ID работы: 365239

Проделки судьбы. Теперь история изменится.

Гет
R
Заморожен
252
автор
Тушкана бета
Размер:
76 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 142 Отзывы 68 В сборник Скачать

6. Распределение

Настройки текста
      Итак, школьники высадились из поезда. Однако пока вокруг них была видна только освещённая электрическими фонарями платформа. Они озадаченно осматривались по сторонам, подошли к Хагриду, и вскоре вокруг него собрались все первокурсники, включая и Драко с его подпевалами. Все ребята неуверенно озирались, ведь остальные школьники спешно покидали платформу и исчезали в темноте. Однако Хагрид ясно дал понять, что все первокурсники должны оставаться около него. Когда платформа окончательно осиротела, великан пересчитал всех оставшихся первогодок поголовно и, убедившись, что все на месте, довольно закивал. - Ну, раз уж все собрались, то пора бы и нам это… Ну, к школе подбираться, верно? – он добродушно улыбнулся, хотя эта улыбка и затерялась в бороде. – Вас ждёт весьма занимательное, но, к сожалению, слишком быстротечное путешествие к школе. Не скажу больше ничего, скоро сами всё узнаете.       Великан развернулся и потопал по платформе к выходу. Школьники снова озадаченно переглянулись. Даже Полумна и Леви, казалось, не понимают, о чём говорил Хагрид. Неизвестность немного пугала. Или даже не «немного», ведь если припомнить любовь администрации школы ко всяческим проверкам на прочность – это путешествие может оказаться весьма опасным занятием. Оставалось надеяться на то, что это просто нововведение этого года, а не очередная опасная штука, о которой заботливые старшекурсники упорно помалкивают.       В общем, возмущайся или не возмущайся, а в школу же как-то попасть нужно, так что длинная вереница первокурсников, обречённо понурив головы, поплелась следом за лесничим. После ярко освещённой платформы узкая и тёмная каменная дорожка казалась весьма недобрым предзнаменованием. Деревья тесно обступили тропинку с двух сторон и казались неприлично высоким забором. Нервы первогодок постепенно накалялись от нехороших предчувствий и всяческих ужасных предположений о том, что же их ждёт.       Так они шли в полном молчании около пяти минут и только теперь вышли к покатому берегу озера на котором возвышались… Да, на нём были установлены с десяток катапульт. Здесь–то нервы сдали окончательно, и кое-кто из новичков, нервно хихикая, попятился назад. Нет, они, конечно, ко многому готовы, но не к такому же! Катапульты? Вы серьёзно? Это весьма экстремальный вид транспорта, не находите? Нет? Умирать в первый день пребывания в волшебном мире – круто, но не очень. Как вы думаете?       Гарри нервно сглотнул и, дёрнув Хагрида за рукав, тихо поинтересовался: - Хагрид, мы же не будем добраться к школе с помощью этого? – тыкнув пальцем в сторону ближайшей катапульты, с надеждой в голосу поинтересовался он. – Это же для доставки багажа или типа того, верно? - Ну, Гарри, ты и шутник! – зычно рассмеялся великан. – Конечно, вы именно с помощью этого и будете к школе подбираться. Как же иначе? Первокурсникам особая честь. Всех-то школьников так переправлять долго, только на вас времени и хватит.       Гарри нервно сглотнул. Такое поощрение его явно не радовало. Он бы лучше вместе с остальными более безопасным путём добирался до школы, но Хагриду же такое не скажешь, верно?       Великан прямо сиял, когда помогал школьникам по парам влезать в большие ковши, приделанные к катапультам. Беспокойство учеников быстро пропало.       Как только они уселись, вокруг них образовалось некое подобие защитного поля, которое надёжно оберегает своих пассажиров от любого негативного воздействия. Механизм с радостным щелчком отправлял сразу несколько пар учеников в полёт. К слову, он был очень плавным и медленным, так что ребята с удовольствием прижимались носами к защитному полю и осматривались вокруг, пока они плавно плыли над озером.       Отсюда открывался на самом деле потрясающий вид, и теперь все радовались именно такому способу доставки. Озеро, над которым сейчас пролетали школьники, было огромным, его зеркальная гладь отражала небо. Иногда по воде пробегала лёгкая рябь, вызванная крупной рыбёшкой, вынырнувшей на поверхность. А иной раз на поверхности показывалось громадное осьминожье щупальце, которое стремилось поймать какой-нибудь шар с первокурсником, но они вполне удачно избегали столь ненужной встречи.       А над озером, на большом утёсе, возвышался он. Замок школы Хогвартс. И с первого взгляда было ясно, что это на самом деле школа волшебства. Даже если не брать во внимание некоторые достаточно неестественные башни, которые, словно грибы, «росли» друг из друга, весь замок словно светился изнутри особым сиянием, которое могло исходить только от волшебства. Из высоких окон лился свет, а громадные ворота были приветливо распахнуты. Ученики завороженно смотрели на приближающийся замок. Они были не в силах отвести от него взгляд или даже моргнуть. Им даже не верилось, что именно здесь они проведут не один год.       Увы, волшебный полёт продлился недостаточно долго, по мнению учеников. Они оказались на высоких каменных ступенях, которые вели к подножию замка. Здесь их поджидал Хагрид, который не пользовался катапультой, ведь она просто не выдержала бы его веса, но, очевидно, что он применил как-то другой способ быстрой доставки к нужному месту. Судя по звукам, в школу уже прибыли и старшекурсники, ведь шум от их разговоров доносился из открытых ворот. Кстати, эти ворота были настолько огромными, что через них без труда мог бы пройти Хагрид с ещё двумя Хагридами у себя на плечах. Это были на самом деле шикарные ворота расписанные множеством узоров, надписями и, кажется, даже заклинаниями. Хотя что тут удивительного-то?       В общем, ребята прошли сквозь ворота и устремились вверх по мраморным широким ступеням. Они думали, что их ведут в зал за высокими дубовыми дверями, из-за которых и доносились весёлые голоса остальных школьников, но ошиблись. Хагрид жестом направил их в соседнюю комнатку. Эта комната была тёмной и очень тесной, так что первокурсники столпились там. Здесь пахло сыростью и было настолько тихо, что никто не решался издать и звука. Снова напряжённая атмосфера давила на нервы, так что Люси даже подумала про себя, что половина их потока ещё до распределения сделается заиками и останется такими навсегда.       Из-за недостатка свободного пространства ребята прижимались друг к другу, словно были в метро в час пик. Драко и Нацу воспользовались давкой, чтобы незаметно толкать друг друга. Хотя между ними стоял невесть откуда взявшийся Гажил, которого не было ни в поезде, ни на платформе. Но, судя по всему, верзила даже внимания не обращал на тычки с двух сторон. Он удивлённо смотрел на Леви, которую, во избежание случайной травмы - ведь она очень хрупкого телосложения - усадили на плечи Гарри, хотя МакГарден отказывалась и смущалась, но против воли друзей не пойдёшь. Видимо, Редфокс решил, что в этом учебном году мелкая учиться с ними не будет. Он был очень удивлён, когда Драко притащил к нему в номер прошлой ночью малявку с вещами, но лишь пожал плечами, мол, не мои проблемы. А теперь немного нервничал, как бы она не рассказала любимой тётушке о том, что её вырубили, и о том, где она пришла в себя. Хотя, нет, ему всё-таки было всё равно. Если его выпрут из школы – это будет сплошной плюс. Наконец-то сможет отделаться от слюнтяя Драко.       Только оказавшись в тесной комнате зажатым со всех сторон (ведь даже на шею усадили Леви), Гарри осознал, как же много первокурсников, кроме уже знакомых ему людей. Он с интересом осматривался и замечал весьма интересных личностей: то со странным цветом волос, а то и с синей кожей.       Долго удивляться такому пёстрому разнообразию не удалось, так как дверь комнаты открылась, и в проёме показалась строгого вида женщина средних лет. Леви тихо ойкнула и быстро спрыгнула с плеч Гарри, скрываясь в толпе.       Минерва МакГонагалл пристально осмотрела учеников и, удостоверившись, что все более-менее готовы к выходу в свет, произнесла: - Наши дорогие первокурсники, я, Минерва МакГонагалл, с радостью приветствую вас от лица всех учителей в нашей школе. Сейчас я проведу вас в трапезный зал, и там вы пройдёте распределение по четырём факультетам. Не переживайте, - внезапно профессор слабо улыбнулась, - это не сложно.       