закончились с последним завязанным узелком. Взяв за руку Ирэн, Шерлок подвёл её к большому зеркалу и отступил в сторону. — Готово. Смотрите. То, что она увидела в зеркале, выглядело действительно красиво: чёткие симметричные линии, сложные плетения узлов из двух цветов, чёрный корсет, соединённый с подобием чулок, изящные перчатки, вкрапления синего, — всё вместе очень контрастно смотрелось на белой коже. Щёлкнула фотокамера в телефоне: Шерлок воспользовался мобильником Ирэн, чтобы снять узлы с разного ракурса, обходя её вокруг. — Получилось то, что вы хотели? — деловито уточнил он, делая последний снимок и отправляя его в Инстаграм. — Лучше, чем я хотела, — повернулась к нему Ирэн. — Мистер Холмс, у вас определённо есть к этому талант. Я восхищена. — Должны быть. Загрузив последний снимок на сайт, Шерлок вдруг замер. — Ну, конечно! Это была не горничная, а мойщик стёкол. Вручив мобильник Ирэн, он вышел из спальни и направился к её ноутбуку. Сев на диван, поставил его себе на колени, вывел из спящего режима и начал печатать длинный запрос. — Мистер Холмс? — попыталась позвать его Ирэн, но он даже не услышал. — Понятно, — вздохнула она, понаблюдала за ним ещё немного и вернулась к зеркалу. * * * Расследование заняло Шерлока столь надолго, что когда он получил вызов в полицию Нью-Йорка для допроса подозреваемого и закрыл ноутбук, Ирэн Адлер уже мирно спала рядом на диване, уткнувшись макушкой в бедро. Осторожно, чтобы не разбудить её, Шерлок встал. Некоторое время постоял рядом, разглядывая получившийся узор. Затем расправил рукава рубашки, сходил в спальню за пиджаком, сфотографировал Ирэн на свой мобильник и, отыскав в её шкафу ножницы, аккуратно разрезал нити обвязки — оставлять их дольше, тем более на спящей, было опасно для её здоровья. Не удержавшись, он всё-таки провёл кончиками пальцев по розовым следам на бедре и улыбнулся. А потом принёс из спальни одеяло, укрыл им Ирэн и тихо ушёл, не забыв запереть дверь. Вторая среда января, Стокгольм. Ночь За окнами шведского отеля «Рэдиссон» белыми хлопьями падал снег. Его комки прилипали к стеклу, отчётливо выделяясь на фоне ночного неба. Шерлок первыми увидел именно их, затем — собственную одежду на стуле возле подоконника, небольшую металлическую коробку на прикроватной тумбочке и лишь тогда перевел взгляд на свои поднятые вверх руки, пристёгнутые наручниками к изголовью кровати. По самой приблизительной оценке он мог бы выпутаться из них минут за пять и даже напряг мышцы, когда в комнату вошла Ирэн. — Вижу, вы проснулись, мистер Холмс. Ответить Шерлоку помешал заклеенный рот. — Можете не торопиться: те, за кем вы охотились, погибли при взрыве в баре три часа назад. Если бы нанятые мной люди не остановили вас, вы бы составили им компанию. Шерлок вопросительно нахмурился. Ирэн, подойдя совсем близко, села рядом с ним на край кровати, вынула из кармана своего синего халата мобильный телефон и, открыв закладку на ютубе, включила видеосюжет из местных новостей. — Вряд ли вы знаете шведский, но суть понятна и так, — прокомментировала она видео, пока Шерлок смотрел его. — Ваше расследование завершено, а значит, мы можем перейти к более приятным вещам. Выключив мобильник, Ирэн положила его на тумбочку и вынула из металлической коробки запаянную ампулу с розоватой жидкостью внутри. Шерлок попытался высвободиться из наручников, но сразу понял, что уже не успеет. — Я вам говорила, что мне принадлежит небольшая фармацевтическая компания в Индии? Она занимается разными интересными заказами и периодически присылает мне образцы. Здесь, по их уверениям, должен быть очень сильный афродизиак со сроком действия на час. Согласитесь, лучшего кандидата для испытаний, чем вы, мне не найти. Шерлок несколько секунд смотрел на ампулу без надписей в руках Ирэн, потом тяжело вздохнул, отвернулся и закрыл глаза. Он не видел, как эта его обреченность повлияла на Ирэн, не подозревал о возникших у неё сомнениях и понимании того, что если она продолжит, это станет большим шагом назад, и ни о каком доверии после не будет и речи. Поэтому удивился, когда щёлкнул замок наручников. — Вы свободны, — тихо сказала Ирэн, вернула ампулу в коробку и вышла из спальни на застеклённый балкон. Проводив её взглядом, Шерлок сел на кровати и отлепил липкую ленту со рта. Не торопясь одеваться, он вытащил из коробки стопку бумаг и принялся просматривать спецификацию на разработку индийских химиков. Дойдя до четвёртой страницы, нахмурился, не глядя, пошарил в ящике тумбочки, достал из него ручку и перечеркнул два пункта, после чего надписал над первым из них новую реакцию и продолжил читать. * * * К полуночи снег в Стокгольме усилился, залепив балконные окна почти на треть. Зябко обхватив себя руками — шёлковый халат почти не грел, Ирэн долго смотрела на ночной город, на залив и огни проплывающих внизу кораблей. Она вздрогнула, когда рядом встал Шерлок. — У вас ошибка в технологии изготовления. Этот препарат с большой долей вероятности вызовет сильную головную боль, — он взглянул на её застывший профиль. — Перешлите на фабрику мои исправления, им хватит на доработку пары часов. — Почему вы ещё здесь? — безэмоциональным голосом спросила Ирэн. — Исправлял неточности в спецификации на ваш афродизиак. Я же сказал. — Нет, я… — она посмотрела на него, так и не ставшего одеваться, и вновь отвернулась к окну. — Неважно. Спасибо. — Пожалуйста, — легко пожал плечами Шерлок. И добавил после паузы: — Это последствия работы, так? — Простите? — не поняла Ирэн. — Того, чем вы занимались в Лондоне. Вы не в состоянии испытывать возбуждение, если вы или ваш партнёр не связаны, не прикованы наручниками, либо не обездвижены каким-либо иным способом. Удивлённо моргнув, Ирэн уставилась на Шерлока. — Почему вы так решили? — Опыт наших встреч показывает, что вы… — Мистер Холмс, каждый раз это была вынужденная мера, потому что иначе вы бы не согласились. — На что? — Провести ночь со мной. — С чего вы взяли? — полюбопытствовал Шерлок с невозмутимым выражением лица. — Я предлагала вам поужинать. — Верно, вы зачем-то предлагали тратить время на ужин. Бессмысленно, скучно и глупо, если ставить целью постель. — Так вы согласны? — быстро уточнила Ирэн. — А чего вы хотите? — Вас. Шерлок выдержал паузу, глядя Ирэн в глаза. Затем аккуратно вынул шпильки из её волос. Развязав пояс халата, положил шпильки в его карман и подождал, пока Ирэн сама, пошевелив плечами, позволит соскользнуть на пол шёлковой ткани. Двое обнажённых людей выжидающе смотрели друг на друга, слушая звенящую тишину, пока напряжение стало совсем невыносимым. Ирэн, шагнув к Шерлоку, крепко обняла его и положила подбородок ему на плечо. Они зажмурились и расслабились, согреваясь друг о друга и чувствуя себя так, будто после долгого путешествия наконец вернулись домой. * * * Объяснение на балконе стокгольмской гостиницы многое сделало проще. Когда Шерлоку надоело стоять, он подхватил Ирэн на руки, отнёс в комнату на кровать и сам лёг рядом. Глядя в его потемневшие глаза, Ирэн поворотом выключателя приглушила свет над изголовьем и первая потянулась к губам. Оказалось, что наручники, верёвки и химические препараты действительно не так уж и нужны, что Шерлок вполне способен угадывать, чего от него ждут, с интересом наблюдая за реакцией на каждое своё касание, каждый поцелуй. Ему нравилось видеть, как Ирэн улыбается, как инстинктивно старается сильнее прижаться к его горячим ладоням, как тихо стонет, когда он посвящает всё своё внимание ставшим очень чувствительными соскам. Она с наслаждением запустила пальцы в кудрявые волосы и закусила губу, когда Шерлок, нависнув над ней и оперевшись на локти, толкнулся в первый раз. — Если тебе нравится, можешь сказать об этом вслух, — негромко предложил он, разглядывая раскрасневшееся лицо. Ирэн скрестила ноги за его спиной, чтобы быть ещё ближе, и провела кончиками пальцев по его виску и скуле. — Нравится. Продолжай. — Отлично. Слегка отстранившись, Шерлок расчётливо медленно толкнулся ещё и ещё раз, и сохранял этот ритм, пока Ирэн — неожиданно для самой себя — не напряглась всем телом, потянувшись вверх, чтобы считанные секунды спустя упасть на кровать. Отдышаться ей удалось не сразу, а когда всё-таки получилось, она увидела сидящего рядом Шерлока с мобильником руке. — Что, очередное преступление? — слегка осипшим голосом спросила она. — Минута семнадцать секунд. Это твой нормальный период восстановления или нужно больше времени? — Шерлок… — облегченно выдохнула Ирэн и начала водить костяшками пальцев по внутренней поверхности его бедра. — Значит, нужно, — сделал вывод Шерлок