Часть 1
26 августа 2012 г. в 15:22
Doctor Who.
Кортни.
- Ты неправильно ей управляешь.
- Я делаю это почти девятьсот лет, мне лучше знать, как ею управлять!
- Она издает странные звуки при приземлении, нас постоянно заносит не в то время и место, что ты назвал, да и дизайн внутри подкачал!
ТАРДИС обиженно зашумела.
- Я уже набросала парочку вещей, которые стоит поменять. Начнем с твоей куртки…
Девятый недоуменно спросил:
- Чем тебе не угодила моя куртка?
- Она кожаная. Ты как байкер на фестивале мотоциклистов… - Кортни удивленно похлопала глазами. – А что, мы уже приехали?
- Ага, - рассеянно ответил Доктор, глянув на экран. – Девятнадцатый век, Англия, Лондон.
Не переставая болтать, Кортни вышла из ТАРДИС.
- Подожди-ка, Доктор, это же современный Ванкувер…
Но синяя телефонная будка уже исчезла.
- Нет, малышка, - поглаживая панель управления, сказал Девятый, - такая спутница нам точно не нужна.
Оуэн.
- Никогда бы не подумал, что Летающий Макаронный Монстр действительно существует, - пробормотал Одиннадцатый, глядя на толстяка, доедающего последние фрикадельки. – Но ты отлично справился с ним, Оуэн! – широко улыбнувшись, сказал он мистеру Бездонный Желудок.
Dead like me.
Оуэн.
- Банановая кожура. Классика, - пожала плечами Джорджия.
- Это не прикольно, - грустно сказал Оуэн, смотрящий на свое тело.
- Мне тоже было не прикольно переться в Канаду, - пробурчала девушка, но замолкла, заметив сияние. – Огромная тарелка желе? Этого стоило ожидать, - сказала она, наблюдая, как толстяк прыгает на блюдо, отправляясь в последний путь.
The Big Bang Theory.
Линдси.
Сначала Шелдон не обратил на нее никакого внимания. Подумаешь, приехала к Пенни племянница из Канады – «светлую голову» и «надежду науки» жалкие людишки вроде нее не интересовали.
Но в один прекрасный момент Шелли пришлось обратить на эту девушку – Линдси – свое пристальное внимание. Но Пенни – о, женщины есть зло! – не дала ему разрешение на небольшой эксперимент, заявив, что «подозрение на отсутствие мозгов – это не уважительная причина для биопсии мозга, Шелдон».
Ему никогда не нравились блондинки. Особенно те, которые постоянно путали, где они живут, и залетали в ванную в самый неподходящий момент.
Хотя Говард был бы не против.
Иззи.
Шелдон начинал подозревать, что у канадцев есть некий тайный заговор насчет его чудесной персоны.
Сначала племянница Пенни, а сейчас новая ассистентка. Это не было похоже на случайность.
По крайней мере, Шелдон в это не верил.
Он пребывал в твердой уверенности, что эти выходки его помощницы – полеты на лиане (где, во имя Хокинга, она раздобыла лиану в Пасадене?), самовольное наречение себя Королевой пауков (и доктор Купер подозревал, что пауки действительно понимают ее), просьбы называть ее Калейдоскоп, – направлены на то, чтобы расшатать его и без того не крепкие нервы. Но ни Леонард, ни Пенни, ни даже Воловитц с Кутрапалли ему не верили.
А когда Калейдоскоп ворвалась в его кабинет верхом на ишаке, светило науки решил, что отпуск не такая уж и неприятная вещь.
Misfits.
Дункан.
Дункану, в результате его экспериментов с законом, доводилось встречать многих странных людей в обезьяннике.
Но таких ебанутых – несмотря на то, что это был Лас-Вегас – он не встречал никогда. Нейтан (а именно так звали это чучело) много говорил.
Очень много.
- А вообще, я не впервые наказание отбываю. В старушке Англии отправили на общественные работы – ох, там такая поебень творилась, ты не представляешь! – и вот теперь здесь, и за что – за фокусы! Я кролика из задницы достал, а меня вместо премии повязали. Знаешь, за что посадили в первый раз?
- Пиздел слишком много? – пробормотал Дункан, но кучерявый его не услышал.
- За кражу конфет! Этот парень обижен на родителей за девчачье имя, а зло срывал на мне, мудозвон.
Этот парень продолжал говорить о каком-то Барри, который его так и не спас, а еще о девушке по имени Келли, которая ему так и не дала, и о куче всяких вещей сразу.
Словесный понос все не кончался, и Дункан подумал о том, что это будут самые долгие двенадцать часов в его жизни.
The Rocky Horror Show.
Гвен.
Это было похоже на театр имени Абсурда.
Старинный замок, горбатый дворецкий, полуголая горничная и совершенно невообразимая вечеринка – чего только не увидишь, если проколешь колесо.
Гвен старалась не обращать внимания на все странности, которые происходили вокруг нее. Но когда она увидела хозяина замка, поющего о том, что он сладкий трансвестит, девушка не выдержала… и присоединилась.
В конце концов, ей всегда нравились чулки.