ID работы: 3658566

Родителей не выбирают

Слэш
G
Завершён
1080
автор
McAnny бета
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1080 Нравится 28 Отзывы 246 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Ох, что за несносный народ эти родители! (с) Оскар Уайльд

— Эбигейл, ты хочешь поехать с нами? — спросил мистер Грэм, заглядывая Эбби в глаза. Пятилетняя Эбигейл Хоббс посмотрела на двух молодых мужчин, которые захаживали к ней вот уже месяца три по несколько раз на неделе, и не поняла, почему они хотят ее забрать. — Нет, спасибо, я останусь, — улыбнулась Эбигейл как ни в чем не бывало. — Простите, мистер Грэм, она просто не понимает… — принялась оправдываться миссис Бикс, директор приюта, в который Эбби угораздило попасть. — Нет-нет, все в порядке, — покачал головой мистер Грэм с грустной улыбкой, из-за чего Эбби показалось, что она виновата. Она не хотела их расстраивать! Ей нравилось с ними дружить, ведь больше у нее друзей не было. — Если Эбигейл хочет остаться, мы не будем настаивать. — Уилл, ты уверен? — спросил немного пугающий доктор Лектер. — Да, мы ведь поищем еще? — мистер Грэм посмотрел на доктора Лектера чуть взволновано. Эбигейл погладила его руку, чтобы он не беспокоился, они обязательно найдут то, что ищут. Мистер Грэм кротко улыбнулся на жест Эбигейл и почему-то отступил от нее. — Конечно, как пожелаешь, — доктор Лектер редко отказывал мистеру Грэму в чем-либо, как поняла Эбигейл, хотя он всегда и выглядел так, будто готов был наругать мистера Грэма. — Будто здесь желаю только я. — Я бы пожелал отдохнуть, — признался доктор Лектер и, не обращая особого внимания на взгляд директрисы, уткнулся носом в волосы мистера Грэма, устало прикрыв глаза. У них были «осооообые отношения», как выразилась однажды мисс Кляйн, нянечка в этом приюте. И эти «осооообые отношения» точно беспокоили миссис Бикс, а вот Эбигейл наоборот считала их милыми. Нечасто можно было увидеть строгого доктора Лектера таким хорошим и улыбчивым. Хотя Эбигейл он тоже много улыбался и кормил ее запретными десертами. Доктор Лектер вообще был странным, поэтому иногда ей нравилось представлять, что он большой огнедышащий дракон, который похищает маленьких девочек, чтобы кормить их сладостями, пока родители их не нашли. А еще он хорошо хранил секреты, как и сама Эбигейл, поэтому из них вышла бы отличная команда шпионов, а мистер Грэм сидел бы за каким-нибудь компьютером и помогал бы им двоим советами о том, как достать тайну самой британской королевы! Мистер Грэм наверняка носил очки, потому что много сидел за компьютером, Эбигейл помнила, как за это иногда ругали детей. А мистера Грэма никто не ругал, может, только доктор Лектер, который легко мог это сделать, но обычно не делал. — Да, хорошо, прости, поедем домой, — согласился между тем мистер Грэм, полностью поглощенный теперь состоянием доктора Лектера, чего последний и добивался, незаметно подмигнув Эбигейл. — Миссис Бикс, мы, возможно, зайдем в другой день. — Как скажете, мистер Грэм. И не волнуйтесь, у нас еще много девочек, — учтиво кивнула директриса и приторно улыбнулась своими, криво намалеванными розовой помадой, губами. Эбигейл скривилась. — Это звучит просто отвратительно, — тоже чуть поморщился доктор Лектер. Его слова были жесткими и хлесткими, а взгляд и вовсе пробирал до дрожи. — Доктор Лектер? — сглотнула судорожно миссис Бикс, не понимая, чем не угодила. — Ганнибал, — попросил мистер Грэм, осторожно касаясь локтя доктора Лектера, словно успокаивая большого злобного дракона. — Они ведь не домашние животные. Мы говорим о детях, — отчеканил доктор Лектер, но при этом уже более ровно и спокойно. Эбигейл чуть не рассмеялась, увидев покрасневшее лицо директрисы. Мистер Грэм тоже улыбнулся, будто бы этому же. — Да, конечно, мистер Лектер, извините. — Ганнибал, пожалуйста, оставим это, — мистер Грэм что-то сказал доктору Лектеру долгим взглядом, который Эбигейл не смогла расшифровать. А что, если они и правда общаются мысленно? Эбби бы тоже так хотела, но вот общаться ей было не с кем. Доктор Лектер чуть поджал губы и сдался, идя к выходу из комнаты. — До свидания, Эбигейл. Мистер Грэм помахал ей, остановившись с доктором Лектером у дверей. Эбигейл улыбнулась самой своей широченной улыбкой. Она вновь увидит их уже послезавтра. Сжав покрепче плюшевого олененка, Эбигейл помахала рукой в ответ: — Пока, мистер Грэм. И доктор Лектер с мистером Грэмом ушли, оставив малышку Эбигейл в одиночестве. Она выглянула в окно, увидела, как они садятся в машину и уезжают. Когда же уже вот так приедут ее мама и папа? Эбигейл сказали, что их больше нет, но как нет, если они есть?

***

Шел четырнадцатый месяц осени, и Эбигейл устала ждать возвращения своих родителей. И даже те добрые мужчины больше к ней не приходили. Вот уже три недели Эбигейл наблюдала за окном дождливое ненастье и лысеющие под напором ветра деревья. Вся ее жизнь стала осенней, сонной, грустной, наполненной ожиданием. Однажды ее родители сели в машину и больше не вернулись, теперь мистер Грэм и доктор Лектер тоже уехали на машине и не возвращаются. Эбигейл Хоббс ненавидела машины. — Когда за мной приедут мои мама и папа? — спросила в тысячный раз Эбигейл, устав от пейзажа за оком. — Они не приедут, милая, — ответила мисс Кляйн, которая была вынуждена приглядывать за детьми в игровой. — Я же уже говорила, их больше нет. — Но разве с небес не возвращаются? — Нет, Эбигейл, боженька забрал их к себе навсегда, — строго объяснила мисс Кляйн, поправив свой передник и шикнув на драчунов, чтобы те успокоились. — Но я хочу, чтобы он их вернул! — возмутилась Эбигейл. Ей жутко надоело жить в этом месте, особенно теперь, когда ее единственные друзья не приходили к ней почти месяц. — Мы все этого хотим, но это пока невозможно. — Они умерли, да? — уточнила Эбби, чтобы быть уверенной в формулировке «их больше нет». — Да, Эбигейл, — кивнула мисс Кляйн равнодушно. — Когда-то у нас умерла кошка. Мама сказала, что мы не можем ее больше любить, ее нужно отпустить, — Эбигейл ощутила, как комок слез подбирается к горлу. Снова. Эбби не хотела плакать, это было так стыдно. Сжав ладошки крепко так, что ногти впились в кожу, она все-таки сдержалась, утыкаясь лицом в своего плюшевого оленя. — Мои родители тоже… — Нет, Эбигейл, ты можешь и дальше любить своих маму и папу, — вздохнула устало мисс Кляйн, кинув мимолетный взгляд на Эбби. — Они же были хорошими людьми? — Да, — согласилась Эбигейл и задумалась. Если ее мама и папа больше никогда не вернутся, то кто к ней вернется? — Почему мистер Грэм и доктор Лектер больше не приходят? Они тоже умерли? — Нет, конечно, Эбигейл! — всплеснула руками мисс Кляйн и посмотрела на нее недобро. — Мистер Грэм и доктор Лектер больше не хотят тебя беспокоить, раз ты решила остаться здесь. — Но они меня не беспокоили. — Славно, — ответила мисс Кляйн и снова отвлеклась на других детей. — Можно они снова придут? — попросила Эбигейл, надеясь, что ей разрешат их увидеть. — Они правда меня совсем-совсем не беспокоили! — Прости, Эбигейл, но они сейчас заняты, — вздохнула мисс Кляйн и даже улыбнулась Эбби. — Чем? — Много чем, они занятые люди. — Но раньше они часто приходили, — Эбигейл все никак не могла сообразить, почему мистер Грэм больше не хочет приходить и играть с ней, а доктор Лектер не приносит ее любимые круассаны. Они же должны были понять, что она ждет своих родителей. Они обиделись на ее отказ? — Я им больше не нравлюсь? — Не говори так. Ты хорошая девочка, Эбигейл, — отмахнулась мисс Кляйн от нее, как от назойливой мухи. — Тогда почему они больше не хотят со мной встречаться? — Эбигейл снова захотелось расплакаться. Она зло отбросила в сторону свою игрушку, которую ей подарил мистер Грэм, будто та была виновата, что ее друзья оказались вовсе не друзьями. — Эбигейл, они хотели взять тебя в свою семью, но ты не захотела с ними идти, — раздраженно объяснила мисс Кляйн, в чем именно виновата Эбби. — Но у меня уже есть семья, — захныкала Эбигейл, не готовая отпустить своих родных. Ее руки слепо нащупали брошенного оленя, она опять притянула его к себе и спрятала в душной коричневой ткани лицо. — Вот видишь, поэтому мистер Грэм и доктор Лектер решили поискать кого-то еще, у кого семьи нет, — немного оттаяла мисс Кляйн и попыталась успокоить Эбигейл. — И они заберут его к себе? — спросила Эбби, чувствуя себя до странного злой. Слезы высохли, и она вновь уставилась на мисс Кляйн. — Да, Эбигейл, у кого-то будет два папы. — А мама? — Что? — не поняла мисс Кляйн. — Должны быть мама и папа, почему нет мамы? — спросила Эбигейл, которая впервые задумалась над тем, что ни разу не видела ни одну тетеньку рядом с мистером Грэмом и доктором Лектером. — Не все семьи состоят из мамы и папы, бывают только из пап, а бывают — из мам, — помолчав какое-то время, нашлась с ответом мисс Кляйн. — Тогда почему бы им не перемешаться? Тогда будут только семьи из мамы и папы. Так ведь удобно! Мама тебя целует на ночь, а папа катает на плечах, — привела гениальное решение Эбигейл, довольная собой. — Хаха, да, но мир устроен иначе. — Получается, у мистера Грэма и доктора Лектера нет жен? — удивилась Эбигейл, отчетливо помня, что у тех были обручальные кольца на руках. Они семья из пап? Два папы. Это так странно! — Нет, им лучше друг с другом, — ответила мисс Кляйн. — Они любят друг друга? — Конечно. Они очень-очень любят друг друга. — Поэтому они хотят девочку? — вдруг догадалась Эбигейл радостно. — Потому что они два дяденьки? — Ну какая же семья без девочек, ведь так? — усмехнулась мисс Кляйн и даже подмигнула Эбигейл. И то верно, без девочек нельзя. — Так, — согласилась Эбби. — Но они никого не найдут. — Это почему же, Эбигейл? Тебе же они понравились. Конечно, мистер Грэм и доктор Лектер ей нравились. Они были хорошими, поэтому Эбигейл очень по ним скучала. Может, чуточку меньше, чем по маме и папе, а иногда и больше. И если Эбигейл так хотела, чтобы доктор Лектер и мистер Грэм к ней пришли, то они тоже скорее всего хотели ее увидеть. Просто пока не получалось. Эбигейл умела ждать. Правда-правда. — Понравились, — призналась Эбби, вновь вглядываясь в картину за окном, — но они никого не найдут, потому что мистер Грэм сказал, что я — их девочка.

***

Прошла всего пара дней, а Эбигейл уже вновь была в слезах. На этот раз восьмилетка Билли-бой отобрал ее олененка и всячески его мучил, пока Эбби тянулась к нему, чтобы вернуть свою игрушку. Это последнее, что осталось у нее от мистера Грэма и доктора Лектера. Прежде никто не трогал Эбигейл и ее вещи, но теперь, когда она вновь стала лишь сиротой, на которую всем было плевать, законы приюта начали работать против нее. — Верни, он мой! — закричала Эбигейл, тряся Билли-боя за рубашку, но тот лишь хихикал. — Здесь нет ничего твоего, все общее! — показал язык Билли-бой и грубо оттолкнул Эбигейл, что та неуклюже упала. — Это мой олешка!!! — зарыдала Эбигейл горючими слезами. Плюшевый олень в руках мальчишки выглядел совсем грустным и затисканным. — Мне его подарили! — Был твой, стал мой, мелюзга, — хихикнул Билли-бой, тряся оленем над плачущей Эбигейл. — Я все расскажу миссис Бикс! — Да кому ты нужна, на нас всех тут просто зарабатывают! Эбигейл расплакалась еще сильнее. Сил не хватало на всхлипы, и Эбби задыхалась, но продолжала громко рыдать, причитая: — Отдай олешкуууууу!!! Двери неожиданно распахнулись, отчего Эбигейл и Билли-бой резко затихли одновременно. В комнату ворвался мистер Грэм и дал легкий подзатыльник пацаненку, отобрав игрушку. — Ауч! За что? — не понял Билли-бой. — Тебя не учили не обижать маленьких? — строго поинтересовался мистер Грэм. Он был сейчас такой же страшный, каким бывал доктор Лектер, и Эбигейл почувствовала облегчение. — Какой-то плюшевый олень, подумаешь! — заершился Билли-бой и сбежал из комнаты, как только Эбигейл обратила внимание своего спасителя на себя. — Мистер Г-г-грэм! — она уже перестала плакать, но все равно еще немного заикалась. — Он…Он… — Все хорошо, Эбигейл, — мистер Грэм осторожно вытер ее мокрые щеки и отдал плюшевого оленя назад. — Вот твоя игрушка. — Мой олешка! — Эбигейл обняла оленя и, недолго думая, следом и мистера