и, вернув на тумбочку мобильник Ирэн, проследил за её пальцами. — Ты же видишь: мне дополнительная стимуляция не требуется. — Тебе нравится? — Это бессмысленно. Я… — Если нравится, закрой рот и ложись на спину. Моя очередь делать то, что нравится тебе. Приподнявшись на локте, Ирэн дождалась того, что Шерлок, пусть и нахмурившись, всё же покорно лёг на кровать, вытянув руки по швам. — Я по-прежнему думаю… — Искренне советую прекратить немедленно. — Но… — Шерлок, — Ирэн прижала два пальца правой руки к его губам. — Помолчи. Или это будет очень долго для тебя. — М-м! — Очень, — тихо, но твёрдо повторила Ирэн, положила левую ладонь ему ниже пупка и только тогда убрала правую от лица. Помолчав немного, Шерлок прищурился, затем самодовольно усмехнулся уголком рта и пожал плечами: — Ты можешь попытаться. — Это вызов? — Да, — махнул рукой он и приподнялся, чтобы подложить под голову ещё одну подушку. — Как скажешь. * * * Четверть часа спустя Шерлок мысленно отругал себя за недооценку ситуации, за то, что не предвидел способность Ирэн столь эффективно и долго удерживать его на грани, когда желание кончить уже становится навязчивой идеей. Хуже всего было то, что в глубине души ему это чрезвычайно нравилось, и он вполне осознавал, что после этой ночи непременно захочет ещё. Неуместно, ненужно, неправильно и… чересчур поздно прекращать. — Если тебе нравится то, что я делаю, можешь сказать это вслух, — весело вернула Шерлоку его же слова Ирэн, удержав на самом краю в очередной раз. — С чего бы мне это делать? — Потому что иначе я буду продолжать. — Суть сексуального взаимодействия в том, чтобы доставлять друг другу удовольствие. Мы оба с этим справляемся, так что не отказывай себе ни в чём, — скороговоркой произнеся это, Шерлок покосился на Ирэн и поразился неприкрытой радости на её лице. — Что? — Есть! — Что есть? — Угадала. Тебе и правда нравится то, что делаю я. — Ну, если я до сих пор с ужасом не сбежал, значит, скорее всего, так оно и есть. Ты же не стала меня привязывать или обездвиживать на этот раз. — Тот вариант тебе тоже понравился бы. Я в этом убеждена. — Поговорим о нём в следующий раз, — не дав опомниться пришедшей в восторг Ирэн, Шерлок перевернул её на спину и навис сверху: — Моя очередь. Они оба продержались меньше трёх минут, простонав в унисон финальное «Да», и умудрились затем едва не подраться, отнимая друг у друга одеяло. В этой суете оторвали шнур у светильника, опрокинули на пол жестяную коробку с бумагами и телефон, а затем, с трудом успокоившись, уснули в итоге спина к спине, чтобы поздним утром проснуться в обнимку. Третья сторона доверия — это терпение. Шерлоку и Ирэн понадобилось три года, чтобы научиться друг другу доверять. Вторая среда февраля, Мёртвое море. Утро Четвёртая сторона доверия обычно следует из третьей: терпение должно вознаграждаться. Над Мёртвым морем появился край восходящего солнца. Воздух был по-февральски прохладным, но вода здесь никогда не остывала из-за уникального состава, а потому Ирэн Адлер с удовольствием сидела в ней. Впервые попав в Израиль, она не смогла удержаться и не проверить: действительно ли в Мёртвом море можно просто сидеть, не делая никаких движений? Оказалось: да, можно. Да, вообще не шевелясь. А ещё, оно в самом деле очень тёплое. Медленно ступая по угловатым солёным кристаллам на дне и помня рекомендации не наклоняться вперёд, к ней подошёл Шерлок, приветственно кивнул и сел рядом. Вдвоём наблюдать за восходом солнца стало ещё уютнее. — Ты всё-таки приехал, — тихо констатировала Ирэн, когда солнце полностью поднялось над холмом. — Да. Лестрейд снова не приносит интересных дел, а клиенты теряют ключи и собак. — Когда-то так уже было. — Было. Когда-то. Им одновременно пришла в голову мысль посмотреть друг на друга, и так же одновременно они вновь повернулись к солнцу. — Главное, чтобы в Лондоне снова не начали похищать детей, — задумчиво произнесла Ирэн, вспомнив, чем закончилась встреча со скучающим Шерлоком три месяца назад. На это Шерлок улыбнулся уголками губ, прекрасно зная, что маньяку такого уровня в ближайшее время точно не появиться. Полностью расслабившись, они оба закрыли глаза, наслаждаясь лёгкими прикосновениями лучей февральского солнца.
440 Нравится 10 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (10)