Флотская семья или гардемарин в Хогвартсе

PG-13
Заморожен
385
1
автор
Размер:
36 страниц, 14 823 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
385 Нравится 210 Отзывы 151 В сборник

Родительский день

Настройки
      Аль­бус Дамб­лдор за­дум­чи­во вер­тел в ру­ках пус­той бо­кал, си­дя на сво­ём мес­те в ло­же для пре­пода­вате­лей и рас­се­яно наб­лю­дал за по­яв­ле­ни­ем в глав­ном обе­ден­ном за­ле Хог­вар­тса сту­ден­тов.       Вот спло­чён­ны­ми груп­па­ми про­мар­ши­рова­ли к сво­ему сто­лу «бар­су­ки», та­кой же спло­чён­ной, но бо­лее шум­ной и что-то бур­но об­сужда­ющей, и чи­та­ющей на хо­ду, груп­пой прош­ли «во­роня­та» Флит­ви­ка. В этих фа­куль­те­тах не бы­ло ни­чего осо­бого и прив­ле­ка­юще­го вни­мание Аль­бу­са, но вот в пос­ле­ду­ющих двух…       Дамб­лдор по­доб­рался, ког­да в зал вва­лилась раз­рознен­ная, шум­ная и раз­битная ва­тага «ль­вят». Впро­чем, не все гриф­финдор­цы попадали под та­кую ха­рак­те­рис­ти­ку.       Тот, на ко­го ди­рек­тор Хог­вар­тса со­бирал­ся сде­лать клю­чевую став­ку в бли­жай­шей вой­не, по­явил­ся в за­ле мол­ча, сте­пен­но и с дос­то­инс­твом, де­монс­три­руя иде­аль­но пря­мую спи­ну и чёт­кий, уве­рен­ный шаг.       За ним, пов­то­ряя дей­ствия сво­его пред­во­дите­ля, с та­ким же дос­то­инс­твом и статью шла «сви­та» Пот­те­ра. И ес­ли на­личие в ней Гер­ми­оны Грей­нджер и ря­да дру­гих маг­ло­рож­дённых гриф­финдор­цев, ещё ку­да ни шло, то при­сутс­твие снеж­ной ко­роле­вы Сли­зери­на — Даф­ны Грин­грасс, всерь­ёз вол­но­вало Дамб­лдо­ра. По его пла­ну Гар­ри не дол­жен был иметь столь плот­ных кон­тактов с чис­токров­ны­ми ма­гами, при­чём та­кими вли­ятель­ны­ми и ро­дови­тыми как Грин­грас­сы. Это мог­ло ис­портить всю тща­тель­но спла­ниро­ван­ную иг­ру.       Вслед за про­цес­си­ей Пот­те­ра и его дру­зей, в зал заш­ли сли­зерин­цы. И хо­тя «змей­ки» ста­рались все­цело про­демонс­три­ровать «по­роду» и своё арис­токра­тич­ное про­ис­хожде­ние, всё же они не смог­ли скрыть страх и не­кую опас­ку пе­ред Пот­те­ром.       В час­тнос­ти, Мал­фой-млад­ший и ряд пер­во­кур­сни­ков из его приб­ли­жён­ных спе­ци­аль­но сде­лали ши­рокий крюк, что­бы га­ран­ти­рован­но раз­ми­нуть­ся с Гар­ри по пу­ти к сто­лу сво­его фа­куль­те­та. По­доб­ная ре­ак­ция лишь на од­но­го уче­ника, зас­тавля­ла всерь­ёз за­думать­ся.       Но сам Пот­тер, ка­залось во­об­ще ни за­мечал ни сли­зерин­цев, ни за­дум­чи­вого взгля­да ди­рек­то­ра. Он не спе­ша про­шёл до сто­ла «гри­фов», где по­садил на при­выч­ное мес­то Грей­нджер, а пос­ле так­же не то­роп­ли­во соп­ро­водил Грин­грасс до её сто­ла, где так­тично при­дер­жи­вая под ло­коток, по­мог де­вуш­ке сесть.       За все­ми эти­ми те­лод­ви­жени­ями сос­ре­дото­чен­но сле­дил весь зал, в том чис­ле и пре­пода­вате­ли. Аль­бус чувс­тво­вал, что пос­те­пен­но те­ря­ет вли­яние и ав­то­ритет, нель­зя поз­во­лять это­му маль­чи­ку от­тя­гивать на се­бя слиш­ком мно­го вни­мания ок­ру­жа­ющих. Да, «Маль­чик-ко­торый-вы­жил» дол­жен быть зна­менит и на слу­ху, но при этом его «сла­ва» дол­жна быть пол­ностью в ру­ках Аль­бу­са, че­го пос­леднее вре­мя как раз и не наб­лю­далось.       Не­замет­но вздох­нув, Дамб­лдор уже бы­ло соб­рался на­чать свою при­выч­ную, пред­шес­тву­ющую при­ёму пи­щи, речь, как вне­зап­но все за­щит­ные зак­лятья Хог­вар­тса слов­но сош­ли с ума, а сна­ружи раз­дался не­имо­вер­ный гро­хот, от ко­торо­го зат­ряслись да­же мно­гове­ковые сте­ны зам­ка.       За­шеп­та­лись взвол­но­ван­ные уче­ники, пе­рег­ля­нулись пре­пода­вате­ли. Од­на­ко ник­то не ус­пел ни­чего пред­при­нять, как раз­дался гро­хот осо­бо близ­ко­го раз­ры­ва и тя­жёлые створ­ки вход­ных две­рей обе­ден­но­го за­ла вы­битые взрыв­ной вол­ной про­лете­ли меж­ду сто­лами фа­куль­те­тов и с глу­хим сту­ком упо­ко­ились на по­лу, под­няв на­пос­ле­док не­боль­шое об­ла­ко пы­ли и ка­мен­ной крош­ки.       Впро­чем, двер­ные створ­ки не дол­го при­ковы­вали к се­бе все­об­щее вни­мание. Взор всех при­сутс­тву­ющих в за­ле пе­ремес­тился на чет­вёрку во­шед­ших столь стран­ным, но эф­фек­тным об­ра­зом.       Все чет­ве­ро бы­ли де­вуш­ка­ми, мо­лоды­ми и кра­сивы­ми. Впе­реди, слов­но зна­мён­ная груп­па на па­раде, че­каня шаг и дер­жа иде­аль­ную вып­равку шли две де­вуш­ки лет двад­ца­ти, зе­леног­ла­зая с ко­рот­ки­ми каш­та­новы­ми во­лоса­ми и крас­ногла­зая брю­нет­ка, с чёр­ны­ми как смоль во­лоса­ми. Оде­ты де­вуш­ки бы­ли по мер­кам кон­серва­тив­ной ма­гичес­кой Бри­тании до­воль­но сме­ло: ко­рот­кие, от­кры­ва­ющие под­тя­нутый жи­вотик, то­пики, от­ли­ча­ющи­еся лишь цве­товы­ми встав­ка­ми — жёл­ты­ми и крас­ны­ми, и плис­си­рован­ные ми­ни-юб­ки бе­лого и тём­но-си­него цве­тов. Но не эти сме­лые на­ряды, не стран­ные ме­тал­ли­чес­кие обод­ки на го­лове, на­поми­на­ющие рож­ки, боль­ше все­го прив­ле­кали вни­мание. Нет, боль­ше все­го ма­гов по­рази­ли стран­ные, но яв­но опас­ные конс­трук­ции, кре­пящи­еся к пле­чам и спи­нам де­вушек. Маг­ло­рож­дённые вол­шебни­ки смог­ли бы уз­нать в этих конс­трук­ци­ях умень­шен­ные дву­хору­дий­ные баш­ни глав­но­го ка­либ­ра лин­ко­ров. Ко­торые нес­мотря на свои раз­ме­ры от че­го-то вов­се не выг­ля­дели иг­рушка­ми. Уси­ливал ощу­щение серь­ёз­ности и опас­ности и взгляд де­вушек. В яр­ких зе­лёных и крас­ных гла­зах плес­ка­лась си­ла, ре­шимость, твёр­дость. Это был взгляд опыт­но­го во­ина.       Шед­шая нем­но­го по­зади них, дру­гая па­ра де­вушек, так­же при­тяги­вала взор сво­ей ори­гиналь­ностью и эф­фек­тностью, хоть и бы­ла чуть ме­нее во­инс­твен­на на вид, да вок­руг их тел от­сутс­тво­вали ме­тал­ли­чес­кие конс­трук­ции в ви­де ору­дий­ных ба­шен.       Стар­шей из вто­рой па­ры, на вид бы­ло двад­цать пять, двад­цать семь лет. Вы­сокая, го­лубог­ла­зая, с длин­ной, до по­яса, пше­нич­но­го цве­та ко­сой, она бы­ла оде­та в чёр­ную ко­жаную кур­тку и та­кую же ми­ни-юб­ку. До­пол­ня­ли на­ряд вы­сокие, хро­мовые, на­чищен­ные до зер­каль­но­го блес­ка са­поги, рем­ни офи­цер­ской пор­ту­пеи, пе­ретя­гива­ющие вы­сокую, уп­ру­гую грудь и яр­ко-крас­ная ко­сын­ка, по­вязан­ная на го­лове. Ши­роко рас­ста­вив но­ги и скрес­тив ру­ки на гру­ди, де­вуш­ка озор­ным, слег­ка при­щурен­ным взгля­дом, ог­ля­дыва­ла на­ходя­щих­ся в за­ле.       Млад­шая, лет че­тыр­надца­ти, бе­лово­лосая и го­лубог­ла­зая, бы­ла оде­та в бе­лую мат­роску и си­нюю юб­ку. Свет ог­ромных люстр обе­ден­но­го за­ла, иг­рал от­блес­ка­ми на двух знач­ках в ви­де крас­ной звез­ды и скре­щён­ных сер­па и мо­лота, при­коло­тых к бо­ку бе­лой кеп­ки де­вуш­ки. В ру­ках она дер­жа­ла не­кий свёр­ток и нап­ря­жён­но раз­гля­дыва­ла уче­ников Хог­вар­тса, слов­но вы­ис­ки­вая ко­го-то сре­ди них.       Оп­ра­вив­ший­ся от удив­ле­ния Дамб­лдор толь­ко со­бирал­ся об­ра­тить­ся за объ­яс­не­ни­ями к неж­данной чет­вёрке, как его опе­редил Пот­тер.       — Тё­тя На­гато! Тё­тя Мут­су! Сес­трён­ка Хи­бики! — вос­клик­нул Гар­ри вска­кивая со сво­его мес­та и по­торо­пил­ся ри­нуть­ся навс­тре­чу наз­ванным де­вуш­кам.       Но да­мы ока­зались быс­трее и ед­ва ус­певше­го сде­лать нес­коль­ко ша­гов пар­ня, зак­лю­чили в жар­кие объ­ятия.       — Гар­ри! — про­гово­рила крас­ногла­зая брю­нет­ка, креп­ко при­жимая не­высо­кого маль­чи­ка к сво­ей гру­ди. Впро­чем, объ­ятия прод­ли­лись не­дол­го, и слов­но ус­ты­див­шись столь эмо­ци­ональ­но­го по­рыва, де­вуш­ка пос­пе­шила пе­редать Пот­те­ра с гру­ди на грудь сле­ду­ющей, на этот раз зе­леног­ла­зой де­вуш­ке. Сме­нив­шая под­ру­гу на «бо­евом пос­ту» де­вуш­ка так­же пос­пе­шила сжать маль­чи­ка в креп­ких и чувс­твен­ных объ­яти­ях. Чем выз­ва­ла син­хрон­ный вздох за­вис­ти муж­ской по­лови­ны стар­ше­кур­сни­ков и пре­пода­вате­лей. Оп­ре­делён­но в этот мо­мент на мес­те Пот­те­ра хо­тели ока­зать­ся мно­гие.       — Н-но как вы здесь ока­зались? По­чему не пре­дуп­ре­дили? Я бы вас встре­тил. — на­конец выс­во­бодив­шись из пле­на круп­ных форм де­вушек, за­дал воп­рос Гар­ри.       — Мы про­ез­дом. Бы­ли с дру­жес­твен­ным ви­зитом в По­ляр­ном, а на об­ратном пу­ти ре­шили зас­ко­чить и про­ведать на­шего ма­лыша. — с мяг­ким, ази­ат­ским ак­центом, про­гово­рила зе­леног­лазка и взлох­ма­тила маль­чи­ку ма­куш­ку. — Кста­ти, зна­комь­ся, это Ок­тябри­на. Наш то­варищ по за­щите се­вер­ных мо­рей. — де­вуш­ка в ко­жан­ке и крас­ной ко­сын­ке ши­роко улыб­нувшись по­маха­ла Пот­те­ру ру­кой.       — Гар­ри… — ти­хо про­гово­рила бе­лово­лосая де­вуш­ка про­тяги­вая пар­ню свёр­ток. — Это те­бе… По­дарок.       Ра­зор­вав обёр­тку, удив­лённый маль­чик об­на­ружил зим­нюю тель­няш­ку двой­ной вяз­ки. По­дарок по­лез­ный, а что глав­ное, учи­тывая веч­ные сквоз­ня­ки в ко­ридо­рах и под­ва­лах Хог­вар­тса, ещё и ак­ту­аль­ный. Не при­дёт­ся от­вле­кать­ся на сог­ре­ва­ющие зак­ля­тия.       — Спа­сибо Хи­бики! — в бла­годар­ность Гар­ри об­нял по­розо­вев­шую де­вуш­ку, ко­торая, од­на­ко не спе­шила раз­мы­кать объ­ятия и яв­но бы­ла не про­тив ос­тать­ся в них подоль­ше.       — И раз уж у нас по­лучи­лось те­бя на­вес­тить, то вос­поль­зу­ем­ся слу­ча­ем и по­об­ща­ем­ся с ру­ководс­твом шко­лы. — ров­ным, но мно­го­обе­ща­ющим го­лосом про­гово­рила крас­ногла­зая де­вуш­ка, об­ра­щая взор в сто­рону пре­пода­ватель­ско­го сто­ла. Вслед за взгля­дом, син­хрон­но по­вер­ну­лись и стран­ные ору­дий­ные баш­ни, прик­реплён­ные к её те­лу зас­та­вив про­фес­со­ров по­чувс­тво­вать се­бя очень не­уют­но.       — Вы — ди­рек­тор? — спро­сила зе­леног­ла­зая Дамб­лдо­ра, вста­вая ря­дом с под­ру­гой и так­же об­ра­щая взгляд на стол учи­телей.       — Да, я Аль­бус Дамб­лдор, ди­рек­тор Хог­вар­тса. А вы собс­твен­но кто и как… — по­пытал­ся бы­ло пе­рех­ва­тить ини­ци­ати­ву раз­го­вора Аль­бус.       — От­лично! Тог­да у нас к вам есть ряд воп­ро­сов. По по­воду трол­лей шас­та­ющих по шко­ле как по род­но­му до­му, про ог­ромную трёх­гла­вую со­баку и ги­гант­скую смер­тель­но опас­ную древ­нюю змею, жи­вущих на тер­ри­тории шко­лы. Ну а на за­кус­ку хо­телось бы об­су­дить учеб­ный план, ме­ню уче­ников и са­нитар­но-ги­ги­ени­чес­кое сос­то­яние ва­шего об­ра­зова­тель­но­го уч­режде­ния. — слов­но гвоз­ди, вби­вала сло­во за сло­вом крас­ногла­зая, вмес­те с под­ру­гой приб­ли­жа­ясь к Дамб­лдо­ру. При этом брю­нет­ка под­бра­сыва­ла ле­вой ру­кой, не­из­вес­тно как ока­зав­ший­ся у неё в ру­ках, по­луто­рамет­ро­вый якорь.       Гля­дя на этот под­пры­гива­ющий вверх-вниз якорь, Аль­бус вдруг на­чал осоз­на­вать, что вы­раже­ние: «Якорь те­бе в жо…гхм…мяг­кое мес­то Мал­фой!», за ко­торое он не­дав­но рас­пе­кал Пот­те­ра, мо­жет ока­зать­ся не та­ким уж иди­ома­тичес­ким.       «Ве­ликий Мер­лин! Ка­кая де­вуш­ка! Прос­то огонь!» — по­думал Се­верус Снейп, при­гото­вив­шись наб­лю­дать за ин­те­рес­ней­шим пред­став­ле­ни­ем из пер­вых ря­дов.       — Мо­жет нам сто­ит вме­шать­ся? — по­дой­дя к Пот­те­ру спро­сила Ок­тябри­на ука­зывая в сто­рону це­ле­ус­трем­лённых На­гато и Мут­су.       — Луч­ше не на­до, це­лее бу­дем. — пе­рег­ля­нув­шись, со зна­ни­ем де­ла син­хрон­но от­ве­тили на воп­рос рус­ской Гар­ри и Хи­бики.       — Как ска­жете. — по­жала пле­чами де­вуш­ка в крас­ном плат­ке. — Ну а по­ка мы их ждём мо­жет по­кажешь, чем вас тут кор­мят? — про­гово­рила де­вуш­ка-ко­рабль са­дясь за стол Гриф­фендо­ра по­тянув за со­бой Гар­ри.       Мгно­вен­но со­ри­ен­ти­ровав­ший­ся Пот­тер пред­ло­жил Хи­бики при­со­еди­нять­ся к ним, при­сажи­вать­ся и уго­щать­ся. Сме­рив не­доволь­ным взгля­дом си­дящую ря­дом с маль­чи­ком Гер­ми­ону и зас­та­вив её отод­ви­нуть­ся в сто­рону, Хи­бики се­ла по пра­вую ру­ку от Гар­ри.       И вся тро­ица, не об­ра­щая вни­мание на уси­лива­ющий­ся шум и гам со сто­роны пре­пода­ватель­ско­го сто­лика, прис­ту­пила к тра­пезе.
385 Нравится 210 Отзывы 151 В сборник
Отзывы (3)