Грэма, пока тот не успел выпрямиться. — Уилл? Ты чего здесь…? — послышался голос доктора Лектера. — Здравствуй, Эбигейл. — Здравствуйте, доктор Лектер, — ответила Эбигейл, отпустив наконец мистера Грэма, который смущенно попятился поближе к своему спутнику. — Я просто услышал, как Эбигейл плачет, — пояснил мистер Грэм немного виновато. — Тебе стоило позвать кого-нибудь на помощь, — поучительным тоном начал доктор Лектер, но после смягчился, прикасаясь ладонью к лицу мистера Грэма: — Я не хочу, чтобы ты расстраивался. — Я не расстроюсь, правда, — улыбнулся мистер Грэм и поцеловал ладонь доктор Лектера, на лице которого тоже появилась тень улыбки. — Как у Вас дела, мистер Грэм? — поинтересовалась Эбигейл, прерывая красивый момент. Доктор Лектер и мистер Грэм собрались уходить, а ей вовсе этого не хотелось. — Хорошо, Эбигейл, а ты как? — повернулся к ней мистер Грэм. Эбигейл бы спросила, почему они больше к ней не приходят, но она и так знала, почему. — Сегодня с утра давали невкусный кисель с комками и старые яблоки, — поведала Эбигейл, кисло улыбаясь. — Это испортило весь день. — Звучит очень знакомо, — усмехнулся мистер Грэм, косясь на доктора Лектера, в ответ который лишь вопросительно приподнял бровь. — Хочешь, я привезу тебе свежие фрукты? — Уилл. Остановись, — покачал головой доктор Лектер, кладя руку на его плечо. Мистер Грэм посмотрел себе под ноги и как-то неловко кивнул, соглашаясь с чем-то, о чем они опять говорили лишь мысленно. — Я хочу, — без раздумий закивала Эбигейл, страшась, что сейчас ее оставят насовсем. — Мистер Грэм, я хочу фрукты. Мистер Грэм грустно улыбнулся, не поднимая на Эбигейл глаз. Почему он не посмотрит на нее? Эбигейл сделала шаг вперед, но была остановлена предупреждающим взглядом доктора Лектера. Большой злой дракон не хотел, чтобы Эбигейл к ним приближалась. — Я передам их через миссис Бикс, — проговорил мистер Грэм, глубоко вздохнув. — Вы уже уходите? — спросила Эбигейл, комкая в руках своего плюшевого оленя. — Да, Эбигейл, нам пора, — ответил на этот раз доктор Лектер. — Вы ее уже нашли? Другую девочку? Кто она? — не удержалась Эбигейл, хватаясь за последнюю соломинку, чтобы задержать их еще чуть-чуть. — Эбигейл… — улыбнулся мистер Грэм. — Мисс Патриция, — тотчас сказал доктор Лектер, получив гневный взгляд мистера Грэма. — Тебе о ней что-нибудь известно? — Да, я ее знаю, — также деловито ответила Эбигейл, помня, что доктор Лектер ценит это качество и никогда не говорит с ней как с ребенком. — Она бывает буйная, так нянька говорит. А еще она вечно мажет козявки об стол. — Вот как, — ухмыльнулся доктор Лектер. — Спасибо, что рассказала, Эбигейл. — Пожалуйста, доктор Лектер, — улыбнулась Эбигейл. Ей нравилось играть с доктором Лектером, будто они два заговорщика. Эбби знала, что он тоже наслаждается этой забавой, и в этом было преимущество Эбигейл перед другими. — Она плохая, не берите ее. — Мы подумаем, — медленно кивнул доктор Лектер с ленивой улыбкой. — Идем, Уилл. До свидания, Эбигейл. — Пока, доктор Лектер, — попрощалась Эбби, чувствуя какую-то смутную надежду. — Будь хорошей девочкой, — попросил мистер Грэм перед уходом. — Хорошо, мистер Грэм, — с готовностью ответила Эбигейл, а после все-таки добавила искренне: — Приходите еще, я скучаю. — Обяз… — мистер Грэм замялся, так и не сказав, что хотел. — До встречи. Эбигейл вновь смотрела, как они выходят из приюта и садятся в свою темную машину. Ей было неспокойно, но она знала, что нужно сделать, чтобы стало легче. Этой же ночью Эбигейл пробралась в комнату Патриции, изрезала ножницами ее платья, обкромсала ее волосы и закинула ей дохлую ворону под кровать. Когда Ганнибал увидел новую Патрицию и услышал жуткую ночную историю, он удовлетворенно улыбнулся.

***

— Когда я смогу отсюда уйти? — задала новый вопрос Эбигейл, считая капли на стеклах. Считала она не очень хорошо, постоянно сбивалась, забывая, как называется цифра после 11, поэтому ей приходилось начинать снова и снова. — Когда тебе будет восемнадцать, — ответила мисс Кляйн, которая с самого утра была не в духе. Ее вновь оставили следить за детьми в игровой, но она то и дело поглядывала на часы. — А пораньше нельзя? — в последнее время Эбигейл много думала о свободе. О том, как должно быть хорошо за этими приютскими стенами, она совсем забыла, так ли это на самом деле. Одно Эбигейл знала точно — там у нее было что-то свое. — А куда ты хочешь пойти? — Домой, — пожала плечами Эбигейл, хотя и дом она свой уже не помнила. Много ли там было комнат? Большая ли у нее была детская? Как улыбалась мама? А она вообще улыбалась? Эбигейл казалось, что как только она доберется до своего дома, то все немедленно вспомнит, и тогда ей не будет так пусто и одиноко. — Но твой дом теперь здесь, — напомнила ей мисс Кляйн. — Я хочу в свой дом, к моим игрушкам, в мою комнату, — снова объяснила Эбигейл. Неужели этой женщине так сложно понять, чего Эбби хочет? Все ведь просто! — Тогда тебе придется дождаться восемнадцати лет, — мисс Кляйн тоже посмотрела в окно, миновав своим вниманием осенние капли на стекле. Позже она все же добавила: — Возможно, скоро тебя кто-нибудь удочерит, тогда у тебя снова будут свои комната и игрушки. — Мистер Грэм и доктор Лектер? — улыбнулась Эбигейл. В последние дни она очень надеялась, что они вот-вот зайдут к ней и скажут, что забирают ее с собой. И Эбигейл бы пошла! Ведь можно же ждать родителей и у них дома. Мистер Грэм говорил, что у них просторный дом в центре города. Мама и папа смогут найти ее даже там, если они все-таки вернутся. — Это вряд ли, Эбигейл, — хмыкнула мисс Кляйн неприятно. — Но они же хотели! — Это было давно, забудь о них, — проговорила сквозь зубы мисс Кляйн, злясь на то, как громко закричала Эбигейл. — Но они меня любят! — не согласилась возмущено Эбигейл. Они ведь действительно ее любили! Не могли не любить. И мистер Грэм сказал, что… — У тебя будут еще другие люди, которые тебя полюбят, — закатила глаза мисс Кляйн, будто любовь ничего не значила. — Я не хочу других, — помотала головой Эбигейл. — Я хочу мистера Грэма и доктора Лектера! — Все, прекращай свои глупости, девочка! Поезд ушел, — выплюнула мисс Кляйн и совсем отвернулась от Эбигейл, намекнув, что разговор окончен. Эбби обиженно замолчала и крепко обняла своего олененка. Вот скоро приедут мистер Грэм и доктор Лектер, тогда она сама спросит, как сильно они ее любят. Эбигейл больше здесь не останется. С того момента Эбигейл прижалась к окну, за которым опадали последние желто-грязные листья, а к обочинам прилипла тонкая корка ранней изморози ноября. Эбби даже умудрилась пропустить обед, все высматривала главный вход. Мистер Грэм объявился лишь на следующий день, но прибыл он без доктора Лектера, зато с пакетом. Фрукты для Эбигейл. Он все еще ее любит, у Эбигейл был шанс! Она тайком выбралась из игровой комнаты и понеслась вниз по лестнице, слыша, как позади за ней кто-то спешит. Возле главных дверей, в просторном старом холле стояли мистер Грэм и миссис Бикс, которая заливалась о том, какой же тот прекрасный мужчина. Мистер Грэм чувствовал неловкость и всячески старался избежать физического контакта, которого все пыталась достичь директриса. — Мистер Грэм! Мистер Грэм! — позвала Эбигейл громко, направляясь к ним. — Чертовка! — сварливо проговорила мисс Кляйн, поймав Эбби на последнем лестничном пролете. — Куда пошла?! Марш в комнату! — Мистер Грэм! — закричала отчаянно Эбигейл, пытаясь вырваться из жесткой хватки няньки. — Эбигейл? — обернулся мистер Грэм удивленно. На лице его читались растерянность и радость. — Скажите им! — попросила Эбби, умоляюще вглядываясь в глаза мистера Грэма. — Скажите им, что я — ваша девочка! — Эбигейл, девочки так себя не ведут, — строго прошипела мисс Кляйн и потянула ее обратно наверх. — Отпустите меня! — Эбигейл чувствовала себя на грани истерики. Она не хотела назад, она хотела поговорить с мистером Грэмом и узнать, любят ли они с доктором Лектером ее еще. — Отпустите ее. — Мистер Грэм? — недовольно позвала миссис Бикс. — Я хочу поговорить с Эбигейл, — заявил мистер Грэм чуть надменно. Таких приказов обычно сложно ослушаться, поэтому миссис Бикс немедля кивнула мисс Кляйн, чтобы та отпустила Эбби. — Мистер Грэм! — Эбигейл обрадовано побежала к нему навстречу. Мистер Грэм легко подхватил Эбби на руки, и она уцепилась за его шею. — Я же ваша девочка, да? Мистер Грэм замялся, отводя взгляд. Но он же говорил Эбигейл! Почему не сознается сейчас? Эбби обняла его покрепче, чтобы мистер Грэм вспомнил. Он же принес для нее фрукты! — Эбигейл, понимаешь… — Не понимаю! — истерично начала Эбигейл, зажимая руками уши, из-за чего мистеру Грэму пришлось ее подхватить и осторожно поставить на пол. — Я не хочу здесь жить! Я хочу поехать с вами! — Эбигейл, некрасиво навязываться мистеру Грэму, — менторским тоном проговорила миссис Бикс, отчего Эбби вздрогнула и сжала челюсти. — Мистер Грэм, простите нас, этого больше не повторится. — Ничего, все хорошо, — неуверенно улыбнулся мистер Грэм. Он осторожно убрал темную прядку волос с лица Эбби и заглянул ей в глаза, чего не очень-то любил. — Эбигейл, ты понимаешь, о чем просишь? — Я буду жить с Вами и мистером Лектером, у меня будет своя комната в большом доме, — протараторила Эбби, не зная, можно ли ей улыбаться сейчас. Она была такой взволнованной. — Да, именно так, — кивнул мистер Грэм. — И я должна называть вас папами? — сглотнула Эбигейл, опустив глаза. Ее папа этого не поймет, если вернется. — Нет, если тебе не хочется, — слабо улыбнулся мистер Грэм. — Ты можешь называть нас просто Уилл и Ганнибал. Эбигейл задумчиво кивнула. Так она может. — Вам еще нужна девочка, мистер Грэм? — решилась Эбби, закусывая нижнюю губу в волнении. Мистер Грэм растроганно рассмеялся, чуть откашлявшись, глаза его заблестели от слез. — Если ты хочешь ею быть. — Я приму Ваше лестное предложение, — официально сообщила Эбигейл, которая услышала недавно эту фразу в какой-то мыльной опере по телевизору, что стоял в комнате нянек. Ей казалось, что именно так и должны быть приняты все самые важные предложения в жизни. — Смею надеяться, — также пафосно ответил мистер Грэм, и они рассмеялись от облегчения. — Мистер Грэм, правильно ли я понимаю, что могу начать подготавливать бумаги? — грубо вернула их в реальность миссис Бикс, состроив постную мину. — Да, готовьте, — подтвердил мистер Грэм, или точнее Уилл. Эбигейл пообещала себе привыкнуть. — Не могу же я оставить здесь свою девочку. Эбигейл чуть смутилась и вообще занервничала. Что ее ждет дальше? Жить с м-м-мистером Уиллом и доктором Ганнибалом будет странно. И что случится, если ей не понравится у них? А если она надоест им? Они вернут ее сюда? — Какое-то время она еще будет здесь, — сообщила миссис Бикс чопорно. — Я понимаю, — кивнул Уилл, продолжая улыбаться. — Мы будем ждать столько, сколько требуется. — Нет! — заскулила Эбби, хватаясь за штанину Уилла. — Не хочу! — Так нужно, Эбигейл, — Уилл вновь опустился к ней, чтобы обнять, отчего она успокоилась. — Я и Ганнибал будем приезжать каждый день, поэтому ты даже не заметишь этого. — Тогда держи олешку, — Эбигейл сунула Уиллу подаренную плюшевую игрушку. — Зачем? — не понял он, разглядывая подозрительно оленя. — Отдашь его мне, когда мы поедем к вам домой, — закатив глаза, пояснила Эбби. Не так уж труден был ее замысел! — Ты уверена? — Уилл взял игрушку, но все еще выглядел сомневающимся. — Да, ему опасно тут находиться, — почти шепотом поделилась Эбби. — Эбигейл, не говори ерунды, все с твоим оленем будет хорошо, — возмутилась директриса на подобное заявление. — Я возьму его, — Уилл расстегнул свою куртку болотного цвета и запихнул олененка за пазуху. — Он будет в сохранности. — Спасибо. — Не за что, Эбигейл, — потрепав Эбби по волосам, Уилл обратился к миссис Бикс. — Так и что я должен подписать? — Пройдемте, — указала на свою дверь директриса. — Эбигейл, это тебе, скоро увидимся, — Уилл передал Эбби пакет со вкусностями. — Я надеюсь, что ты хорошая девочка и поделишься с остальными? — поинтересовалась миссис Бикс, приподняв бровь. Уилл на это нахмурился и странно поглядел на директрису. Эбигейл неуверенно кивнула и улыбнулась, чтобы Уилл не волновался. Как только взрослые скрылись за дверью, мисс Кляйн отобрала пакет и сообщила, что свою порцию фруктов Эбигейл получит на ужине. В итоге ей досталась лишь половинка персика.

