Возвращение волшебников

Перевод
PG-13
Заморожен
112
переводчик
Rox Yan бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
11 страниц, 2 402 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 44 Отзывы 23 В сборник

Глава 2

Настройки
Я не знала, как эти волшебники ведут себя или что делают, но мне было известно, что это Гарри Поттер (очевидно, тот раздражающий мальчишка, который оказался нормальным в конце), Рон Уизли (похититель девушек, который до сих пор вроде как влюблён в Аннабет), Гермиона Грейнджер (не волшебница, а полубогиня, которую я встречала раньше) и Джинни Уизли (сестра похитителя девушек, с которой у меня проблем пока не было). Итак, Хирон позвал нас в Большой Дом на собрание. Я не знала, в чём его суть, но он как-то узнал, что волшебники и Гермиона здесь. Мы пришли в Большой Дом и увидели, что все советчики были там. Трэвис, Кэти, Кларисса, Лу Эллен, Нико, Уилл и Клоуис, Лео был там, и Джейсон Грейс, мой парень, тоже присутствовал — он решил остаться в Лагере! Я подошла к Джейсону, стала рядом с ним возле столика для пинг-понга, взяла сырный шарик и закинула себе в рот. Волшебники кое-как разместились вокруг стола, но выглядели невероятно неловко, так как, когда они зашли, все сразу перестали разговаривать. Гермиона просто провальсировала внутрь и взяла себе несколько сырных шариков. Она чувствует себя так непринужденно! Остальные полубоги, что находились в комнате, продолжили разговаривать, увидев, что Гермиона вернулась. Хирон заехал в комнату, думаю, он не хотел смущать волшебников такими разными неизвестными им штучками, как кентавры. Но всё же у них было подобное в Пигфартсе, или как его там. — Здравствуйте, дети. Послышались хоровые «привет» и «здравствуйте». — У нас есть несколько плохих новостей… — неуверенно начал Хирон. — Насчёт чего? — спросила Кэти Гарднер. — Ну… Есть… — Новое пророчество? Серьезно?! После всего, что я… мы должны были сделать? — возмущенно спросил Перси. — Эм-м… Нет. Это не пророчество. — О. Прекрасно! Мы терпеливо ждали, пока Хирон продолжит. Точнее, некоторые из нас ждали. Лео всё время стучал ногой по полу. — Лео, прекрати, — раздраженно сказала я. — Ты не можешь указывать мне, что… Ай! — Могу. — Как я уже сказал, есть некоторые разногласия с богами насчёт волшебников. — Какие разногласия? — Убивать вас или нет, — с болью произнес Хирон. — Что?! — воскликнули волшебники и Гермиона. — Подождите… Я не волшебница… Думаю, меня убивать не станут! — произнесла Гермиона, делая вывод. Гарри, Рон и Джинни шокированно посмотрели на нее. — О, да, верно, простите. Вы всё еще волшебники, — она выглядела смущенной. — Не волнуйтесь, мы поможем вам! Они закатили глаза и повернулись к Хирону. — Так какие боги и богини за нас? — спросила Джинни. — Ну, здесь у нас шесть на шесть. С вами Посейдон… — Вау! — Афина, Гефест… — О да! — Аполлон, Артемида и Деметра, — закончил Хирон. — Почему остальные хотят нас убить? — Из-за Волдеморта, разумеется! Он пытался завладеть миром и жить вечно. Это возможно, только если ты бог. Зевс обиделся на это, и сейчас некоторые перешли на его сторону. Он хочет уничтожить всех волшебников. — Что мы будем делать? — спросил Перси. — Я не собираюсь снова ехать в Хогвартс! — Нет, вам не понадобится уезжать… Наверное. Нам надо узнать, чего хочет Зевс, и как-то поговорить с ним. — Хорошо… Например? — У меня есть план.
112 Нравится 44 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (7)