Вальс

G
Завершён
39
автор
Размер:
2 страницы, 341 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Раз- Раз-два-три, раз-два-три, — мисс Темплтон яростно отбивает счет по столу длинной линейкой. По обшарпанному актовому залу школы неуклюже кружатся пары. — Мелларк! Эвердин! — мисс Темплтон нашла себе жертву в лице так удачно поравнявшейся с ней пары. — Вы, что совсем не слышите счет? Раз-два-три, раз-два-три! — учительница не может скрыть своего раздражения. — Мелларк, как ты держишь партнершу? Она не хрустальная, прижми ее к себе как следует! — Эвердин, что с твоими руками? Почему ты смотришь в пол? Гляди на партнера! Мисс Темплтон отдувается как паровоз и думает: «За что мне такое наказание, каждый год учить очередную никчемную свору старшеклассников вальсу для выпускного?» Китнисс хмурится и думает, что мисс Темплтон похожа на тощую индюшку, и на охоте она бы точно на такую не позарилась. Пит думает о том, что прижаться ближе к Китнисс он определенно не может, иначе раскроется позор, которому тесно в его штанах. Два- Раз-два-три, раз-два-три, — горячо шепчет Пит в ухо Китнисс на капитолийском приеме. Только что Китнисс вырвалась из кольца рук Плутарха Хэвенсби и, похоже, действительно рада танцевать с ним. Пит не думает об эрекции, которая неизменно тянет его штаны в присутствии Китнисс и не боится плотнее прижаться к любимой. Китнисс рада вернуться под защиту рук Пита и думает о том, что Плутарх Хэвенсби похож на большую толстую индюшку, которая точно не избежала бы ее стрелы на охоте. Три. Раз-два-три, раз-два-три, начали! — раздается хриплое ворчание из старого проигрывателя, который Пит принес сегодня утром. — Где ты его нашел? — смеется Китнисс и морщинки в уголках глаз и губ делают ее еще краше. — В лавке старьевщика, — отвечает Пит и галантно поклонившись, протягивает жене руку. — Позвольте пригласить вас на танец, мисс! Китнисс вкладывает шершавую ладонь в руку мужа, и они начинают кружиться в вальсе. — Дети звонили, когда ты был в душе, — шепчет Китнисс. — Приедут на Рождество? — Да, надо приготовить комнаты. Пит прижимает к себе жену покрепче и думает о том, что неплохо бы проверить кровати на прочность в комнатах для гостей. Китнисс улыбается и думает, что непременно пожарит индейку на праздник, но только после того, как они с мужем проверят на прочность кровати в комнатах для гостей.
39 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (14)