Глава 2
15 июня 2016 г., 19:39
От перемещения в камине у меня закружилась голова. Я заморгала и, покачиваясь, вышла из камина. Следом вышел мистер Гринграсс.
— Не стоит рассказывать всю свою историю незнакомцу из Лютого переулка, — строго сказал мне он, — запомни это, Кассиопея.
Я лишь кивнула. Я осмотрела комнату, это, определённо, была гостиная. Напротив камина стояла столешница из красного дерева с резными ножками, на которой стояла фарфоровая ваза с цветами. Вокруг столешницы стояли два кожаных коричневых кресла и диван между ними. Справа у стены стоял книжный шкаф из того же красного дерева и с такими же резными ножками, как у столешницы. В гостиной была дверь в сад и три окна, через которые проникал солнечный свет и освещал комнату. На полу красовался красивый старый ковёр, а на стенах — различные картины.
— Кассиопея! — услышала я звонкий голос моей подруги.
— Тори! Как же я скучала по тебе! — я подбежала к подруге и обняла её.
— А я-то как скучала.
— Коки! — крикнул мистер Гринграсс, и через мгновение перед ним стояло маленькое лысое существо с большими ушами и глазами. Коки была одета в грязную драную тряпку. Она выглядела безобидно, но мне стало не по себе.
— Слушаюсь, хозяин, — пропищала Коки.
— Это мисс Кассиопея Кларк, и ты будешь ей служить, пока она живёт у нас, тебе ясно? — холодно сказал отец Астории.
— Да, хозяин, — сказала она, а потом обратилась ко мне: — Разрешите отнести Ваши вещи, мисс.
Я лишь кивнунла, ко мне никто и никогда не обращался с таким уважением. Коки взяла мой чемодан и вышла из гостиной.
— Ты, я так полагаю, Кассиопея, — послышался нежный голос у меня за спиной. Обернувшись, я увидела высокую улыбающуюся женщину, каштановые волосы которой были собраны в высокую причёску. Я сразу поняла, что это мать Тори: те же волосы, та же улыбка. Одета миссис Гринграсс была в легкое зеленое платье в пол.
— Здравствуйте, мэм, — поздоровалась я.
— Здравствуй, — ласково ответила она, — меня зовут Аврора Гринграсс. Я мама Астории.
— Астория, покажи подруге её комнату, — попросил мистер Гринграсс у дочери.
— Да, папа, — сказала Тори и вышла из гостиной, я последовала за ней. Мы оказались в коридоре, и я увидела мраморную лестницу с изящными деревянными перилами. Тори молча поднималась по лестнице, и я сзади неё.
— Тори, — позвала её я, — кто это был?
Остановившись, Астория повернулась и вопросительно на меня посмотрела.
— Мои родители, — ответила она.
— Да нет же, я про Коки.
— А, — сказала подруга и продолжила подниматься. — Коки — домовой эльф, точнее, домовая, — объяснила Гринграсс.
— Окей, кто такие домовые эльфы? — снова спросила я.
— Это такие животные, которые служат человеку вместо рабов, — хладнокровно ответила Тори, — им это нравится.
Я ужаснулась и молча пошла за подругой. Мы же цивилизованные люди, как можно держать рабов в современном мире?
Мы поднялись на второй этаж.
— Это твоя комната, — объявила Астория, махнув рукой в сторону дальней деревянной двери, и зашла в соседнюю. — Идём, я покажу тебе свою комнату.
Спальня Астории Гринграсс была оформлена в черных и фиолетовых тонах. Красивые бархатные фиолетовые шторы красовались на окнах. Широкая чёрная кровать с прикроватным столиком такого же цвета стояли у стены напротив двери. Высокий черный шкаф с красивыми ручками, рядом стоял комод, на котором разместились колдографии, шкатулки и духи. Между шкафом и комодом стояло зеркало, посмотревшись в которое мне стало стыдно. Вот я стою, вся лохматая и чумазая, в непонятной одежде в доме аристократов и понимаю, что на их фоне я самая обыкновенная голодранка.
— О, Мерлин! Как тут красиво! У меня просто слов нет! — я и правда была восхищена комнатой Астории.
— Сейчас мы кое-что сделаем, — с загадочной улыбкой Тори направилась к комоду. Она достала красивое бардовое кружевное платье.
— Надевай! — приказала Астория.
— Что? — не поняла я.
— Давай-давай! — скомандовала та.
И я покорно переоделась. Платье было мне как раз, этому я не удивилась, ведь мы с Тори были примерно одно роста.
— Хорошо, — улыбнувшись, сказала Астория. — А теперь садись, — проговорила она, показывая на стул возле письменного стола. Я покорно села. Гринграсс встала сзади и принялась расчесывать мои лохмы и втыкать заколки мне в голову.
— Все! — сказала подруга, закончив. — Теперь иди и посмотри на себя.
Я снова подошла к зеркалу и невольно улыбнулась. Вместо прежней голодранки увидела милую девочку и красивыми волосами, которые были аккуратно заколоты и не лезли в глаза. Платье было чуть выше колена, поэтому были видны мои худые ноги.
— Нравится? — спросила Тори.
— Я чувствую себя аристократкой, — призналась я, — твои родители не будут против того, что я ношу твои вещи?
— Нет, конечно, — заверила меня подруга.
— Спасибо тебе большое, что не оставила в беде.
— Не за что. Для этого и нужны друзья, — ответила она, — только можешь рассказать, что же произошло. В письме ты написала, что тебя прогнали. За что?
И я рассказала всю историю.
— Не беспокойся! — успокаивала меня подруга. — Если даже и узнают, тебе сделают предупреждение. На первый раз.
