ID работы: 3649762

Genesis of the Baboolyas

Джен
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      — Что я могу сказать? — моргнув, произнес Доктор после того, как пленка кончилась. — Так, сказать я мог многое, но я бы хотел услышать ваше мнение. Бригадир? — в ожидании, таймлорд взглянул на Алистера.       Задумчиво пожевав губы, от чего усы сделали пару замысловатых па, Летбридж-Стюарт неуверенно произнес:       — То, что это внеземные дела я понял, но с такими пришельцами мы не сталкивались. Смею предположить, что Доктора похитили, а по зданию ходит его двойник.       — Хорошо, Бентон? — мужчина одарил сержанта улыбкой.       — Ну… — протянул парень. — Я согласен с Бригадиром.       — А ты что скажешь, Сара? — Доктор повернулся к своей спутнице.       — Ну, когда я познакомилась с Доктором, то он точно не изображал из себя бабулю, — хмуро произнесла женщина. — Возможно, тут замешены андроиды, как было один раз?       — Возможно, — кивнул Доктор. — Для зайгонов еще рано, хотя не следует их исключать.       — О ком вы? — недоуменно спросил бригадир.       — О, это вы узнаете через пару лет, — пообещал Доктор, поправив шляпу на своих кудрях. — Значит, две мои личности сошли ума, и я ничего не помню об этом…       — Но ты помнишь, что с тобой было? Это же пару лет назад всего случилось, — произнесла Сара Джейн.       — В том-то и дело, что нет, — задумчиво поскреб подбородок Доктор. — Пострегенерационный кризис немного играет с памятью. Многие незначительные вещи я могу забыть, а иногда и значительные…       — Доктор, как можно забыть такое?! — вспылил бригадир, вскакивая в полный рост и упираясь кулаками в стол. — Либо ты действительно сошел с ума, либо тебя похитили и кто-то использует твою внешность, но что-то ты помнить можешь?!       — Да… — задумчиво произнес Доктор. — Я помню… Я тогда поехал исследовать место происшествия, но там не было пришельцев, кто-то просто сделал примитивного робота, нацепив на него голову быка. А потом… Не помню. Потом я пришел в себя от ваших ругательств в каком-то подвале в одном из промышленных районов, но… — он снял шляпу, приложил ее к груди и задумчиво почесав макушку, заключил, улыбаясь как Чеширский Кот: — Больше я ничего не помню! И вы мне ничего про это не сказали! Зато теперь я понимаю, почему Мастер потом меня назвал озабоченной старухой… Вот надо было вам, а?       — Простите, Доктор, но давайте разберемся в этом бардаке, а? — настаивал на своем Алистер.       — Валяйте, Летбридж-Стюарт! — не переставая улыбаться, Доктор закинул ноги на стол и, надвинув шляпу на нос, ушел в свои мысли.       — Невыносимы, все четверо! — выдохнул бригадир, глядя на четвертое воплощение своего друга.       — Да нет, наш-то хороший… — осторожно встрял Бентон, но увидев взгляд бригадира, опустил глаза. — Чем я могу помочь?       — Давайте вы с мисс Смит дождетесь мисс Буш, не думаю, что мы пока что-то получим…       Фургон двух безумных Докторов вернулся, привезя помимо двух «бабуль» еще и Мел с Йетсом. Всю дорогу бедной молодежи пришлось распевать дурацкие песни типа «Нарун пирожки»(1) или еще чего похуже.       — Мэтт Смит лучший Док, носит феску он, у него есть бабочка и жена Ривер Сонг! — отстукивая всем знакомый ритм, фальшиво орал «Шестой».       — Сколько можно? — тихо пробормотала Мел, глядя на капитана, что сидел с ней рядом на заднем сидении.       — Мы уже почти приехали, — кивнул Майк. — Вот бы понять, что происходит.       — Вот-вот…       «Доктора» припарковались на стоянке ЮНИТ, после чего отправились прямиком в лабораторию, сказав, что им нужно заняться своими новыми рецептами пирожков. Попукивая, они скрылись в здании.       Мел и Йетс направились к бригадиру, где обнаружили еще одного Доктора и его спутницу, помимо самого Летбридж-Стюарта и сержанта Бентона.       — О, Йетс! Как я рада вас видеть! — расплылась в улыбке незнакомая капитану девушка.       — Простите, мисс, мы с вами не знакомы… Но рад такому приветствию, — чарующе улыбнулся Майк.       — Да, я знаю. Но мы еще познакомимся, — улыбнулась она.       — Я вас знаю! — хлопнула в ладоши Мел. — Вы Сара Джейн Смит, журналист! Я читала много ваших статей и несколько книг! Я вас обожала еще до того, как познакомилась с Доктором! Я Мел, — она протянула руку, — программист из восемьдесят седьмого, так что вы еще не написали того, что я читала!       — Очень приятно! — Сара пожала руку девушки. — Что же, теперь я обязана написать все это!       — Что вы выяснили, Йетс? — бригадир обратился к подчиненному.       — Да-да, — снимая шляпу и хлопая глазами, подключился к разговору Доктор. — Что вы узнали, Йетс.       Майк и Мел рассказали все, что им удалось узнать.       — Значит так, пирожки… — задумчиво произнес таймлорд, теребя кончик своего длинного шарфа. — Кажется, я понимаю, о чем речь. Да-да! — вскочив, он умчался в лабораторию, которая принадлежала научному консультанту ЮНИТ и ныне была оккупирована пришельцами под видом Докторов.       Переглянувшись, разномастная компания пожала плечами.       — Бентон, мисс Буш, вы не могли бы глянуть, что происходит там? — Алистер повернулся к упомянутым им персонам.       — Да, сэр! — козырнул сержант и быстрым шагом пошел в лабораторию, рядом с ним семенила Мел.       — А что нам делать, сэр? — хмуро спросил Йетс.       — Вы и мисс Смит отправитесь к Салливану, и узнаете, как обстоят дела у мисс Грант, — заключил бригадир.       — О, Гарри! — расцвела Сара Джейн. — Давненько я его не видела!       Когда все покинули кабинет, Алистер схватился за голову и застонал. Слишком много Докторов и их спутниц для одного единственного бригадира…       Тем временем Доктор ввалился в лабораторию, где застал двух «двойников» за приготовлением пирожков. Они смеялись и издавали непристойные звуки. При виде посетителя тот, что был похож на третье воплощение, спросил:       — Тааааак, вы кто будете такой?       — Я? — намеренно сделав удивленное лицо, спросил Доктор. — Наверное, я буду тем, кто хочет узнать рецепт ваших восхитительных пирожков! Можно один? А я вам — мармеладку, хотите? — достав из кармана пакетик, он протянул его пришельцам.       — Мммм, давай, красавчик! — пришельцы покопались мучными пальцами в пакетике и с опаской попробовали лакомство, после чего довольно зажевали.       Пока они пробовали мармелад, Доктор ухитрился найти в куче хлама рабочий микроскоп и изучить с его помощью начинку пирожка.       — Венерианская клубника! — изрек он. — Гениально, снимаю шляпу! — и в подтверждение своих слов, он картинно снял убор и сделал книксен, подметая усыпанный мукой пол полами пальто и концами шарфа.       — Какой умный, а? — переглянулись пришельцы.       — Просто понимаете… — сделал театральную паузу таймлорд. — Я — Доктор!       — О, нет, мы уже двоих поймали! — всплеснули руками пришельцы и запукали пуще прежнего.       Доктор скривился и, неторопливо расхаживая по комнате, продолжил:       — Исходя из того, что вы имеете доступ к венерианским плантациям клубники, смею предположить, что вы владеете неплохим состоянием. К тому же, вы выделяете газ, следовательно вы не андроиды. И вряд ли вы перевертыши(2). К тому же ваши лица малоподвижны, из чего можно сделать вывод, что это оболочки, сделанные биоинженерным путем. Следовательно, мои тела находятся в целости и сохранности, а теперь поведайте, кто вы, и чего вам надо?       — Ты сам напросился, Доктор! — прошипели пришельцы. — Сколько же ты будешь нам докучать?!       — Вы скажите сначала, какова ваша цель, — вздохнул таймлорд, присев на стол, который сиротливо стоял в углу.       — Мы бизнесмены, и узнали, что здесь недавно упала подбитая нами капсула…       — Пираты, ясно… — констатировал Доктор, потирая нос.       — Мы ищем эту капсулу, поскольку в ней находится очень дорогой груз. И, чтобы искать, мы вербуем себе рабочую силу за счет пирожков, — довершил тот, что прикидывался третьим воплощением.       — Только нам достаются слабые особи, и мы ни капли не продвинулись в своих поисках, — добавил второй, который взял облик Шестого Доктора.       — И почему вы устроили весь этот цирк? — Доктор обвел взглядом то, во что превратилась лаборатория.       — Потому что ты мешал нашим планам! И сейчас мы и тебя сунем в капсулу гипносна! — радостно засмеялся «Третий».       — Не стоит, — раздался от дверей голос.       Доктор и пришельцы обернулись и увидели стоящего на пороге Бентона с автоматом наизготовку. Рядом с ним стояла Сара Джейн.       — Поедим, брат? — спросил «третий» у приятеля.       — Да! — захохотал тот, и оба потянулись ко лбам. Бентон и Сара Джейн охнули, а Доктор с интересом уставился на происходящее.       На лбах «докторов» появились молнии. Они стали их расстегивать, комната наполнилась мигающим ослепляющим светом и неприятным запахом. Доктору и его друзьям пришлось зажмуриться, пока пришельцы скидывали с себя «кожу».       После разоблачения свет перестал мигать и посреди лаборатории стояли два крупных пузатых пришельца с большими черными блестящими глазами и очень когтистыми лапами.       — Мы Сливины! — заявили пришельцы смешными голосами.       — Как мило с вашей стороны, — кивнул таймлорд. — А я Доктор с планеты Галлифрей, это сержант Бентон из ЮНИТа и моя спутница Сара Джейн Смит, журналист. Она из будущего.       — Сара Джейн? — переглянулись пришельцы. — Скольких наших родственников ты истребила со своими детенышами! Ты такая молодая! Мы тебя съедим сейчас, и все будет хорошо!       — Что? — не поняла девушка, пятясь за спину Бентона.       — Ага, попались, гады! — в кабинет влетели бригадир с револьвером и Йетс с автоматом. — Ни с места. Где Доктор?       — Кажется, я помню, — меланхолично произнес таймлорд. — Мейсон-стрит сорок два «а», да?       — Вам конец! — заявили Сливины, клацая когтями.       — Не думаю, — изрек Алистер. — Огонь!       Йетс и Бентон дали очередью по пришельцам, стреляя на поражение. Несмотря на внеземное происхождение, против пуль их тела не были приспособлены, и две туши грузно шлепнулись на пол.       — Какая гадость… — скривила нос Сара Джейн.       — Бригадир, вы опять, да? — криво улыбнулся Доктор.       — Как видите, Доктор! — пожал плечами Летбридж-Стюарт, пряча револьвер в кобуру. — Итак, тогда я еду за вами на Мейсон-стрит?       — Да, и будьте добры, сначала отправить мое будущее воплощение в ТАРДИС, а потом уже достаньте нынешнее, и ничего не рассказывайте.       — Постараемся, — кивнул бригадир. — Йетс, Бентон!       Парни с удивлением смотрели на трупы.       — Утилизируйте это, — поймав взгляд солдат, посоветовал Доктор. — Сара, поехали дальше, нам нельзя здесь оставаться!       — Пока-пока, не рассказывайте мне при знакомстве об этом! — помахала рукой девушка. — Надеюсь, что на сей раз мы с тобой таки отдохнем!       — Возможно, возможно… — пробормотал Доктор. — До свидания, бригадир! — кивнул он другу.       — До встречи, Доктор! — улыбнулся Алистер.       Доктор и Сара покинули лабораторию, отправившись в кабинет бригадира, где стояла их ТАРДИС. Из-за косяка вглянула Мел, которая все время наблюдала за происходящим, и подошла к Йетсу, протягивая ему что-то.       — Спасибо, Майк, как я рада, что это не пригодилось, — улыбнулась она, косясь на тушки на полу.       — Йетс, вы в своем уме, давать гражданским гранату?! — возмущенно спросил Летбридж-Стюарт, приглядываясь к предмету, что протягивала программистка.       — Это дымовая, на всякий случай, — промямлил парень.       — Ладно, поехали за Докторами! — махнул рукой бригадир.       Первым из капсулы извлекли Шестого.       — О, как я прекрасно поспал! — довольно произнес он. — Никаких будильников! Так, что там с моим двойником?       — Я тебе все расскажу, нам пора в ТАРДИС, — прощебетала Мел, обнимая Доктора, который был в шоке от таких нежностей.       — ТАРДИС? А как же проблемы со мной? Или ты все разрулила, пока я спал? — моргая, спросил таймлорд у спутницы.       — Почитай свой дневник, Доктор, там все написано, — улыбнулась Мел.       — Видимо, яд на Андрозани действительно был забойным, раз я такое забыл! — поджал губы Доктор. — Бригадир, сержант, Йетс! Удачи! Не давайте мне тут скучать!       — До свидания, Доктор! — кивнули ЮНИТовцы вслед удаляющейся паре.       — У меня уже голова кружится от этих Докторов, — пробормотал бригадир, подняв очи потолку. — Давайте вы как-то сами его достанете, а?       — Без проблем, сэр! — кивнули парни, подойдя ко второму «саркофагу».       Алистер вышел на воздух. Это было слишком много для него. И он решил, что сегодня напьется. И даже знал, что мисс Грант готова составить ему компанию…       Бригадир вздрогнул, как громом пораженный: по противоположной стороне улицы шел невысокий мужчина в черном костюме и с короткой стрижкой, а рядом с ним вышагивал молодой шотландец в водолазке и жилетке.       — Не может быть… — помотав головой, произнес Летбридж-Стюарт и поспешно спрятался за ящики. — Только не это, слишком много Докторов!       Вечером в ЮНИТ все шло своим ходом: кто-то писал рапорт, кто-то собирался домой, Доктор приводил в порядок свою лабораторию, бригадир и почти пришедшая в себя Джо поехали к ней домой, заглянув по пути в магазин. А в то время Мастер, получивший нужные ему детали, собирал компьютер. Но совсем не для того, чтобы играть в «Думика», он хотел уловить тот сигнал, что пробивался из глубин… _______________________________________       (1) — песня, выпущенная таинственным персонажем по имени Бабуля Пертвишная. «ВКонтакте» находится по нужному запросу. Осторожно: абсурд и локальные шутки.       (2) — не очень люблю этот термин, предпочитаю оригинальное «шейпшифтеры», но в данном случае лучше перевод, а это либо «перевертыш», либо «оборотень». Согласитесь, второе не очень подходит в данном контексте.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.