LOST Other 6 Season

G
Завершён
53
1
автор
Размер:
1 221 страница, 498 314 слов, 370 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 141 Отзывы 27 В сборник

Дикари в цивилизации

Настройки
      - Ну и что с того, что мы - добыча. Зато никто не будит на работу.       Хьюго Рейес относился философски к возникающей проблеме. Пусть он сбежал от безумия на Большой Земле - здесь приключения встречали его в избытке.       - Ну и что - убежим в безопасное место. Делов-то.       Разговоры помогали ему идти, не замечая превозмогания тягот пешего путешествия. А заодно и хоть как-то обуздать стресс.       - Туда, где есть защита от дымка. И одежда с обувью. И еда.       Разумный способ действий. Саид оценил.       Помнится, после повторного попадания на остров он и сам, сориентировавшись в джунглях, направился было искать казармы, надеясь отыскать что-то, способное разомкнуть наручники. Правда, завершилось все пленом, допросом и побегом после неудачной попытки изменить будущее. Откуда же бывшему иракскому военному было знать, что на дворе 77-й?       Пессимистичные мысли и меня затрагивали.       Понятия не имею про остальных из нас. Но я почувствовал себя в составе коллектива дикарей, которые слоняются по джунглям. А теперь почувствовал, что не они, но мы слоняемся по джунглям в незаконном статусе. Впору начать выхватывать злодеев по одному в поисках свежей человечины. А когда-то боялись шагу ступить на острове, относясь к джунглям с ужасом, граничащим с благоговением. Как мы до такого дошли?       Мы, точно самые настоящие дикари, вооружились, чем получилось. Колами и камушками, которые рассовали по карманам. Только чем они помогут в борьбе с дальнобойным оружием? Про взрывчатку скромно умолчу.       Как-то так получилось, что я осознанно отпустил бразды. Но Сойер, его мотивация и решимость стала тем спусковым крючком, тем триггером, что сподвиг нас на поход через весь остров. Наше шествие и продолжалось - в молчании, которое иногда пытался проредить Херли, задавая односложные вопросы, не встречающие более чем односложного ответа.       Но Херли был настойчив.       - А кто что видел? - то и дело спрашивал он, надеясь развеять скуку.       Выяснилось, что мы видели более-менее одно и то же. Включающее и нашу совместную жизнь Кейт, и проживание Чжина и Сун... а также воинскую доблесть Саида и трудовую жизнь существенно уменьшившего свой вес самого Хьюго. А что касается Сойера, то он соблюдал молчание. Самого же Джеймса, идущего впереди, так никто и не спросил, что всех взаимно устраивало.       Наш же словоохотливый друг продолжал:       - Ну поймите же, нельзя идти на нервяке. Недолго и умом тронуться. Я пытаюсь поддержать нас в порядке, - в ответ лишь молчание. Наконец, устав спрашивать всех вместе, Хьюго выбрал собеседника. - Саид, а что насчет тебя? Мне так вот очень понравилась наша там жизнь. Я даже, знаешь, скинул немало килограммов веса. Мой ремень бы застегивался намного ближе к центру. Так... как видение, по-твоему?       - Это было определенно захватывающе, - уклонился Саид от ответа и жестко посмотрел на Херли, давая понять, что дальнейшие расспросы неуместны.       Тот лишь покачал головой, слегка уязвленный. И, не меняя интонации, передвинулся поближе к Кейт.       - По поводу видений... что, ты думаешь, это было? - вкрадчиво толстяк пытался поймать ее взгляд.       - Не знаю. Но похоже на бред.       - Ха, - скрестил руки Хьюго. - Кому-то они понравились.       - Разве нелепости с собственным участием могут нравиться? - возразила Кейт, с грустью, надо сказать, для меня.       Но Херли был настойчив:       - А что, если это - наше будущее? - не унимался Хьюго. - И мы просто увидели... что нас ждет, - нагнетал он жути.       - Это как же? - пожалела нашего, очевидно, испытывающего стресс, друга.       - Возможно, это нас и ждет, если мы монстра не победим, - таинственно произнес он, давая пищу для размышлений.       Сойер посуровел и, остановившись, развернулся, чтобы осадить теоретика.       - Полегче, капитан К. Рул, - Сойер посуровел. - По-твоему, Джулиет не было в нашем коллективном глюке, а я бы так спокойно жил?       Херли не нашелся, что ответить, и опустил взгляд.       - Ладно, ребята. Пойду вперед - дорогу разведаю, - отозвался он, все-таки коротко посмотрев снизу вверх. - Я тут, типа, один в обувках.       И спешно потопал, как сказал - вперед.       - Херли, стой! - вымолвил я.       - Все в порядке, Джек, - беспечно отмахнулся Рейес, тщательно скрывая, что уязвлен.       