Она развернулась и стремительно пошла по коридору, а затем распахнула те самые высокие двери. Студенты засеменили следом за ней, предусмотрительно разбившись на пары и входя в трапезную длинной колонной. После тёмной каморки зал казался сверкающим чудом. Здесь было четыре факультетских стола и один преподавательский. Сейчас замок казался даже больше, чем раньше - один этот зал был больше целого поместья Хартфелиев! А ведь их поместье далеко не маленьких размеров! Гарри присвистнул, осматриваясь.       И было чему удивляться. Над столами парили тысячи свечей; рядом с остальными стоял ещё один стол, за которым восседали прозрачно-белые призраки. Поттер поспешно закрыл рот, ощутив что нижняя челюсть отвисла, но потом он заметил, что с потолком что-то не так… А именно он был словно зеркальным, но отражал не совсем то, что происходит на самом деле. С потолка на них удивлённо пялились те же люди, только другие. Например, Люси на потолке была вызывающе накрашена и у неё была мантия с глубоким декольте. А Минерва МакГонагалл выглядела отъявленной хулиганкой: у неё были распущенные волосы с диким начёсом, а мантия была кожаной и в заклёпках. И так было со всеми. Так что первогодки застыли с поднятыми к потолку глазами и ошарашенно осматривали отражения. А отражения не менее удивлённо осматривали их. - Потолок соединён с противоположным параллельным миром, - тихо проинформировала Люси и Гарри Полумна, которая стояла рядом с ними. - Очешуеть, - выдохнули ребята.       Только Нацу упорно не желал смотреть на своё отражение. В той реальности он явно был тихим и зажатым пареньком, и это, видимо, не слишком радовало местного Драгнила. - Мастер Макаров, прошу шляпу, - МакГонагалл протянула руку и старик, подойдя к ней, отдал снятую с головы свою странную шляпу.       Школьники в предвкушении замолчали и внимательно следили за каждым движением профессора. Когда мастер занял своё место за преподавательским столом, Минерва МакГонагалл снова повернулась к новичкам. - Подходите ко мне по одному. В том же порядке, в котором вошли в зал. Подойдя ко мне, вы должны повернуться лицом к остальным ученикам и спиной к преподавателям, громко представиться и выслушать вердикт шляпы.       МакГонагалл замолчала, и Гарри тут же пожалел, что вошёл в зал одним из первых. Когда первый вошедший в зал Драко Малфой гордо вышел вперёд и подошёл к профессору, шляпа в её руках внезапно преобразилась. Длинные «ушки», которые напоминали женские полосатые колготки, медленно поднялись и соединись концами, образуя между собой небольшое овальное отверстие. Через секунду в этом отверстии появилось лицо красивой женщины, и она приятным голосом сначала поприветствовала всех присутствующих, а затем, лишь коснувшись головы Драко, определила его на слизеренский факультет. Стол, покрытый зелёной скатертью, взорвался приветственными аплодисментами. Следом за Драко за тот же стол отправились сразу пятеро: Креб, Гойл, Грей, Гажил и Джувия Локсар. Нацу не удержался и во время распределения Грея освистал его, за что получил предостерегающе-строгий взгляд от профессора. Полумна стала первым пополнением для Когтеврана, а Леви, с недовольным выражением лица, отправилась к столу Гриффиндора. Чем ближе очередь подходила к Гарри и Люси, тем сильнее они нервничали. В голову лезли мысли, что это всё-таки может оказаться страшной ошибкой, и их вот-вот отправят домой. Перед Гарри осталось всего два человека – девушка с короткими белыми волосами и парень с таким же цветом волос. Они оба стали новобранцами Хаффлпаффа.       Настала очередь Хартфелии. Она, слегка подрагивая, словно от промозглого ветра, подошла к профессору, повернулась лицом к остальным ученикам и громко представилась: - Люси Хартфелия.       Когда профессор МакГонагалл надела ей на голову странную шапку, в голове Люси зазвучал тихий женский голос: - Дочь Лейл так же прекрасна и умна, как Ваша мама. Сильны духом. Стремитесь к добру и свету. Цените семью и друзей. Стремитесь к любви. Вы подходите сразу для трёх факультетов, но какой вам ближе всего?       Люси слушала голос с замиранием сердца. Больше всего она боялась попасть туда, где не окажется никого из её знакомых. На Когтевране уже есть Полумна, а в Гриффиндоре – Леви. Она посмотрела на синеволосую подругу и невольно улыбнулась, видя то, как МакГарден зажмурилась и, скрестив пальцы, желает, чтобы Люси училась с ней. Шляпа, видимо, увидела тоже самое и, рассмеявшись, выдала вердикт: - Гриффиндор.       Близнецы за столом Гриффиндора ликовали громче всех: «С нами сис… Люси!» в два голоса вопили они, пока не получили нагоняй от старших товарищей. Гарри провожал сестру аплодисментами. После того, как все стихли, он глубоко вздохнул и пошёл к профессору. - Гарри Поттер, - громко представился он. В зале моментально стихли малейшие разговоры. Все взгляды были прикованы к нему. Люси с Леви снова скрестили пальцы.       Шляпа коснулась головы Поттера, и всё тот же голос прозвучал в его голове: - О, мистер Поттер, Ваши мысли и таланты такие же, как у вашего отца. Я вижу Ваши желания и стремления. Вы удивительный человек, я многого жду от вас. Но куда же вас определить? Да-да, знаю, конечно же, вас нельзя разлучать с сестрой, вы удивительно близки. Так что… Гриффиндор!       Возможно, Гарри только показалось, но его вердикт шляпа выдала намного громче, чем остальных. А приветствовали его точно громче других. Гарри вернул шляпу профессору и поспешил к красному столу, за которым его ждали новые друзья. Он пожал руку всем желающим и обнял сестру с Леви. Получив массу приветствий, Гарри занял место рядом с Люси. Близнецы снова начали вопить в два голоса: «С нами не только сиськи, но и Поттер!», за что снова получили очередной нагоняй.       Распределение продолжалось. Нетерпеливый Нацу зашагал с самого конца колонны к профессору МакГонагалл сразу после того, как Гарри занял своё место. Ему просто надоело ждать и он, не обращая внимания на возмущённые вопли, представился публике с широченной улыбкой на лице. Драгнила встречали, словно национального героя! Ему аплодировали все. Шляпа послала сына дракона туда же, куда и предыдущих двух, практически моментально. Ей явно не хотелось знакомиться слишком близко со вспыльчивым огненным магом. Нацу приветствовали за гриффиндорским столом бурей оваций. Он явно был популярен так же, как и Гарри. Или даже больше, чем он. Ведь его уже знают здесь. Он не какой-то там Поттер, благодаря которому когда-то давно кто-то там исчез! Он Нацу Драгнил – сын дракона, который живёт с ними и дарит радость, смех и веселье всем, кто находится рядом. Правда, ещё чаще он дарит драки и разруху, но это, видимо, сейчас все позабыли. Так что всё-таки его любили даже больше Гарри.       Сразу за Нацу к профессору стремительно подошла красивая аловолосая девушка. Она выглядела чуть ли не строже самой МакГонагалл. Именно поэтому не было недовольных возгласов, ведь девушка, так же как и Драгнил, нарушила очередь - до этого она была замыкающей в шеренге новичков. А пошла вперёд только для того, чтобы отругать за нарушение правил Нацу. Шляпа, почуяв эти намерения Эрзы Скарлетт, а именно так представилась девушка ученикам, быстро определила её на Гриффиндор и ехидно улыбнулась. Эрзу приветствовали сдержанными овациями. Все за алым столом притихли и подтянулись, поправляя осанку. А Нацу и близнецы моментально побледнели и тихонько простонали что-то типа: «Чёрт, я был уверен, что она на Слизерин попадёт. Вот бы им такую мину подложить. Они бы самоликвидировались за пару дней…»       Как только Эрза села на свободное место за столом, все разговорчики и бурчания стихли. А Нацу побледнел настолько, что даже волосы стали светлее на несколько тонов. Ещё чуть-чуть - и будет готовый призрак. - Интересно, кто это? – шёпотом поинтересовался Гарри у Люси, но так лишь пожала плечами.       Эрза же сейчас тихо выговаривала Нацу за то, что некрасиво влезать без очереди. Тот моментально осознал свою вину и, активно извиняясь, пару раз стукнулся головой о стол, дабы доказать глубину своего раскаяния.       А колонна новичков всё не иссякала. Следующим на очереди оказался пухленький мальчик по имени Невилл. Гарри помнил его: в поезде они несколько раз сталкивались, и каждый раз Невилл что-то ронял, искал или терял. Так что ребята практически сразу подумали, что его определят в Хаффлпафф. Вот и сейчас, на пути к профессору, Невилл умудрился запутаться в полах мантии и упасть. Несмотря на предположения друзей, и этого парня определили на Гриффиндор. Красный стол вновь аплодировал новичку, принимая его в свои ряды.       Гарри озадачено осмотрел факультетские столы. Пока что основная масса учеников распределялась между Гриффиндором и Слизерином, но его опасения о том, что остальные факультеты останутся без новичков, оказались пустыми. Последующие двадцать четыре ученика были распределины между Хаффлпаффом и Когтевраном.       Наконец-то очередь дошла до Рона. Гарри и близнецы, так же как и девушки ранее, скрестили пальцы. - Рональд Уизли, - громко представился Рон слегка дрогнувшим от волнения голосом и сделал шаг к профессору, но шляпа его остановила. - Ох, ещё один Уизли. Когда вы уже закончитесь? Тебе только одна дорога – Гриффиндор.       Рон немного покраснел от смущения и с улыбкой поспешил за свой стол. Далее распределили близняшек Патил – одна отправилась в Когтевран, а другая уселась к гриффиндорцам. Затем неприятной наружности девушка поспешила за стол Слизерина, её имя почему-то никто не расслышал. То ли она говорила с акцентом, то ли все отвлеклись на разговоры. Затем в Когтевран отправились ещё двое: Эвергрин и Бикслоу. Потом снова несколько человек подряд пополнили ряды Слизерина. Прошло ещё около получаса, пока очередь не дошла до последнего человека.       Замыкала длинную колонну новичков Гермиона Грейнджер. Судя по её улыбке, она не слишком переживала и уверенно зашагала к профессору. Гермиона громко представилась и надела шляпу.       Шляпа долго металась между двумя факультетами, для которых подходила Гермиона, но, в итоге, выбор пал на Гриффиндор, и теперь девушка спешила к своим одногруппникам. - Мало нам Эрзы, так ещё одна блюстительница правил на нашу голову, - тихо пробурчал Рон, вяло хлопая вместе с остальными ребятами.       Когда профессор МакГонагалл отдала шляпу назад мастеру Макарову и заняла место за профессорским столом, на ноги поднялся старец, восседающий на золотистом троне в самом центре. Альбус Дамблдор нисколько не изменился с той ночи шестнадцать лет назад. Только его борода стала длиннее. Он обвёл зал взглядом лучистых глаз и улыбнулся своим ученикам, широко раскинув руки, словно желая обнять всех разом. - Доброго вечера, господа и дамы! Я рад приветствовать вас в новом учебном году. Надеюсь… Нет, я уверен, что он принесёт нам всем множество нового: хорошего и не очень. Новичкам я хочу поведать о строгом запрете на ночные вылазки из спален, и не менее запретным является посещение леса. Там таится очень много опасностей и ужасов, с которыми вы сейчас не сумеете совладать. Если куда и стоит заглядывать, то это наши соседние гильдии – Хвост феи и Фантом Лорд. Там вы сможете отдыхать во внеурочное время и проводить выходные, однако настоятельно рекомендую к ночи возвращаться в факультетские спальни. Но не подумайте, что Хогвартс – это сплошные кошмары, - тут же добавил с улыбкой директор, - просто о хорошем вы узнаете и сами со временем, а о плохом лучше поведать заранее. Ох, что-то я разговорился, не находите? Простите уж старику его разговорчивость. И приятного всем аппетита!       Как только последние слова слетели с губ Дамблдора, со столов исчезли разноцветные скатерти факультетов и тут же появились тарелки со всяческими яствами, кувшины с различными напитками.       Гарри с Люси ошарашенно уставились на невесть откуда взявшуюся еду. Правда ещё больше они офигели, когда эта еда до неприличия быстро начала исчезать в желудке Драгнила. К слову, Драгнил из параллельного мира взирал на нашего Нацу с неприкрытым ужасом.       