***

Эбигейл разрешили навсегда покинуть приют лишь к концу декабря, почти к самому рождеству. Она не помнила свое прошлое рождество, слишком уж смутно. Эбигейл тогда много плакала и ждала, что ее родители вот-вот вернутся и заберут ее из приюта. Но чуда не свершилось, и даже добрый Санта не помог. В этот раз Эбигейл ждала рождества с нетерпением, потому что у нее уже были уютный дом, своя личная комната, три собаки и даже настоящие подарки! Но куда важнее было то, что после рождества ей точно не нужно было никуда уезжать от Уилла и Ганнибала, как случалось ранее, когда ее отпускали к ним на редкие выходные. Мистер Грэм и доктор Лектер действительно стали ежедневно ее навещать после того, как Эбигейл отдала своего олененка, и все встало на круги своя. У Эбби вновь появились друзья, которых она пока не могла назвать своей семьей. Но жить с такими друзьями, как Уилл и Ганнибал, ей бы хотелось. Правда, Ганнибал сказал ей, что ей нужно найти друзей по возрасту, на что Эбигейл лишь пожала плечами — она займется этим вопросом, когда выйдет из приюта. Морозное утро пробиралось в ряды кроваток, в которых спали дети, и щипало кому-то пятки, которые оказались не прикрыты одеялом. Эбигейл проснулась, когда за окном было еще очень темно. Босыми ногами она прошлепала по полу, чтобы посмотреть в окно на главный вход, который из детских спален был еле заметен, но не увидела ничего, потому что стекло заросло лохматыми морозными узорами. От окна немного сквозило, поэтому Эбигейл, разочаровавшись, отскочила назад и побежала к кровати, чтобы согреться. Волнение трепетало в груди, побыстрее бы настал ТОТ час. Холод баюкал и шептал о том, что Эбигейл нужно получше закутаться в одеяло, так она и поступила. А потом сон вновь накрыл Эбигейл, чтобы скоротать ее время. — Эбигейл, просыпайся, за тобой пришли, — потрепала ее по плечу мисс Кляйн. Эбби разлепила глаза, но вокруг все равно было очень темно. Сколько она проспала? Весь день или пять минут? Другие дети еще спали, а мисс Кляйн явно была недовольна тем, что посетители не пришли позже. Эбигейл вдруг рассмеялась, спрятавшись на пару мгновений под одеяло, а после спрыгнула с кровати и принялась одеваться, не слушая ничего из того, что ей говорила мисс Кляйн. После умывания Эбигейл схватила свой рюкзачок, который подготовила еще со вчерашнего вечера, и побежала вниз, где ее уже ожидали Уилл и Ганнибал. — Прости, мы разбудили тебя, — сказал Ганнибал при встрече, но в его словах не было и капли вины, только сдержанная радость. — Да, вы могли бы заехать чуть позже, доктор Лектер. Восемь утра — не время для посещений, — попеняла ему мисс Кляйн, на что Ганнибал высокомерно хмыкнул. — Ваш рабочий день начинается в восемь, извольте работать, — ответил он нарочито спокойно. — И я здесь для того, чтобы забрать свою дочь, а не просто посетить приют. Уилл ухмыльнулся, и его улыбка в полумраке зимнего утра показалась Эбигейл немного зловещей. Но она не испугалась, Эбби знала, что они пришли для того, чтобы спасти ее от этого места, потому что Эбигейл была ценной сама по себе. Так ей говорили. — Я готова, — заявила Эбигейл, застегнув все свои хитрые пуговицы на зимнем пальтишке. Уилл галантно открыл перед ней дверь, и она вышла, чтобы не возвращаться, в самое темное и холодное утро зимы. Эбигейл шагала к черной машине, которую видела тысячу раз из окон приюта и злорадно порадовалась тому, что все закончилось. Теперь она свободна! Она будет жить в хорошем доме, с хорошими людьми, а когда ей будет восемнадцать, то сможет вернуться туда, откуда ее забрали изначально. Эбигейл знала, что ее мама и папа просто не догадываются, где она, но они наверняка ждут ее дома. И она придет к ним, даже через много-много лет. А пока Эбигейл села в машину, посмотрела на своих новых «родных» и решила, что жизнь стала намного лучше. Намного. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Ганнибал, внимательно изучая ее через зеркало заднего вида. — Как принцесса, — улыбнулась Эбигейл открыто. — Ты опять задаешь странные вопросы, — покачал головой Уилл, ухмыляясь. — Не проводи на ней свои эксперименты. — Не сейчас. Еще рано, — кивнул загадочно Ганнибал и получил враждебный взгляд от Уилла. — Я не буду этого делать. Я обещаю. — Если бы я мог тебе верить, — проворчал Уилл и, повернувшись к Эбигейл, спросил: — Может, ты чего-нибудь хочешь? — Не уверена, — пожала плечами Эбби. — Тогда это? — Уилл достал ее плюшевого олененка и протянул ей. — В целости и сохранности. Эбигейл, взвизгнув, обняла своего олешку и ощутила полное удовлетворение. Ганнибал попытался сдержать улыбку, отводя взгляд, а Уилл незаметно над ним посмеялся. И вдруг случился какой-то странный парадокс. Эбигейл поняла, что она дома.

Эпиложик

— Эбигейл, может, тебе лучше остаться? — спросил Уилл в очередной раз, загружая чемодан в багажник автомобиля. Эбби нахмурилась и скептично посмотрела на Уилла, из-за чего тот обиженно надулся. Он действительно не мог принять того, что Эбигейл уже исполнилось восемнадцать, и ей пора ехать. Она давно все это спланировала. — Уилл, прошу тебя, не усложняй, — проговорил Ганнибал, тоже находясь в весьма удрученном настроении. Нет, серьезно, они оба казались Эбигейл такими смешными. Взрослые ведь люди! А она говорила им, что уедет в восемнадцать чуть ли не сразу, как они ее забрали. — Как я с тобой все еще живу? — скривился Уилл, обращаясь к Ганнибалу. — В любви и согласии, — иронично ответил Ганнибал, ухмыляясь. — Эта история не про нас, — захлопнув багажник, Уилл покачал головой. — Теперь вы перестаньте, — остановила Эбигейл перепалку, которая готова была разгореться в добротный спор. — Обещайте мне, что не разведетесь, пока меня не будет, — она внимательно оглядела каждого. - Пап? — Манипулятор, как твой отец, — сдавшись, выдохнул Уилл, на что Ганнибал польщено улыбнулся. Эбигейл сама не сдержала улыбки. Ее родители, даже обижаясь, раздавали друг другу комплименты. В их доме «Я убью тебя» звучало чаще и искреннее, чем «Я люблю тебя», но значило при этом ни чуть не меньше романтических посланий. — Я обещаю, что он от меня не уйдет, — сообщил Ганнибал на пристальный взгляд Эбигейл. Уилл закатил глаза и выглядел так, будто мечтал о медленном и сладостном удушении Ганнибала Лектера. — Хорошо, но я буду звонить и проверять, — Эбигейл не удержалась и обняла Уилла, который стоял в полной растерянности. — Только не слишком часто, дай нам иногда друг друга поистязать, — попросил Ганнибал, когда Эбигейл обняла и его. — Нет, доктор Лектер, я не дам Вам такой роскоши, — на манер речи Уилла проговорила Эбигейл, и Ганнибал сдавил ее еще сильнее в объятиях. Нет, правда, взрослые люди… Сколько же можно. — Я вернусь уже через три месяца. — Я знаю, — и Ганнибал отпустил ее. Эбигейл села в свою новую машину, с удовольствием провела рукой по черной коже салона и обернулась к своим родным: — Я просто уезжаю учиться в университет. Я не сбегаю из вашей жизни. Уилл кивнул быстро, безотчетно. Ганнибал вновь положил руку ему на плечо, как когда-то очень давно. Уилл улыбнулся и расслабился — странные мысленные беседы. Только вот теперь сама Эбигейл их прекрасно слышала в своей голове. Она сморгнула слезы и попрощалась: — До встречи на День Благодарения! — Удачной дороги, — пожелал Ганнибал, потому что Уилл сейчас вообще был не особо расположен к словам. Эбигейл отъехала от тротуара и направила машину по своему маршруту. Она скоро вернется домой. Совсем скоро. Каких-то три месяца. Ее отцы продолжали стоять и смотреть ей вслед. Какие же они сентиментальные, а ведь взрослые люди!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.