ID работы: 3653237

Ядовитый

Джен
NC-17
Заморожен
автор
Shaber бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
395 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 600 Отзывы 453 В сборник Скачать

Глава 15 Благими намерениями

Настройки текста

Глава 15 Благими намерениями

Айдзен Саиган — Осталось сделать только последний прыжок и всё, — зачем-то сказал я сам себе, стоя на краю крыши соседнего дома и смотря на окно моей квартиры, из-за того, что мне пришлось прекратить операцию, ради которой я вообще покинул тот мед. пункт. — «В таком состоянии я не смогу продолжать миссию. Мне нужно срочно получить медицинскую помощь, пока обезболивающие вместе с адреналином не прекратили свои действия», — преступил я к продумыванию своих следующих действий, отходя подальше от края, чтобы разбежаться, так как у меня было уже не так много сил. Вот я оборачиваюсь и, не тратя лишнего времени, бегу к краю крыши, добежав до него, прыгаю, после чего перелетаю эту тёмную улицу, направляясь прямо к стене, за которой был мой дом. Долетев до здания, сразу же врезаюсь в него ногами, а дальше приклеиваюсь к стене из-за того, что подал к ступням ног чакру, которая приклеила меня к нему. Переведя дыхание, открываю окно и проникаю, наконец, в свою квартиру. — «А ведь если подумать, то я впервые захожу к себе домой вот таким вот способом», — вот так отвлекая себя от боли в левом боку, размышлял Айдзен, прислонившись спиной к стене и закрыв глаза, снова переводя дыхание, при этом крепко прижимая левой рукой ту самую рану, из которой продолжало идти слабое кровотечение, из-за чего бинты, которыми он перевязал себя, полностью пропитались его кровью. — «Так, ещё один укол как болеутоляющего, так и адреналина, мой организм, скорее всего, не выдержит, и уж тем более не стоит говорить об ещё одном прижигании», — подводил итог о своём на данный момент здоровье Айдзен. — «У меня не получится зашить рану, для этого мои руки слишком сильно дрожат, все, что мне остаётся, это срочно направляться к ближайшему пункту приёма пострадавших. Но сначала мне нужно хоть как-то стабилизировать своё состояние. Для этого мне нужно повысить гемоглобин в крови, раз уж я не в состоянии остановить кровотечение своими силами, и то, что мне нужно, как раз есть на кухне», — определившись с поставленными задачами, я поковылял на кухню, по дороге медленно снимая сумку, которая была уже слишком тяжелой для меня, что говорило об усилении кровотечения и моей нарастающей слабости. Сняв её, я бросил её на пол, всё так же продолжая идти. — «Мне нужны, прежде всего, продукты, которые насыщены железом», — осматривая еду, которая лежала в холодильнике, вспоминал я продуктовую ценность всего, что у меня есть в загашнике. — «В итоге из всего, что у меня есть, мне подойдут только груши, а также мед, который я вчера купил на рынке. Заодно нужно выпить этот апельсиновый сок, чтобы усвояемость железа была качественней, а для этого мне нужен витамин С», — определившись с едой, я сразу же преступил к её употреблению, в первую очередь в дело пошли груши, уже после этого, запивая соком, я съел весь мёд. Закончив с едой, я прислушался к себе. Ничего не почувствовав, я снова встал и направился к окну. «Нет, у меня уже не хватит сил перепрыгивать с крыши на крышу, поэтому придётся идти по улице», — определившись, этот мальчик повернулся и направился к входной двери, но, не дойдя до выхода, он остановился около своей сумки, которую он бросил на пол после того, как снял её. — «Какова вероятность, что на шкатулку наложена отслеживающая печать?» — приступил он к логическим рассуждениям. — «Вероятность этого 50%, однако, когда те агенты погнались за теми особями, они не показали, что они проинформированы о местонахождении этой вещи. К тому же есть вероятность, что они и вовсе не знают про неё, а эта шкатулка вообще не имеет к ним никакого отношения. По крайней мере, если бы она принадлежала мне, и если бы я был одним из власть имущих, то я точно бы перестраховался и навесил бы на неё какой-нибудь жучок», — продолжал он логические размышления. — «Лучше перестраховаться и спрятать сумку где-нибудь на улице». Определившись, я попытался взять сумку, но у меня не получилось это сделать, ведь когда я