96 часть
4 декабря 2018 г., 23:31
Рэрди застыли, увидев рядом с Зоргеном незнакомого фиолетового рэрди преклонного возраста, тот тоже растерянно смотрел на них.
- Знакомься, это мои мужья – Миризе и Юалли, Мири и Ю, а рядом с ними наш сосед и мой друг Кимоли, мы его зовём Молли. А это… вы с ним знакомы, правда заочно… это папа Йена - Ираниэн Ферехт, Ирани.
Все дружно ахнули, всплеснув руками.
- Зорги! Как ты мог! Где ты прятал Ирани?! – возмутился Мири.
- Не прятал. Ирани какое-то время находился у Источника. Он не очень хорошо себя чувствовал. Сейчас ему гораздо лучше. Но я всё равно его отвезу на обследование в биоцентр. Прошу сильно не грузить Ирани. Ему трудно ходить… Он быстро устаёт.
- А мы посадим Ирани на маленькую платформу и всё покажем.
Мири порывисто и в то же время максимально осторожно обнял Ирани. Он был привычный и имел большой опыт общения с Ангром и Молли, которые до недавнего времени были почти такие же бессильные и беспомощные.
- Дети! Идите скорее знакомиться с вашим дедушкой! – позвал Мири, углядев их среди кустов. - Ваш отец привёз его из другого мира. Ирани, сейчас они все прибегут. Тут у нас и дети, и внуки, так что не удивляйся, что малышей так много. Зорги, отнеси папу в беседку, ему там будет удобнее общаться с нашими хитрецами, а мы принесём покушать.
- Не надо беспокоиться, я мало ем, - тихо сказал Ирани, держась за шею Фе, тем не менее с любопытством разглядывая всё вокруг.
- А мы принесём всего понемножку, - улыбнулся Мири и погладил его по руке. – Ты не представляешь, как мы рады, что вы встретились. Зорги… он… всё, молчу, молчу! – замахал он руками, увидев возмущение в глазах мужа. - Они там с Бройгом не подрались?
- Нет, мой Йен вырос и стал сильным, мудрым скрадом. Почти жрецом.
Мири хихикнул.
- Наш Зорги больше чем жрец. Он почти Бог. Это же Зорги спас ваш мир. И наш. А мы сохранили все ваши письма! Правда! Зорги, а когда вы полетите в биоцентр? - зачастил он, словно боялся не успеть.
- Завтра с утра, сразу после завтрака.
- На Скайзе?
- Нет, сначала на Визуу, там проведём полное обследование, а потом видно будет.
Мири с Ю устроили неожиданного, но долгожданного гостя со всеми удобствами. Дети расположились рядом. Как ни странно, но Ирани безошибочно определил детей своего сына.
- Я вижу в них тебя, Йен, - объяснил он, мягко улыбаясь, точь-в-точь как Фе.
Ирани действительно ел очень мало, но с удовольствием угостился сыром и творогом, а также рыбой. Когда Ю стал объяснять, что из себя представляют рыбы, тот охнул и прошептал, что однажды маленькому Йену приснились странные существа с хвостом, плавающие под водой, и он долго ходил под впечатлением увиденного. Но рассказал про свой сон только папе.
Под разговоры пожилой рэрди уснул, и Ю отпустил всех, оставшись рядом и сторожа сон их гостя. Фе, перед тем как уйти, еле слышно предупредил мужей, что забрал папу к себе.
- Я хочу, чтобы он пожил у нас, ни о чём не беспокоясь. Ему и так пришлось нелегко. Хвостюня, когда он проснётся, организуй ему разговор с Раисси и Саем. Хорошо? По-моему, он о нём сильно беспокоится. Пока мы разговаривали, у него несколько раз мелькали мысли о внуке.
- Зорги, как ты решил, так и будет. Мы будем только рады, твой папа нас совершенно не стеснит. Старшие дети все съехали, и теперь даже в нашем доме полно свободных комнат. Я же понимаю, что ты о нём беспокоишься. Как мы, например, о тебе. И это правильно. Только мне не нравится, что ты совсем не говоришь о том, как себя чувствуешь.
- Нормально. Взбодрился, я сам не ожидал, - еле слышно сказал Фе и ухмыльнулся.
- А как свадьба? – спросил Ю. – В смысле, твои впечатления.
- Своеобразно. Везде своя прелесть. Правда я в Хоэллар опять с храмовиками сцепился, не получается у меня жить спокойно. Они там у скрадов слишком хорошо устроились и вконец обнаглели, стали свои правила навязывать. Им вовремя отпор не дали, вот они и взяли власть в общине в свои руки. А я её у них отобрал. Жрецы скрадов нам чуть свадьбу не сорвали. Поэтому пришлось вмешаться. Наш Анэ там блистал. С него все глаз не сводили. Все скрады от мала до велика завидовали Кайсарену со страшной силой. А старшие вообще считали, что несправедливо отдавать такого рэрди молодому неопытному скраду. Конечно, они так не говорили, но думали через одного. Анэ был действительно хорош. Мэй вам прислал записи?
- Ещё нет. Зя нам тоже ничего не показал, сказал, что позовёт, когда всё смонтирует. Разогнал всех гостей, видите ли, ему не понравилось, что рэрди глазеют на Иззи и дают ненужные с его точки зрения советы. Найл мне по секрету рассказал, что у Иззи, когда он выбрался из капли следом за Зя, был такой растерянный вид при виде того, куда его привезли. Он ведь ожидал увидеть цивилизацию, а оказался в лесной деревне. Зато, очутившись в доме, потерял дар речи. Полдня в задумчивости бродил по двум домам, всё разглядывая круглыми от удивления глазами. А на кухне до сих пор боится незнакомые предметы трогать.
Фе ухмыльнулся, слушая Мири.
- Ты чего ухмыляешься?
- Да так, вспомнил кое-что и кое-кого, - пояснил Фе, виртуозно уворачиваясь от хвоста мужа.
- Кажется, кто-то действительно выздоровел!
Ирани проснулся через час и сначала напугался, подумав, что остался один, но увидел вышивающего Ю и успокоился. К ним подошёл Сианэ, которого Молли прислал на помощь. Рэрд, внимательно выслушав просьбу, сходил за мини-платформой и, посадив Ирани, сопроводил их с Ю до гостевого дома, а потом и до основного, где проживал Фе с мужьями. Присоединившийся к ним Мири предложил Ирани выбрать любую свободную комнату. Фиолетовый рэрди выбрал угловую на третьем этаже, ему там очень понравился вид из окна. К тому же рядом находился подъёмник, один из трёх, установленных Фе, когда тот ходил беременный. А ещё Ирани понравилась мастерская Ю. Там ему предложили ксо с пирожками.
- А где Йен?
- Тут, он просто решил нам не мешать. Не хочешь пообщаться с Раисси? Зорг сказал, Сай с сыновьями пока у него будет жить. Или с Саем поговоришь?
- Хочу. С Саем. Как-то мне неспокойно за него. Всё ли там хорошо?
- Вот сам и узнаешь. Пойдём к комму.
Раисси сразу подтвердил вызов, мгновенно догадавшись, зачем он понадобился. И засмущался. А потом честно признался, что Сая нет дома.
- Сейчас детей пошлю за ним. Он у моих соседей.
Ирани округлил глаза от удивления. Тут к ним присоединился Мири с Горди, и разговор перешёл на другую тему.
- Я принёс тебе младшего внука, - Миризе показал сына. – Он совсем маленький. Гордэн. Но пока мы его зовём Горди.
Ирани заулыбался, увидев кроху. Тот вдруг оживился, смешно принюхался и стал активно выворачиваться из папиных рук.
- Это он к пирожкам лезет, - улыбнулся Мири.
Ю вручил крохе пирожок, и тот моментально затих, мусоля его. Раисси погрозил шутливо пальцем младшему брату. И тут наконец появился какой-то взъерошенный Сай.
- Маленький, что случилось?! – ахнул Ирани. – Ты сам на себя не похож.
Раисси вдруг хихикнул.
- Он просто не успел причесаться.