— Твой отец сказал, что меня могут исключить.
— Нет, если тебе придёт письмо об этом, мы скажем родителям, и они все уладят.
Я кивнула в знак благодарности.
— Я так хочу в Хогвартс, и я очень соскучилась по Драко и Маркусу…
— До Хогвартса осталось немного, но до твоего дня рождения ещё меньше.
Громкий хлопок, и в комнате стояла Коки.
— Ваша комната готова, мэм, — оповестила меня домовая эльфийка, а затем повернулась к Астории и добавила: — Обед будет через несколько минут.
— Спасибо, Коки, — поблагодарила эльфийку я.
— Можешь быть свободна, — холодно сказала Тори, я еще никогда не слышала такой холодности в ее голосе.
— Не стоит благодарить эльфов. С ними надо построже.
За обедом собралась вся семья. Мистер Гринграсс сидел во главе длинного деревянного стола. Аврора Гринграсс расположилась напротив мужа. Я сидела рядом с Тори, а напротив нас сидела Дафна.
Стол, застеленный красивой бледно голубой скатертью, ломился от угощений. Мистер и миссис Гринграсс и Дафна пили красное вино, мы с Тори же пили какой-то очень вкусный напиток.
— Как ты попала в приют? — неожиданно нарушила тишину мать Астории.
— Меня оставили возле дверей приюта. Родителей нет и семьи тоже, — тихо ответила я. Аврора Гринграсс смотрела на меня с жалостью и сочувствием, и от этого мне стало не по себе.
— Бедная девочка, — тихо сказала женщина.
— Теперь всё хорошо, я обрела семью в Хогвартсе, вместо родителей у меня профессора, а вместо братьев и сестер слизеринки и слизеринцы, — стала защищать себя я. Не люблю, когда меня жалеют, хотя все слизеринцы не любят, когда их жалеют. Женщина слегка улыбнулась и продолжила обедать. На этот раз тишину нарушил Адам Гринграсс.
— У меня есть связи в министерстве магии, — начал он, — я договорился с одним человеком, Кассиопея… В общем, тебя не накажут за то, что произошло утром. Они сочли это за самооборону.
— Спасибо, — поблагодарила я.
После обеда я и Тори отправились гулять по саду. В саду оказалось очень красиво. По недавно скошенной молодой травке бегала какая-то породистая большая коричневая собака.
— Его имя — Эдвард, — сказала Астория.
— Что за порода? — поинтересовалась я.
— Салюки.
Мы шли по узкой каменной тропинке, которая вела в беседку, овитую виноградными лозами. Вокруг цвели розы разных сортов, размеров и цветов, кусты сирени, гиацинты, петуньи и другие цветы. Также в саду красовались яблони, груши и сливы.
После небольшой прогулки мы вернулись домой. По дороге в комнату Астории мы встретили Коки.
— Сегодня на ужин прибудут Малфои, мисс, — сказала она, а затем удалилась.
— Сегодня просто чудесный день! — на лице подруги появилась широкая улыбка.
— Ага, чудесный, если не считать того, что я чуть не убила своего друга.
— Друга? Ты же говорила что у тебя нет друзей среди магглов, — с подозрением спросила Тори.
— Он перестал быть другом после того, как узнал, кто я на самом деле, — сказала я.
Ведь только я одна виновата в том, что Френк и Кейт отвернулись от меня. Я же обещала присылать им письма, но не сдержала обещание. На душе начали скрести кошки, и мне захотелось упасть на колени и расплакаться. Но я не могла позволить себе проявить слабость в этом доме. Я понимала, что в таких семьях, как Гринграссы, плакать — значит проявлять слабость. Я не хотела, чтобы меня считали слабой. Поэтому я сказала подруге, что хочу отдохнуть, и пошла к себе в комнату. Раздевшись догола я побрела в ванную комнату и включила кран с теплой водой, чтобы наполнить ванну. Погрузившись в воду, я начала думать о том, что сегодня случилось и что я буду делать дальше. Я вспомнила напуганного Френка, Кейт, которая меня прогнала, и остальных детей из приюта. Все, хватит! Больше эти магглы меня не волнуют! Я больше никогда не появлюсь в этом гадюшнике. Умру от голода и холода, но не туда не вернусь. К тому же, я волшебница, и моё место среди волшебников. Среди людей, которые меня любят и понимают. Только вот чувство вины у меня не проходит, оно, как змея, впилось своими ядовитыми клыками прямо в сердце и не желает отпускать. Я буду сильной, я не буду плакать из-за каких-то грязных и никчемных магглов! Да кто они вообще такие? Грязь под ногами, которая даже и не стоит моего внимания. У меня новые друзья, новая семья, и прежние мне не нужны. Хах, я даже не удивлюсь, если они меня обсуждали за спиной. Как хорошо, что я не какая-нибудь маггла. Теперь я даже поддерживаю Драко с его стереотипами: магглам и грязнокровкам не место в нашем волшебном мире. Я стану великой волшебницей. Я заставлю этот мир запомнить меня. Я вольно или невольно заставлю всех до единого трепетать передо мной, все будут бояться произнести мое имя вслух, Волдеморт будет просто жалким подобием меня.
Закончив плескаться, я вышла из ванны и надела платье, которое лежало на моей кровати. Наверное, Астория принесла, пока я сидела в ванне. Платье было бледно-розового цвета. Плечи и руки прикрыты белой тесьмой, юбка не пышная, но длинная, волочется по полу. На талии неширокий поясок под цвет тесьмы.
Надев платье, я вышла из комнаты в поисках Астории.