нагибался, то у меня появилась резкая боль в рёбрах. — «Видимо, несколько ребер всё же треснули», — снова встав и откашлявшись, из-за чего боль в груди усилилась, подвёл я неутешительный итог. — «Ладно, пусть лежит здесь, если что, скажу, что просто нашел на улице». Так я и размышлял, выйдя из своей квартиры и аккуратно спускаясь по лестнице. Данто Дусай — Ты уверен, что всё получится, Данто? — Пока что всё шло так, как и было задумано, — ответил я своему сообщнику. — …Ладно, считай, что я в деле, всё равно это нужно было сделать ещё несколько лет назад. — Ты не пожалеешь. — Надеюсь. После этого он отошел от окна конспиративной квартиры, куда я его пригласил, и, используя шуншин, исчез, а я же после того, как он вернулся к своим людям, подошел к этому самому окну и пристально посмотрел на свой родной город. — Это всё ради вас, — прозвучал голос, наполненный горечью, человека, который чувствовал, как все, кто сегодня умер, стоят позади него и спрашивают у него, за что он их убил. Лавия Ганояси — Проклятие, что здесь произошло? — выкрикнула девочка, стоя в квартире мальчика, к которому она пришла, надеясь, что он здесь, смотря на кровавую дорожку. «нет, Нет, НЕТ, это не его кровь, наверное, кто-то пришел сюда, чтобы причинить ему вред, а он его убил, а после избавился от трупа, и поэтому здесь столько крови», — придумала эта девочка себе оправдание. — Что ты несёшь, дура? Быстро побежала на его поиски, ты сейчас ему нужна, а ты тут столбом стоишь! Прикрикнув на себя, я выбежала из квартиры и быстро спустилась по лестнице, и, выйдя на улицу, я всё так же быстро побежала по следу из крови. Так я пробежала несколько улиц, и там я увидела Его. — Нет, — тихо прошептала Лавия, смотря, как Айзи лежит без сознания на земле. Простояв в ступоре несколько секунд, Лавия так же быстро выходит из него и подбегает к нему. И когда она приблизилась, её охватил ужас от того, какая кровавая лужа натекла под ним. Не теряя ни минуты, она перевернула его на спину, и тем самым она смогла увидеть, что у него распухла правая бровь, а под глазом начал появляться синяк, да и весь он был изрядно потрёпан. — Только дайте мне узнать, какая сука это сделала с ним, — прошипела Лавия, поднимая и кладя его на плечо. — С ним всё будет в порядке, — как мантру повторяла Лавия, направляясь в больницу. Данто Дусай — Зачем ты снова меня вызвал, Данто? — обратился ко мне Зоши. — Просто пришло время исполнить ещё одну часть плана, — ответил я ему, наливая в этот момент напиток под названием коньяк, который я покупаю у торговца из страны Огня. — Да? И в чём его су…. — попытался он задать вопрос, но ему помешала раскаленная рука, которая выпирала из его груди. — Ямамото? — обернувшись, прохрипел он, прежде чем умереть. — Это было даже легче, чем я думал, — смотря на труп, сказал новый глава клана Миконото. — Поздравляю, кстати, вам налить? — предложил Данто. — Давай. Получив согласие, Данто налил в другой стакан коньяк и передал его Ямамото, дальше они распивали напиток молча, наслаждаясь коньяком. — Можно задать вопрос? — вдруг обратился старик к Данто. — Смотря какой. — Зачем ты всё это сделал? — … — непонимающе посмотрел Данто на него, по крайней мере, так показалось Ямамото. — Я имею в виду, всё это? — указывая рукой на то, что творилось за окном всё той же конспиративной квартиры. — …Знаете, а ведь Зоши был уверен, что я это всё делаю ради власти, — смотря в окно, начал он издалека. — А разве это не так? — также подойдя к окну, спросил старик у него. — Я уже говорил вашему предшественнику, я мусорщик, и моя работа убирать мусор, и неважно, будет он в другой стране или у меня дома. — …Ты не ответил, зачем ты всё это затеял, и ежу понятно, что ты всё это планировал не один год, уж слишком всё грамотно прошло. — Вообще-то, если быть точным, то четыре года. А причина в том, что мне нужно было заставить людей проснуться. — … — непонимающе посмотрел на него Ямамото. — Народ расслабился, загордился и зазнался, уверовав в свою исключительность, и Ооноки тоже поддался этой негативной тенденции. Поэтому я решил вот таким образом спустить всех с небес на грешную землю, а заодно дать всем вам стимул, — медленно попивая напиток и все так же смотря в окно, исповедовался Данто. — …Стимул? — «О