Кто я, Букля? Что я?!

R
Завершён
1353
автор
roger_belinsky соавтор
Размер:
37 страниц, 9 305 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1353 Нравится Отзывы 518 В сборник

Глава 4. Предателей карают

Настройки
Спустя два дня оставшиеся Пожиратели Смерти в неформальной обстановке обсуждали свои успехи. Укрытием для них служил старый особняк Руквудов. — Дневник? — Есть, — гордо отозвалась Беллатрикс, кладя на стол испорченную ядом василиска (да и его клыком) книжку. — Медальон Салазара Слизерина? — Мы вышли на его след, — уклончиво ответил Яксли. Тот факт, что он смыслил в политике, сомнениям не поддавался. Антонин закатил глаза и дальше прошёлся по списку. — Волшебная палочка Тёмного Лорда? — Она находилась в доме Мраксов, — тут же отозвался Рабастан, ставя на стол коробочку, внутри которой лежала волшебная палочка. Она, казалось, была вырезана из кости, возможно даже человеческой. — Отлично. Что насчёт Хогвартса? После этого вопроса Барти Крауч с самодовольной улыбкой вытащил из кармана свёрок пергамента. — Вот здесь есть секретный проход из Хогсмида, через него я и остальные окажемся на территории Хогвартса, — ответил он, указывая на определённую точку карты. — Дальше используем чары невидимости и разойдёмся каждый по своим делам. Селвин и Трэверс будут пытаться призвать кольцо Марволо Мракса, Алекто и Амикус выйдут через парадную дверь и призовут пепел Нагайны, а я с Лестрейнджами поднимусь на восьмой этаж и займусь диадемой и чашей. Мальсибер с Гойлом пускай присоединятся к Яксли, а Вы с Руквудом будете ждать нас в зоне для аппарации. — И ещё кое-что. Для связи, — кинул Амикус, доставая из кармана чёрной мантии квадратную коробочку. В ней лежали десять одинаковых перстней. — Мы сможем видеть слабые силуэты друг друга, а также если с кем-то что-то случится, на кольцах остальных это отразится. Возьмите каждый. После того, как артефакты были розданы, Антонин участливо поинтересовался о начале действий. — Завтра утром сделаем это, пока у школьников ещё каникулы, — отозвалась Алекто. — А сейчас всем нужно отдохнуть.

~0~

Отстроенная недавно за деньги Поттеров Нора сейчас больше походила на новенький особняк, в котором миссис Молли делала ровным счётом ничего. — Пэти, немедленно убери эту грязь! — крикнула она бедному домовику. Эльф сейчас же оказался возле следов от ботинок, хозяин которых как ни в чём не бывало продолжал марать пол. — Это так круто, я теперь могу не убирать за собой, — довольно произнёс Рон. — Всё-таки дружба с этим «Поттером» была не напрасна. — Говори за себя, — сощурилась Джинни, откидывая с лица прядь волос. — Настоящий Поттер должен был жениться на мне. Но он убежал вместе с Дэрилом! И что теперь делать? Молли поспешила успокоить свою единственную дочь тем, что Поттера ещё поймают, и тогда он точно будет её женихом. — Я даже не знаю, хочу ли выходить за него… — задумчиво протянула девушка. — Ну если только из-за денег. Хотя он и внешне привлекательный, конечно. — Так, мы уже всё решили, — нахмурилась хозяйка дома. Огонь в камине резко вспыхнул, ненадолго окрашиваясь в зелёный, и из него вышел глава семейства Уизли. — Артур, наконец-то! — воскликнула Молли, поднимаясь с места. — Да, наконец-то, — раздался мрачный голос. — А то нам уже надоело слушать о том, как здорово всё сложилось. Возле камина появился молодой человек, лениво крутящий свою волшебную палочку. — Да, — подтвердил ещё один волшебник, оказавшийся возле кухонного стола. — Мало того, что вы явно указываете на мою якобы недоразвитость, так ещё и выставляете всё так, словно сами являетесь людьми с IQ выше среднего. — Даже выше максимального, я бы сказал. Джинни посмотрела на человека, стоящего перед камином. — Гарри? Тебя ищут… Поттер вопросительно поднял брови. — Правда?! — саркастично поинтересовался он. Дэрил, сидящий на столе, усмехнулся. — Ты никогда не отличалась… умом, Джинни, — хмыкнул он. — Как ты смеешь, Дэрил? — зашипела девушка и потянулась за своей волшебной палочкой. Та вырвалась из её рук прежде, чем хватка усилилась, и упала прямо в вытянутую руку Гарри. — Надо сообщить Джеймсу… — нашёлся Артур. Он попятился к камину, но тот снова загорелся зелёным пламенем. Из огня вышел светловолосый мужчина и криво усмехнулся, осмотрев рыжих людей. — Не нужно никому сообщать, мистер Уизли, — весело, почти с нежностью произнёс незнакомец. — Кто Вы такой? — тут же возмутилась Молли, упирая руки в боки. — О, миссис Уизли, — насмешливо констатировал мужчина. — Моё имя Геллерт Гриндевальд, и я весь к Вашим услугам. Женщина прикрыла рот, из которого грозился вырваться испуганный крик. — Что здесь происходит? — поинтересовался один из близнецов, спустившихся в гостиную. — Уходите, — кинул Артур, но было уже поздно. В близнецов полетело несколько проклятий из палочки Гарри Поттера. Те быстро сориентировались и начали отбиваться, не замечая, как по потолку в их сторону ползут веревки. Рон тоже подключился к битве. В гостиной появились ещё несколько человек. На шеях у всех красовались кулоны с Дарами Смерти. Услышав шум, остальные члены семейства Уизли, спустились по лестнице в комнату. Перси с Чарли переглянулись, а затем кинулись в бой. Артур с Молли отступили на шаг, но затем тоже достали волшебные палочки. Битва продолжалась некоторое количество времени, но в какой-то момент на всех Уизли с потолка свалились веревки, быстро лишая рыжеволосое семейство возможности сражаться. Геллерт взмахнул волшебной палочкой, и связанные тела перелетели в одну сторону. Маг склонил голову на бок, словно оценивая свою работу. Удовлетворённо кивнув, он скользнул взглядом по Фреду. — Спроси ещё раз, мальчик, — ласково попросил мужчина. Парень несколько секунд взирал на Гриндевальда с недоумением, а затем медленно произнёс: — Что происходит?.. Расплывшись в улыбке, Геллерт повернулся к своим последователям и кивнул Ричарду. Черноволосый парень подошёл к Фреду почти вплотную и направил кончик волшебной палочки на его сонную артерию. — Возмездие… — тихо прошептал Дэрил, словно пробуя это жутко возбуждающее слово на вкус. Стены нового особняка обдало пронзительным криком одного из членов семьи, с недавнего времени обладающей им. Вскоре к нему присоединилось ещё несколько голосов, а через несколько часов члены аврората уже с ужасом осматривали изувеченные тела семейства Уизли. Фоторедактор Ежедневного Пророка спустя ещё несколько часов рассматривал колдографию со знаком Гриндевальда, зависшим над новым особняком. Под треугольником красовалась многообещающая фраза: «Предателей карают. Ради общего блага.»
1353 Нравится Отзывы 518 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором