ID работы: 3633402

Агония

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
46
переводчик
Джеймс Моп сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Он опёрся рукой на скользкую от дождя кирпичную стену, хватаясь за неё пальцами, словно бы пытаясь сцепиться с невидимой опорой. В третий раз попытавшись подняться на ноги, он лишь согнулся в коленях, упав на влажные мрачные плиты улицы. «Черт подери...» - пробормотал он шёпотом. Подняв глаза, он посмотрел вперёд, но из-за дождя не было видно дальше пары метров, а в последние минуты начало лить как из ведра. «Гххх!» - он задыхался, глотая воздух от терзающей неумолимой боли, что неожиданно вспыхнула в правой руке. Это абсурдно, устало подумал он. В обычное время, он бы наслаждался этим, но сейчас, кажется, все перевернулось с ног на голову. Он захихикал над иронией ситуации, даже при том что его тело словно огнём разрывало изнутри. Ведь это всегда были они, кто уползал в агонии. И всегда был он, совершающий свой грандиозный выход, но не потому что ему было необходимо, нет, потому, что он желал этого. Сейчас всё было совершенно наоборот, но он не был напуган. Не как они. Он не боялся. Он был разъярён, и будь он проклят, если позволит этим обезъяноголовым кретинам-охранникам и их алчному лидеру-садисту прикончить его! Он снова посмеялся над тем, как же все это нелепо. По крайней мере, он заслуживает пойти ко дну в триумфальном пламени, рядом с единственным человеком, заслужившим право его сразить. Ублюдки. Во имя Господа, да кем они себя вообще возомнили?! Его дыхание было прерывистым, раздаваясь короткими, резкими вздохами. Ему нужно было к чертям убраться с улицы, пока он не пришёл. Сейчас не время. Он только вернёт его обратно, а сейчас просто не время. Он снова попытался встать, но только помотал головой, почувствовав головокружение. Затруднительное положение. Выбравшись из лечебницы, он теперь сидит здесь, на улице, обессиленный, буквально подав себя на блюдечке, напрашиваясь на поимку. Он знал, что возвращение почти наверняка означает смерть. Он рассмеялся. «Как же позорно и жалко...» - произнёс он вслух. Надо было отплатить доктору той же монетой, подумал он. Если бы только была возможность подлатать себя. Сейчас ситуация выглядела совсем не многообещающей. Наконец, каким-то образом, ему удалось встать за несколько секунд, но его тело ныло от боли куда хуже, чем как когда его избивали дубинками. Гораздо хуже. Его тошнило, рот наполнился слюной. Он был уверен, что его стошнит, когда мир вокруг него пошёл кругом. В ста метрах от него должен был находиться переулок, насколько он мог судить, хотя сказать было трудно. «Ну, шевелись!» - он сказал, испытывая отвращение к собственной слабости, и начал шагать вперёд. Но совершив первый шаг, ноги подкосились, и он снова упал, сильно приложившись лицом о тротуар. Он застонал от боли. «Шрам останется...» - он захихикал, и холодная вода вперемешку с грязью залились ему в рот, смешавшись со вкусом его собственной крови. «Джокер?» - он услышал голос, раздающийся где-то над ним. «Дерь...» - он тихо выдохнул, заставляя себя встать, опираясь на руки и колени. Начал отползать, зная, что это бесполезно, но просто так сдаваться он не хотел. Нужно было поддерживать репутацию. «Джокер!» - он снова услышал голос, продолжая отползать. Через несколько мгновений он почувствовал намертво вцепившуюся в него руку на плече. Провёл на улице всего полдня, а уже пойман. Вот так шутка! «Хех.» - он засмеялся. Хватка на плече усилилась и он поморщился от боли, когда почувствовал, как его развернули и притянули обратно. Хотя это было лишним. Он не мог сопротивляться от слова совсем. Он увидел широкую и могучую фигуру своего врага, стоящего перед ним. Под дождём тот выглядел не иначе, чем просто огромная чёрная масса. Джокер снова хихикнул. «Добрый вечер, сэр.» - он сказал, его голос был подобен едва слышному карканью. Глаза Бэтмена сузились, оглядывая растрёпанную мутную фигуру перед ним. Он заметил его с крыши, его светящуюся бледную кожу, контрастирующую с фоном улиц. Конечно, он сомневался. Это не было похоже на Джокера. Это не было похоже на Джокера совсем: сбежать, только для того чтобы откровенно распластаться на тротуаре в тот же день. Он ведь знал, что Бэтмен будет рыскать вокруг. И Джокер нечасто позволяет себя схватить, пока, хотя бы, не повеселится вдоволь. Затем детектив увидел, как Джокер споткнулся, упав на колени, и в тот момент он понял, что что-то не так. Поэтому он спустился на улицу и стоял около врага примерно минуту, просто наблюдая за ним. Джокер не знал о его прибытии. Еще один признак того, что что-то не так. Джокер всегда осознавал прибытие Тёмного Рыцаря, задолго до того как тот выходил на свет. Ещё, он частенько кричал в сторону крыш, вызывая вигиланта* встретиться лицом к лицу. Однако, не сегодня. Бэтмен молча стоял, следя за тем как безумец пытается подняться на ноги, только чтобы сделать один шаг, хватаясь за стену и пошатываясь, а потом упасть лицом на бетонную поверхность. В тот момент он решил вмешаться. Джокер смотрел остекленелым, отстранённым взглядом и Бэтмэн точно знал,_что прямо сейчас у сумасшедшего по венам бежали седативные. Он заметил, что тот до сих пор босиком и одет в выданную в Аркхэме униформу. Выглядел он потрепано и жалко. Его хихиканье нарушило тишину между ними. «Ну, может уже скажешь что-нибудь?» - спросил он Тёмного Рыцаря. «Что ты вытворяешь?» - ответил Бэтмен. Джокер вновь засмеялся, гримасничая от боли при каждом движении: - А на что это похоже? От тебя убежать пытаюсь. - У тебя не очень хорошо получается. Сумасшедший продолжал хихикать. - Это шутка, Бэтмен?! - Просто наблюдение. У вигиланта в голосе отсутствовали любые следы веселья. - Что с тобой стряслось? - Проще спросить, что со мной не стряслось. Учитывая тебя и всех этих докторов, уместный ли это вопрос? - Ты выглядишь болезненно. - Бэтмен продолжал давить. Джокер лишь смеялся. «Это тоже неожиданно?» Кулаки Бэтмена сжались. Похоже, клоун провоцировал его вне зависимости от обстоятельств. «Ты возвращаешься в Аркхэм. Тебе, очевидно, нужна медицинская помощь.»- его голос понизился. Джокер лишь фыркнул: - Ага, это именно то место, где я могу её получить. Тебе окажут великолепную врачебную услугу, если хочешь подохнуть. Бэтмен с подозрением на него посмотрел. «Вне всяких сомнений, очередная его шутка.» Он потянулся к нему, и псих сделал то, что можно описать лишь как жалкую попытку убрать руки вигиланта шлепком. - По правде говоря, Бэтс, я ещё совсем не готов идти обратно. - Это не тебе решать, Джокер. Джокер еще раз попытался оттолкнуть Темного Рыцаря, но детектив просто схватил запястье безумца, потянув его на себя. Притянув его к себе, он заметил, что тот был почти невесомым, а его глаза широко раскрылись, когда он положил ладони на его торс, почувствовав тонкий хлопок тельняшки. Казалось, он мог ощутить каждую косточку его тела. Джокер всегда был тощим, но это уже чересчур. «Джокер, что за...» - он начал было говорить, но остановился, заметив, что тот вырубился у него на руках. Что-то в самом деле было не так. Он поднял его, оценивая, что для своих 1,90 метров тот весит не больше 50 килограмм. Что за чертовщина с ним случилась? В последний раз Бэтмен видел его четыре месяца назад, и тогда он выглядел вполне здоровым, храня себя для последующих размеренных избиений. Чтобы так быстро похудеть, он буквально должен был морить себя голодом все это время. Почему он это сделал, задавался вопросом Бэтмен, тут же осекая себя: Джокер, конечно, был достаточно безумен. Когда ему нужна была какая-нибудь веская причина, чтобы сделать что-то? Тем не менее, это не объясняло положения. Он не боялся смерти, но и суицидально-депрессивным тоже не был. Он(Бэтмен) двинулся к своей машине, что стояла в квартале, вместе с сумасшедшим. Подходя, он заметил странный угол ключицы Джокера и подумал, что это выглядело так, словно она была сломана и той не дали правильно срастись. Что-то было не так, что-то совсем необычное. Когда он, наконец, достиг автомобиля, кокпит* крыши открылся на подходе, принимая сигнал с его пояса. Он был признателен технике, усадив Джокера на пассажирское сиденье. Тот слегка встрепенулся, постанывая и кривя лицо в гримасе. Бэтмен долго смотрел на него, перед тем как пристегнуть с двух сторон к сидению, и уселся рядом с ним. Крыша закрылась, блокируя шум дождя снаружи. Стало тихо и вигилант оглянулся, услышал обрывистое, частое дыхание справа. Не имея никаких объяснений, он чувствовал странное сомнение. Правильным казалось вернуть безумца в лечебницу, где ему и место. Но он не мог подавить нарастающее чувство тревоги внутри. Как Джокер скатился до такого? Собственных ли это рук дело? Если да, то почему смотрители Аркхэма допустили подобное? Они должны были лечить его, и хотя Бэтмен знал, что по большей части с пациентами там обращались как с заключёнными, никакое ощущаемое негодование рабочего персонала не оправдывало прямое пренебрежение. Тяжело вздохнув, детектив посмотрел вперёд. Ощущая нечто большее, чем просто инстинкты, заставляющие его помогать всем, он чувствовал, что вернув Джокера в Аркхэм, он подвергнет его жизнь опасности. И хотя он не должен об этом беспокоиться, Бэтмен знал, что если с клоуном что-то случиться в лечебнице, это будет на его совести, ведь он его вернул, хотя и не должен был. Он вздохнул. Это было сложным решением, даже опасным. Явно не тем, которое он хотел бы принимать. - Альфред. - он совершил звонок по коммуникатору. Через несколько секунд изображение дворецкого появилось на маленьком экране. - Да, господин Брюс? - Альфред, я задержал Джокера. - Так быстро!? - старик воскликнул, он был по-настоящему удивлен. - Необычно, я знаю. - сказал Бэтмен. - С ним что-то не так. - С Джокером-то, господин Брюс? Он мог слышать толику веселья в голосе друга. -Вы имеете в виду в целом, господин, или что-то совсем необычное? -Нет, я имею в виду, что он болен. Он очень тощий... -Простите что перебиваю, господин Брюс, но разве Джокер не всегда был истощён? -Не настолько, Альфред. Он буквально невесомый. Я нашёл его на улице, не в состоянии даже встать. Он настолько слаб, что вырубился у меня на руках. -Понятно. - Альфред ответил. Брюс колебался. - Мне кажется, не стоит возвращать его обратно в Аркхэм, Альфред. Я хочу привезти его в пещеру. - Что!?- Альфред почти вскрикнул. - Сэр, при всем уважении, я считаю, что это наиужаснейшая идея. - Я знаю. Я знаю, это звучит безумно, но...Если я верну его обратно в лечебницу, я боюсь... - Боитесь чего, сэр? - Боюсь... Боюсь того, что с ним произойдёт. - Прошу прощения, сэр? - У меня плохое предчувствие, Альфред. Джокер сбежал лишь этим вечером, что означает, что до подобного состояния его довели в Аркхэме. Либо он самоизувечивал себя, и никто не пытался его остановить, либо над ним издевались, что более вероятно. - И... - дворецкий напирал. - Ты знаешь нового надзирателя? Надзирателя Шарпа? Он взял Аркхэм под контроль всего за 6 месяцев. - Да. - Я почувствовал недобрую атмосферу, исходящую от него. Довольно долго я хотел, чтобы его убрали. Он помешанный на контроле урод. - Извините что снова спрашиваю, сэр, но какое Вам до всего этого дело? - Потому что у меня сильные подозрения по поводу того, что доктор Шарп пользуется крайне негуманными методами для осуществления этого контроля. - У вас есть доказательства в поддержку этой теории, господин Брюс? - До сегодняшней ночи не было. Теперь Джокер - моё доказательство. Он выглядит полумертвым. Ещё, он сказал, что Аркхэм - то место, где будешь находиться только, если хочешь сдохнуть. Я, обладая здравым умом, не могу вернуть его обратно. Я должен докопаться до всего этого. - Понятно. - Альфред ответил. Он мог сказать по тону голоса своего работодателя, что тот не в настроении, чтобы вести переговоры. Он громко вздохнул: - В таком случае, есть ли необходимость в каких-либо специальных приготовлениях, сэр? - он, наконец, смягчился. Бэтмен посмотрел на своего заклятого врага и заметил, что тот начал дрожать, издавая тихие стоны, вылетающие из горла каждые несколько секунд. Вигилант был уверен, что сумасшедшего лихорадит. - Убедись, что в медицинском отсеке есть все необходимое, приготовь одну из постелей, убедись в наличии нескольких подушек и одеял. О, и ещё, если возможно, приготовь что-нибудь поесть, горячий суп, может быть, и достань чистый комплект одежды. - Одежду, сэр? - Джокер промок до костей. Он был под дождём. Возьми что-нибудь из моего гардероба, что не выглядит очевидно принадлежащим мне. - Вы уверены, что ваша одежда подойдёт Джокеру, сэр? - Ростом он выше, но более худощавый.- ответил Бэтмен. - Она должна подойти. - Хорошо, сэр, сделаю все в лучшем виде. Что-нибудь ещё? - Не выдавай себя, Альфред. Не хочу, чтобы он знал, кто ты такой. - Конечно. Разговор закончился. Бэтмен снова взглянул на Джокера. «Ты всегда говорил, что я такой же сумасшедший, как и ты. Может, это и есть тому доказательство.» Вздохнув, он выехал на дорогу. Им предстояла долгая поездка к особняку, и он лишь надеялся, что маньяку не станет хуже к тому времени, как они прибудут.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.