чём он говорит?» — Злость, горе, ненависть, отчаяние, страх, желание отомстить, все эти чувства заставляют человека мобилизовывать свои силы. Сейчас люди будут отходить от того, что сегодня произошло, будут прощаться со своими близкими, которые сегодня погибли. И когда они перестанут их оплакивать, они захотят найти виновников всего этого, простые люди начнут работать с удвоенной силой, а шиноби начнут тренироваться ещё больше. А знаете почему? — … — Да потому, что у всех у них появился стимул, и когда начнётся война, все точно будут готовы. — А почему ты сравнил себя с мусорщиком? — …Будет лучше, если вы передадите Ооноки труп Зоши до того, как начнётся экстренное собрание джонинов. Думаю, так ему будет легче поверить, что Зоши действовал в одиночку, в отрыве от своего клана, пусть считает, что он так старался вас уберечь. — …Знаешь, ты мне напоминаешь одного человека, который жил много веков назад. — … — Этот человек был не отсюда. — К чему вы клоните? — Он был иномирянином, ну или как он себя называл, попаданцем, — сделав кавычки на слове попаданец, пояснил он Данто. — В общем, гхм, этот чужак ходил по миру и изучал ниндзюцу, и знаешь, в этом деле он преуспел. Но я сейчас заговорил о нём не поэтому. А потому что у него была убежденность, что он как раз тот, кто должен изменить жизнь людей, изменить мир шиноби, и поэтому он ходил по миру с проповедями о том, что нужно жить в мире, перестать убивать друг друга. Но у него ничего не получалось на этом поприще. Ведь люди не слушали его. Проблема в том, что люди, которых он пытался спасти, видели в нём законченного эгоиста, который навязывал своё мнение, не считаясь с ними, ведь он считал, что ОН лучше знает, как им жить, что ОН лучше знает, о чём им нужно мечтать и к чему стремиться. — К чему вы клоните? — повторил Данто. — Я это клоню к тому, что через несколько лет после того, как он начал свой поход, к нему пришла уверенность, что одними словами уже ничего не изменить. Поэтому он начал действовать, и для этого он направился в одну страну, которая в наше время уже не существует, в которой правил жестокий правитель, с целью убить его и стать во главе этой страны, — закончив предложение, Ямамото остановился и налил себе в стакан ещё коньяка, после чего он немного его выпил, краем глаза заметив, что его собеседник с интересом ждёт продолжение рассказа. — В общем, ему удалось сместить этого правителя с трона, и когда этот пришелец стоял над умирающим тираном, то тот, собрав последние силы, спросил у него: «Зачем ты ко мне пришел» спросил он у него, «Зачем ты убил меня» продолжил он задавать свои вопросы, «Что я тебе сделал», «Чем я тебе не угодил», «Ведь всё зло, которое я причинял людям, было направлено на их благо, на то, чтобы защитить их от них же самих». И когда этот тиран был уже на последнем издыхании, то этот пришелец всё-таки ответил ему: «Благими намерения вымощена дорога в ад», ответил пришелец тирану, а этот тиран на такое заявление просто рассмеялся и перед тем, как умереть, ответил ему: «Да ты ещё хуже, чем я, ты этого сейчас не понимаешь, но придёт время — поймёшь» ответил он, после чего умер, а этот человек стал новым правителем той уже мёртвой страны. — …И что было дальше? — История умалчивает, что там дальше произошло, одни говорят, что он заключил сделку с какой-то могущественной сущностью, которая также была не из этого мира, и он что-то от неё получил. Другие говорят, что он создал какую-то могущественную технику, из-за которой произошла ужасная катастрофа, и таких версий много, но доподлинно известно только одно, в итоге он проиграл, — закончив свою историю, старик замолчал, так они простояли, смотря в окно, несколько минут, после чего Ямамото все так же, не говоря ни слова, развернулся и подошел к уже остывающему трупу Зоши, после чего запечатал его в свиток, который он положил в карман, и когда он уже подходил к выходу, Данто спросил у него. — Ямамото-сан, …что стало с тем иномирянином? — Он проиграл, Данто, — ответил ему старик, после чего закрыл за собой дверь, оставив его в одиночестве. — Благими намерения вымощена дорога в ад, — тихо проговорил Данто Дусай. А до рассвета было ещё далеко.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.