* * *
В последующие дни стало заметно улучшение его состояния. М’Бенга сильно продвинулся в своих сеансах с ним, узнавая всё больше о случившемся на ромуланском корабле. После чрезмерного ворчания и обещаний хорошо себя вести его восстановили на облегченном режиме в медотсеке. Работа заставила Маккоя воспрянуть духом; он наконец мог заниматься тем, чем не занимался уже два месяца. Он говорил негромко, давая своему голосовому аппарату время приспособиться. Он отказался от лекарств и вместо этого в обильном количестве поглощал чай с мёдом. Все вроде бы даже поддержали идею — Кирк однажды застал Маккоя и Спока, обменивающихся чайными рецептами. Отчёты о его выздоровлении и пережитом в плену у ромуланцев отправили командованию Флота. Они рады были заполучить в свои руки информацию о ромуланских методах допроса. Важно всегда оставаться в курсе деятельности другой стороны. Экипаж вёл себя очень любезно по отношению к доктору: с ним заводили беседы в столовой, тайком приносили ему редкий нереплицированный шоколад и постоянно приглашали принимать участие во всяких развлечениях в комнате отдыха. Словно цветок, что распускается при лучах солнца, постепенно к ним вернулся общительный и дружелюбный Боунс. Вскоре он почти стал похож на того самого старого, напористого, прямолинейного южанина, которого все знали. Но чего-то по-прежнему не хватало…* * *
Кирк поднял глаза на звук открывающейся двери. — А, доктор М’Бенга, чем я могу вам помочь? Джефф ответил мягкой улыбкой. — Вы могли бы подписать кое-что для меня, сэр. — О, в самом деле? — Кирк удивленно приподнял брови. — Да, — доктор положил на стол падд. — Хоть я и ценю вашу веру в меня, сэр, думаю, мне стоит подождать и набраться опыта, прежде чем стать главой медицинской службы. — Понимаю, — подыграл ему Кирк. — Печально, что вы решили отказаться от должности, доктор. Но раз вы решили, я ничего не могу с этим поделать. — Жаль, но это так, — согласно кивнул М’Бенга. — В таком случае, — продолжил Джим, подписывая падд, — нам понадобится новый глава медицинской службы. — Естественно, — добавил Джефф. — К счастью, — губы капитана растянулись в улыбке, — у меня есть кое-кто на примете.* * *
— Да перестань ты так ухмыляться, Джим, — Маккой с подозрением косился на своего друга. — Это всего лишь маленькая подпись. — Маленькая подпись для большой должности, — сказал Кирк, безуспешно пытаясь стереть глупую улыбку с лица. — Мне не впервой. Не пойми меня неправильно, я рад вернуться к работе, но я не могу избавиться от ощущения, что за этим что-то кроется. — Что именно? — невинно спросил Кирк. — Ничего не кроется, Боунс, ты просто вернул свою должность. Уже подписал падд? — Да, давным-давно, — Маккой закатил глаза. — Пока ты тут канителился. — Почему бы и нет? Зачем спешить? — Кирк забрал падд и незаметно глянул на часы. — Почему бы нам не пойти прямо в медотсек, а, Боунс? — Зачем спешить, да? — Боунс криво усмехнулся, но позволил Джиму вывести его за плечи из своей каюты. Прежде чем войти в медотсек, Маккой остановил его и посмотрел Джиму в глаза. — Там вечеринка, не так ли? — Вечеринка? Какая вечеринка? — Кирк непонимающе моргнул. Маккой приподнял бровь. — Да, вечеринка, — признался тот. Однако вместо ворчания доктор лишь улыбнулся. — Не переживай из-за испорченного сюрприза, Джим, я почувствовал запах торта ещё у лаборатории. — Ну, тогда давай есть торт? — оживился Джим. Только они успели войти, как им навстречу донеслось громогласное «СЮРПРИЗ!». Здесь собрался весь медперсонал, плюс экипаж мостика. Даже Спок, видимо, посчитал это достаточно логичным и присоединился к поздравлениям. — Джим, — Маккой закрыл лицо рукой, — никто не устраивает вечеринок по поводу восстановления кого-то в должности. — С сегодняшнего дня будем устраивать, — заявил Кирк, сияя от радости. — Может, мы положим начало новой традиции. Скоро вечеринки «в честь восстановления кого-то в должности» будут устраивать в командовании Флота и даже Адмиралтействе. — Ну да, конечно, — протянул Боунс. — А сейчас я собираюсь расслабиться и стащить здоровенный кусок того пирога. — Удачи, Боунс. Наслаждайся! Маккой улыбнулся. — Спасибо, Джим. Джим улыбнулся в ответ. — Всегда пожалуйста.* * *
Празднование продолжалось, но уже переместившись в кают-компанию по просьбе Маккоя (он беспокоился, что такая толпа людей обязательно повредит чувствительное оборудование медотсека). Несмотря на статус виновника торжества, Маккой нашёл себе тихий уголок и там смаковал свой кусочек торта, наблюдая за происходящим. — Любопытно, — раздался знакомый голос. — Я полагал, что обычно тот, для кого устраивают праздник, является центром события и активнее всех в нем участвует. — И я рад тебя видеть, Спок. Спок кивнул ему и стал рядом. Какое-то время они молча наслждались покоем. — Нужно ещё ко многому привыкнуть, — признался ему Маккой. Спок поднял бровь. — Как ты там сказал? Центре события? — доктор щёлкнул пальцами. — Это всё очень мило, но пока чересчур. Спок кивнул, поняв ход его мыслей. — Я бы тоже чувствовал себя неловко в подобном положении. Маккой усмехнулся краем рта, неуверенно потёр затылок и сказал: — Слушай, Спок, я, э-э… Вулканец внимательно смотрел на него, ожидая продолжения. Маккой промычал что-то, качая головой. — Я… хочу поблагодарить тебя за… невозмутимость. Нет, не так. Всё это время, пока я… понимаешь, ты единственный, кто не пытался от меня чего-то добиться. Ты просто принял это как должное, будто ничего не изменилось, и я просто хочу сказать, что… ну, это сработало, и… нет, опять не то, в общем… — Доктор, — перебил его Спок. — Принятие факта изменения это первый шаг к его осуществлению. Стоит ли нам вести себя иначе? — Нет! — быстро сказал Маккой. — Но я чувствовал, что мне нужно сказать… выразить свою благодарность… — А, — кивнул Спок. — Хорошо, что вулканцам это не требуется. Боунс облегчённо улыбнулся. Пару мгновений они просто смотрели друг на друга, найдя это негласное товарищество, и такое же понимание. — Не хочешь немного торта? — поинтересовался Маккой, меняя тему. — По-моему, он ванильный, но там есть оттенок лимона, так что я не уверен. — Возможно, я смогу определить компоненты использованной смеси, — кивнул Спок. Они оба направились к столу с тортом, продолжая беседу. Леонард рассказывал о случае, когда его кузены хотели испечь пирог и чуть не устроили пожар, а Спок слушал с безмятежным выражением лица. Кирк наблюдал за ними с другого конца комнаты. На его губах сияла довольная улыбка. Всё вернулось на круги своя.