- Дедуля! – обрадовался Сай. – Отлично выглядишь. Ты прямо помолодел!
- Да, я стал себя лучше чувствовать. Завтра Йен отвезёт меня в биоцентр. А как у тебя, лапуля, дела?
- Хорошо, - вдруг непонятно отчего смутился Сай и оглянулся на кого-то.
- Малыш, ты куда так поспешно убежал? Что-то случилось? Ой, Ирани! Светлого пути, - пробормотал появившийся в поле зрения скрад, тоже почему-то несколько смущённый.
- Рокка, мальчик мой! Как я рад тебя видеть! – ахнул Ирани. – Что ты там делаешь?
- Живу я тут. Не ожидал тебя увидеть…
- Я не о том. Что ты делаешь в доме замужнего рэрди? – отчитал Ирани молодого скрада.
- Да это наши соседи. К тому же мой дедушка… ну, он замуж вышел за старшего мужа Раисси.
- Оооо, - только и сумел из себя выдавить Ирани.
- А теперь у нас ещё больше всё запуталось, - отмахнулся Рокка и представил своего мужа Мирани.
- Ой, какой молоденький!
- И очень любопытный. Это Ирани, дедушка Сая, его зовут почти как тебя, - пояснил Роккарг, прижимая к себе непонятно чем довольного Мирани.
- И мой, - улыбнулся Раисси. – Ирани папа нашего Зоргена. Отец забрал его к себе.
- И Бройг отпустил его?! – не поверил скрад.
Ирани кивнул.
- И даже не возразил Йену. Они… кажется, помирились, - шёпотом сообщил он.
- Оооо! – поразился Роккарг. – Вот так новость! А чего ты мне не рассказал?
- Не успел. Там столько всего произошло, что у меня в голове всё перепуталось, - виновато вздохнул Сай. – Я так обрадовался, что уехал оттуда и больше никогда не вернусь…
У рэрди дрогнули губы. Роккарг обнял его за плечи и ласково чмокнул за ухом, шокировав всех откровенной лаской. Мирани хихикнул.
- Эй, ты что делаешь? Раисси, ты почему ничего ему не говоришь?! – возмутился Мири.
- Я никогда не лезу в чужие отношения, - фыркнул тот.
- Лапуля, ты чего шумишь? – спросил Фе, подходя к рэрди, устроившимся возле домашнего комма.
- Рокка пристаёт к Саю!
- Однако какой шустрый. Ро, я не понял… - строгим тоном спросил Фе, только его глаза смеялись, выдавая своего хозяина.
- Вот за что я люблю Зоргена, он всё понимает с первого взгляда.
- А чего тут понимать? Всё и так видно.
- Что тебе видно? – недовольно спросил Мири, слегка стукнув мужа хвостом. И, заметив изумлённый взгляд Ирани, пояснил, что это один из методов убеждения старшего мужа, чем насмешил всех.
- А ты, лапуля, не понял? Вы что, раньше были знакомы? – спросил Фе у племянника.
- Рокка ухаживал за мной, но недолго. Не понравился отцу, - вздохнул Сай.
- А теперь он, значит, решил продолжить? - тихо засмеялся Фе.
- Ну да. Ещё не хватает, чтобы моего Сая увели. Будет мне в святилище помогать.
- Хорошо устроился. Не успел к нам перебраться, двух мужей заимел.
- Сай пока не муж. Но в ближайшее время будет! – пообещал Роккарг, обнимая двух рэрди.
- Мирани, и как же ты…
- По крайней мере, не обидно, - вдруг заявил рэрди, удивительно благоразумный для своего возраста.
- Смотри, папа, как личная жизнь у твоего внука кипит. А ты за него беспокоился. О, это уже ко мне, - углядел Фе пришедший вызов. - Только смотри не обижай нашего Сая! Деньги-то на свадьбу есть?
- Какая свадьба?! – замахал руками рэрди. – Мне одной хватило.
Мирани вдруг хихикнул.
- У нас с этим делом строго. Хочешь или не хочешь, но устраивать надо, - строго сказал он. – Ты не беспокойся. Наши рэрди мигом всё организуют, это у них любимая забава.