ID работы: 3660222

Колыбельная

Джен
G
Завершён
51
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дверь большого зала закрылась с громким хлопком. Здесь собрался весь остров Олух. По подсчётам Шлака и Ведрона, весь остров находиться взаперти около семи дней. Прошло три года с того момента как драконы и викинги стали друзьями. Наши герои повзрослели и похорошели, но характер не изменился ни у кого, ну… почти. А где же они? Иккинг, как будущий вождь помогал своему отцу. Сморкала, вызвался следить за скотом. Рыбьеногу же поручили следить за драконами, дабы те ничего не сожгли или случаем чего не сломали. Близнецы, вообще, не попадались на глаза ни вождю, ни его сыну. «Где же Астрид?» спросите вы. Да вот же она, рядом с молодым поколением Олуха. Именно, вы всё правильно поняли, храброй воительнице поручили следить за детьми. И я вам по секрету скажу, она хорошо с этим справляется. –И так, ребята пора спать, уже поздно.– нежно сказала блондинка, при этом укладывая одну из малюток на шкуру животных и накрывая одеялом, чтобы та не замёрзла. — Ты расскажешь нам сказку, Астрид? — спросила девчушка семи лет с карими глазами, русыми волосами и без одного зуба, который, как она выразилась «уже созрел и отправился завоёвывать царство злых зубов, дабы восстановить справедливость.» — Прости Грель, но почти за семь дней мой источник историй иссяк и я даже не знаю что вам рассказать.– мило улыбнувшись, ответила Астрид. –Тогда, тогда спой нам что-нибудь. — сказал мальчишка похожий на Грель. Оу, ну я… я не знаю никаких песен.– ответила белокурая и отпустила голову вниз как провинившийся ребёнок. Подняв голову, Астрид увидела опечаленные лица детей. Она со скоростью света проверила все свои воспоминания, искала слова колыбели, которую в детстве перед сном ей напевала мать. — Хорошо, у меня есть кое-что для вас.– сказала Астрид и широко улыбнулась. Пока Астрид разговаривала с детьми, наш будущий вождь закончил все свои дела и решил навестить своих друзей. Подойдя к Сморкале, Иккинг еле сдержался чтобы не засмеяться. Сморкала сидел на чёрной овце и строил из себя «великого вождя». Иккинг не стал его отвлекать и отправился к Рыбьеногу. –Привет Рыбик, как обстоят дела? — с интересом спросил шатен. –Замечательно, если бы не те три назойлевые Жуткие Жути.– пожаловался Рыбьеног и указал пальцем на трёх спящих драконов. –Сочувствую. Ты не видел близнецов? — резко перевёл тему Иккинг и вопросительного подняв, бровь посмотрел на собеседника. –Нет, но я знаю где должна быть Астрид. Поищи её возле скопления детишек. –Спасибо Рыбик.– прокричал напоследок Икк и направился в противоположном направлении. Подходя к Астрид, которая сидела к нему спиной, он услышал голос. Этот голос был подобно пению соловья, такой же красивый, но в тоже время такой суровый, как буря за пределами зала. Его увидела та девчушка без одного зуба, Грель. Иккинг преложил указательный палец к губам давая понять, что бы Грель молчала. Та кивнув головой в ответ, дала понять что ничего не скажет. Иккинг сел чуть поодаль от Астрид чтобы слышать её, но так, что бы его ни видела белокурая певица. Даже Беззубик услышав это прекрасное пение, решил подремать под дивный голос молодой Валькирии. Кочнёт колыбель тихо Дрёма-ночницы, Каснётся лба нежной рукой. Уставшое Солнце всё ниже садиться, Скрываясь за Русью-рекой. И Месяц уж по небу ходит высоко, Он млад нынче и златовлас. А зори его холодны и далёки, Но чем-то похожи на нас. Ой, лели, усни. А я буду тихонько Тебе напевать о ветрах. О лютых морозах, о зимах студёных, Что спят в человечьих сердцах. Там хитрые змеи, там вещие птицы, Там люди без песен и глаз. Они под полой прячут души и лица, Но чем-то похожи на нас. А знаешь, мой лада, есть люд за горами, Без слёз, без богов, без любви. У них не живая земля под ногами, А руки и думы в крови. У варваров мечи и речи булатны, Ты с ними сразишься не раз. Они так жестоки и так непонятны, Но чем-то похожи на нас. А позже всего ты узнаешь, мой сокол, О жизни великих людей. О воле-невольной, о доле нелёгкой, Об удали славных мужей. Там дивные дивы, там щедрые нивы, Любовь и красу берегли. Чтоб снова рождались благи и счастливы, Все дети славянской земли. Допев песню, Астрид оглядела всех детей дабы убедиться что все спят. Она поднялась с настила и собиралась уже уходить, но услышав до боли знакомое урчание, обернулась и увидела очень странную картину. Беззубик лежит на полу и урчит от удовольствия, а рядом стоит его всадник и пытается разбудить дракона, талкая его из стороны в сторону. –Иккинг! — воскликнула Астрид и направилась к шатену. –Ты подслушивал? –Что ты, нет Астрид, я просто проходил мимо и… — пытался отрецать Иккинг. Астрид подошла вплотную: Ты же понимаешь что об этом никто не должен узнать. –Конечно, конечно… но, только я хотел сказать что это было потрясно. И… — Иккинг собрал всю свою смелость и решился на отчаянный шаг (ну так ему показалось.) Он взял Астрид за руку, притянул её к себе ещё ближе и поцеловал. Поцелуй был долгим (как показалась подростком). Грель, которая всё это время наблюдала за ними, ехидно улыбнувшись, повернулась на другой бок. И представляя что когда-нибудь и, у неё тоже будет такая красивая, крепкая и преданная любовь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.