В общем, гриффиндорцам пришлось приниматься за еду как можно быстрее, ведь, несмотря на то, что она пополнялась, как только тарелки пустели, скорость поедания у Нацу так же была просто-таки волшебной. Из-за подобной спешки вначале никто толком не успел от души полакомиться вкусностями, но вскоре Эрзе надоела суматоха за столом, и она сделала грозный выговор Драгнилу. От этого у бедного сына дракона пропал всякий аппетит, и он снова стал тихим-спокойным. Правда уже через десять минут, когда Эрза пересела на другой край стола, «веселье» вновь возобновилось.       Застолье продолжалось до десяти вечера. Только когда все наелись до отвала, в случае Нацу – в прямом смысле слова, к столам спустились привидения. Они оседали рядом со студентами и заводили с ними светские беседы. Как оказалось, в замке бесчисленное множество призраков и один полтергейст, которого всем студентам рекомендовали избегать. Единственное различие между параллельным отражением в потолке стало отсутствие у них призраков. Леви пояснила, что в том мире умершие собираются в особом месте для приведений и просто не могут жить в школе. Интересно то, что многие школьники начали общаться со своими параллельными «я». Они писали на клочках бумаги приветствия для себя и получали ответы. Грей спорил со своей противоположностью о том, что мантию нужно надевать только одну, хотя сам уже успел где-то и её потерять, в то время, как параллельный Грей был одет сразу в три мантии!       В общем, к одиннадцати в зале уже осталось совсем немного народу. - Первокурсники Гриффиндора, ко мне подойдите! – к столу быстрым шагом приблизилась Эрза, которая только что что-то активно обсуждала с профессором МакГонагалл. – Я обрадую вас – профессорский состав решил назначить старостой меня. Несмотря на то, что я тоже первогодка. Такого ещё в истории школы не было, так что я собой довольна. Раз меня признали преподаватели, значит, у меня есть потенциал. - Думаю, что они её просто боятся, - тихо произнёс Рон, который был наслышан о безмерно сильной волшебнице Эрзе. Хотя она ещё даже не училась, но выполняла очень сложные задания Министерства Магии! И это в основном благодаря физической силе, а не магической! - Неужели она на самом деле такая сильная? – шёпотом поинтересовался Гарри, но, поймав строгий взгляд старосты, примолк. - Следуйте за мной, я проведу вас в спальню Гриффиндора, - строго добавила она и ровным шагом двинулась прочь из зала.       Первокурсники поспешили следом за ней, хотя некоторые, например, Нацу, вообще с трудом стояли на ногах после такого обильного ужина. Чтобы добраться до спальни, им пришлось подняться на три этажа, потом пройти коридор и, свернув в комнату с табличкой «Женский туалет», обнаружить там ещё одну лестницу, по которой им предстояло подняться ещё на пять этажей вверх. Затем пройти один коридор, и, когда всем уже начинало казаться, что Эрза просто заблудилась, староста остановилась у большого зеркала на всю стену. Она коснулась своего отражения раскрытой ладонью, и в том месте, до которого она дотронулась, ярко заалел отпечаток руки. - Эрза Скарлетт. Вход разрешён, - с улыбкой произнесло отражение Эрзы.       Внезапно зеркало откатилось в сторону, открывая недлинный круглый проход в гостиную Гриффиндора, и все первогодки поспешили пробраться внутрь. Эта комната была очень светлой и комфортной. Множество мягких кресел, несколько столиков, высокие окна, занавешенные тяжёлыми красными шторами. Из гостиной было три выхода: выход в коридор и две спальни – мужская и женская. Конечно, всем хотелось поскорее перезнакомиться и поболтать друг с другом, но усталость после долгой дороги давала о себе знать. И это уже не говоря о том, что животы достаточно сильно отяжелели после столь сытного ужина.       Решив, что за пять лет они все ещё наговорятся, первокурсники молча разбрелись по своим спальням и почти сразу провалились в сон. Завтра им предстоит первый учебный день. Знакомства друг с другом и с преподавательским составом. Увлекательные, но сложные уроки. Весёлая школьная жизнь.       Говорят, что мы становимся теми, кто мы есть из-за времени и места нашего существования. И сложно не согласиться с этими словами. Самое волшебное место и волшебное время породят в своём слиянии замечательных волшебников, которым все беды будут по плечу, пока жива дружба и любовь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.