Sing It Out.

Перевод
PG-13
Заморожен
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 6 640 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

4 глава [Может быть, они оставят нас в покое, но не меня.]

Настройки
POV Gerard Школа. Как весело... Я и Майки были все время "под присмотром" у Тома Скотта. Так как я тогда чуть ни сломал нос Джо. И я уже говорил, что это того стоило? Мы добрались в школу раньше остальных. Я бросил свои вещи в шкафчик и стояли в ожидание остальных ребят. Я даже не был удивлен тому,что кто-то написал и на моем шкафчике "педик" черным маркером. Дерьмо. Я закатил глаза. И Майки, увидев это, покачал головой. И в то время, пока мы стояли, я вспомнил как несколько лет назад кто-то тоже написал на моем шкафчике "идиот", но с ошибкой. И вместо того чтобы найти это обидным, я просто рассмеялся. Мы вышли из раздевалки и заметили, что Боб стоял около нее. - Привет, Боб! - О, Джи, Майки привет! Как долго вы здесь тусуетесь? - Не так долго. Но нас преследует этот Том. - На хуй его. Рэя видели? - Нет. И тут появился Рэй, он не сразу нас заметил, так как был в наушниках. - Привет, Рэй! - сказал Боб. - ЧТО? - Я сказал: ПРИВЕТ, РЭЙ! - Ааа... Ок, не надо кричать. Я вытащил его наушник и сказал. - Это ты кричал. - Оу... Рэй выключил музыку на плеере и положил его в карман. - Ребят, вы видели Фрэнка? - спросил я. - Нет, но мне, кажется, он не вовремя в школе появится, - сказал Боб - Хм... Возможно, ты прав. Прозвенел звонок и мы разошлись по кабинетам. Я выглянул в окно и увидел, как Фрэнк бежит через школьные ворота. Мне стало интересно, кого он обвинит за свое опоздание. Майки в основном винит меня. Я что-то типа его "опекуна". Нет-нет, наши родители живы. Просто мы переехали отдельно с Майки, как только выдался такой шанс. Я посмотрел на расписание и застонал. Физ-ра. Опять будем играть в вышибалы. Судя по тому, как Боб радовался, ему это нравилось. Он радовался потому что мог лишний раз победить этого сраного Тома Скотта. В отличие от меня, Боб действительно способен на это. Для меня эта физкультура прошла особенно болезненно. Но Боб заехал мячом прямо по лицу Тому и у того потекла кровь из носа. Мы чуть не пели от радости, пока Том был в мед. кабинете. На перерыве мы решили сходить в один из репетиционных музыкальных кабинетов. Услышали отличную игру на гитаре. Мы не видели кто это, но слышали, это было потрясно! Через некоторое время мы поняли кто это, он играл наше песню. Но играли несколько другие ноты, но мне понравилось. Мы ждали чтобы встретится с этим гитаристом. В конце концов дверь открылась и вышел Фрэнк, держа в руках гитару. Он немного подскочил на месте, но собрался и сказал. - О, привет! - Привет, Фрэнк, - ответил я. - Ты слушал, как я играл? - сказал он улыбаясь и немного застеснялся. - Да, чувак! Это было классно! - сказал Рэй. - Спасибо, - сказал Фрэнк и покраснел. Мы посмотрели друг на друга и я сделал быстрое решение. - Нуу... Ты не хочешь присоединиться к нашей группе. Нам нужен еще один гитарист. Он выглядел таким счастливым, что от него можно было зажигать лампочки. - С-серьезно? Мы кивнули. - Да, да! Конечно, я согласен! Парни, вы лучшие! Он подошел и обнял всех. Но отошел и быстро невнятно пробормотал что-то вроде "Извините". Прозвенел звонок и я сообщил всем. - Тогда увидимся на обеде? Все согласились, и один только Фрэнк Громко крикнул "Да!" и убежал по коридору. - Вау, - сказал Рэй, - он такой милый! Рэй и Майки ушли в свои кабинеты. А у нас с Бобом было свободное время, так что мы прошли в репитицонную. Мы были жутко рады, что нашли наконец гитариста. Но кто знал, что этот малыш окажется таким милым?
21 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник