Глава 1.
23 октября 2015 г., 20:24
- Марго-сан, вы готовы? - в комнату заглянула одна из служанок приставленных ко мне Хэнкок.
- Уже иду, - схватила с кресла плащ и вышла, следуя за служанкой.
Те три дня, что я провела на острове Амазон Лили, пролетели в суете и делах. Я как советник, старалась вникнуть в дела, ведомые этим странным сообществом, состоящим из одних только женщин. На второй день, когда с делами было покончено, Хэнкок познакомила меня с гостем, который неизвестно как оказался на острове и был принят даже очень дружелюбно.
- Марго, познакомься, это Луффи-сан, - говорит, а щеки-то порозовели. Так, все с ней ясно, влюбилась холодная императрица, что поделать.
- Приятно познакомиться, Луффи-сан, - паренек не отрываясь от очередного блюда, которое было засунуто в рот полностью, кивнул и что-то промычал. - Эм, - я повернулась к улыбающейся Хэнкок.
- Он съел Дьявольский фрукт, - я кивнула и принялась за еду.
Потом мы сидели в кабинете императрицы и разговаривали, Луффи рассказал о своем детстве, накама и названых братьях, Эйсе и Сабо.
Когда он договорил, то буд-то бы вспомнил о чем-то и достал клочок какой-то бумажки, которая почему-то тлела и испускала искры. Хэнкок тут же рассказала в каких случаях так происходит и Луффи весь переменился в лице, схватив Хэнкок за руки, он принялся упрашивать её помочь ему.
- Хэнкок, пожалуйста, - девушка сильно покраснела и кивнула.
- Хорошо, я помогу тебе, - и началась подготовка двух кораблей сразу. Один плывет в Импелдаун, второй в Маринфорд.
Я должна буду отправится на совет Шичибукай, встретиться там с Доффи и выполнить функции секретаря, отвлекая внимание на себя.
Корабль уже отчалил, а я все стояла и смотрела на берег, где стояли девушки и странный паренек в соломенной шляпе.
Перед отплытием, я сделала подарок пареньку, он конечно жутко удивился, но принял дар и даже пообещал, что в при следующей встрече, он тоже мне что-нибудь подарит.
Я помотала головой и пошла в свою каюту, нужно приготовиться к прибытию в Маринфорд, продумать до мелочей как я буду себя вести? Что говорить? И самое главное, что мне делать при встрече с Молодым Господином?
От раздумий меня отвлек стук в дверь, я села в кресло и дала разрешение войти. В каюту вошла одна из сестер Хэнкок, Сандерсоня, изъявившая желание ехать со мной на всякий случай.
- Марго, можно с тобой поговорить? - я удивленно глянула на девушку, но указала рукой на одно из кресел.
- Я слушаю тебя. Что-то случилось? - девушка дернула плечом и отвернулась к иллюминатору.
- Я хотела бы тебя предупредить, - я вся обратилась во внимание. - Донкихот Дофламинго, будь с ним осторожна, он стал другим, - девушка пыталась подобрать слово поточнее, но было видно, что ничего не выходит.
- Знаешь, я готова к тому, что он изменился, - я поднялась на ноги и подошла к маленькому столику, взяла два бокала и наполнила их. - Ведь далеко не маленький срок уже прошел, десять лет не шутки, - протянула бокал Сандерсоне. - И потому, решила, что вы представите меня полным именем, он его не знает. Да и меня саму он вряд ли узнает, - я отпила из бокала и улыбнулась.
- А какое твое полное имя? - я отставила бокал.
- Леди Маргарита фон Крайст, - Сандерсоня прошептала про себя мое имя и кивнула.
- Я запомню, - она допила вино и попрощавшись вышла.
Корабль причалил и я дождавшись спуска трапа на пристань, шагнула было в перед, была остановлены Сандерсоней.
- Марго-сан, вы идете в середине строя, - я кивнула и шагнула так, чтобы девушки меня обступили со всех сторон, прикрывая ото всех.
Мы спустились и я наконец-то увидела, по обе стороны трапа стоят Дозорные, зорко следящие за нашей процессией.
- Марго-сан, сделайте лицо понадменнее, - шепнула мне сестра Императрицы. - Нас кажется встречают, персонально, - усмехнулась девушка. Я выглянула из-за своей охраны и увидела стоящего посреди пристани мужчину с белыми как снег волосами и двумя сигарами во рту.
- Это еще кто? - Сандерсоня слегка приотстала.
- Это капитан Смокер, я тебе потом про него расскажу, - я кивнула и мы поравнялись с мужчиной. Ох и высоченный же он, просто кошмар, пришлось голову задрать, чтобы просто посмотреть на него.
- С прибытием в Маринфорд, - голос у него оказался приятным, слегка с хрипотцой. - Я капитан Смокер, прошу вас следовать за мной, - он развернулся и зашагал к величественному зданию с надписью, ПРАВОСУДИЕ.
Я шла и оглядывалась по сторонам, было интересно увидеть что-то новое и увлекательное. Ведь раньше я бегала от дозорных вместе с семьей Донкихот, какая ирония судьбы, бывшая пиратка, попала в вотчину дозорных. Я покачала головой и улыбнулась, обернувшийся в этот момент Смокер, почему-то слегка запнулся и слишком поспешно отвернулся.
Мы вошли в здание и извилистыми коридорами следовали за капитаном, я уже начала уставать. Ноги не привыкшие к высоким каблукам, начали потихоньку ныть.
Но вот мы останавливаемся перед огромными, двойными дверями, Смокер стучит и не дожидаясь разрешения войти, открывает их. Проходит в перед и делает шаг в сторону, давая возможность пройти мне и моей охране. Все присутствующие здесь резко поворачивают в нашу сторону головы и замолкают, рассматривая нас в упор.
Сандерсоня делает шаг вперед, охранницы расступаются, давая возможность собравшимся увидеть меня. Я шагнула вперед к пустующему креслу, которое должна занимать Боа Хэнкок и только собралась в него сесть, когда заговорил мужчина с черными как ночь глазами.
- Кто вы? И как сюда попали? - я моргнула и повернула голову к Сандерсоне. Она поравнялась со мной и высокомерно глянув на мужчину, заговорила.
- Перед вами первый советник и секретарь Её Императорского Величества, Боа Хэнкок, Леди Маргарита фон Крайст, - я дернула плечом и плащ сполз на пол, являя взору мужчин Императорскую печать, висевшую у меня на шее. - Она имеет полное право находиться здесь, так как получила приказ от Императрицы, представлять Её на сегодняшнем совете Шичибукай, - Сандерсоня замолчала, давая возможность собравшимся понять услышанное.
- Фу-фу-фу, очень интересно, - я дернулась и обернулась. Мои глаза расширились и тело слегка затряслось, горло давил спазм, перекрывая доступ кислорода от переполнивших меня эмоций.
Позади меня стоял человек, ради которого я и прибыла в Маринфорд, Донкихот Дофламинго, Молодой Господин...