Более инициатива не встретила возражений ни у кого из нас. Вскоре он скрылся из виду.       Но посеянные им семена дали всходы. Дискуссия уже клеилась без его участия.       Все-таки нарушилось молчание, которое никому из нас не хотелось нарушать.       Кейт, нахмурившаяся, посмотрела на подругу, ведшую сейчас диалог со своим мужем.       - Сун, ты ведь тоже почувствовала... <i>это</i>? - поинтересовался ее состоянием супруг.       - Я просто даже не знаю, что и думать. Мы жили вместе, были счастливы... Но совершенно не помнили про Чжи Ен. Это был... как сон во сне.       Чжин призадумался.       - Но раз мы не помнили Чжи Ен... значит, не все в этой реальности нормально, ведь так? - вымолвил наконец ее супруг.       - Нет, конечно, но... - кореянка смешалась. - Это было как взаправду.       - Как же... нам с этим... быть? - на английском Чжин не сразу сформулировал вопрос.       - Забыть. Это был просто дурацкий сон.       Муж взял ее голову в ладони. Абсолютно покорно смотрела она на Чжина снизу вверх.       - Сун. Я люблю тебя.       Я тоже люблю тебя, Чжин.       Эта их трогательная сцена позволяла приметить контраст могучих рук и нежного лица.       Кейт, в тревоге приглядывающая за ними, посмотрела на меня, который шел, как шел, словно чего-то ожидая. Но что было со мной поделать - я не силен в женских штучках. Не дождавшись реакции, поравнялась с Сойером.       - Джеймс, - начала она чуть хрипловато. - Как ты?       - Порядок, Веснушка. Сама?       Легкий жест рукой, дающий понять, что ничего особенного.       - Вообще-то меня беспокоит твое состояние, - Сойер недовольно скосился. - После того сна. Что было в нем? Не поделишься?       - Ничего, - пробурчал Джеймс.       - Мне правда интересно.       Еще помолчали.       Сойер вздохнул. Будь он прежним Джеймсом Фордом - на его ответ можно было и не рассчитывать. А Кейт и не настаивала, просто идя рядом.       - Все, что я знаю - Джулиет, любовь всей моей жизни, захватил черный дым. - И это важно, - горестно закончил он, со скорбным видом.       От Саида, идущего чуть позади с абсолютно бесстрастным видом, я отошел и чуть приблизился, заслушавшись, завороженный поворотом беседы.       - Я видел его, ты знаешь, - Сойер было поколебался, ответить или не ответить. Прежний Сойер бы ни за что даже делиться своими переживаниями не стал. Хотя теперь какое уже это могло иметь значение...       - Что? Когда?       - Когда был в семидесятых.       - Что? - подключился я. Информация располагала к размышлениям.       - В семидесятых. Пока вы не приперлись и не сломали мне жизнь, - Джеймс автоматически отреагировал на мое включение в разговор.       Кейт кратко поднесла руку к волосам.       - И что он сделал?       Пожатие плечами.       - Ничего. Покружился возле меня в хороводе. А потом испугался меня и удрапал в джунгли, - встряхнув головой, Сойер выглядел бравым и мужественным. - Никто не пострадал - нет ущерба. А ты видела его, Веснушка?       - Да, - подал голос я, невольно мешая их милому обмену репликами, невольно напомнив себе неловкого подростка, мешающего милому разговору - со стороны, однако, больше напоминающему эскалацию флирта. При последней мысли я нахмурился. - Когда ходили к кабине... в самом начале.       - Я видела его вблизи... - отозвалась Кейт. - Теперь-то мы знаем, почему он нас не тронул, верно? Мы защищены.       - А что это было? - игнорируя меня, Сойер обратился к Кейт - непонятно.       - То есть? - приподнимание брови.       - Когда ты видела дым. Что он делал?       Остин пожала плечами.       - Пугал. А что он делал, когда ты его видел?       - Ничего, - оборвал разговоры Сойер. - Забудь.       - Ребята, - раздалось спереди. Нашу словоохотливую беседу прервал тот, кто ее и начал. - Дхармовилль.       Хьюго Рейес, одну руку уперевший в бок, а другой указывая, смотрел на сонарные столбы, к которым вовсю уже приближался Джеймс - на правах бывшего начальника охраны из семидесятых.       Проклятое дежа-вю, - пронеслось тем временем в голове у Сойера. Разве он так же в поселок не бегал. Наполовину тем же составом.       - А если нас там встретят? - крикнула ему Кейт.       Джеймс обернулся на бегу, с мальчишеским видом улыбаясь.       - Бодрее, Веснушка. В нашем зоопарке мы увидим семейство диких обезьян бубу.       Мы молча смотрели, как Джеймс орудовал, вводя код - и явно зная, что делает.       Проклятье. Дикари действительно воспользовались электрооградой, чтобы удержаться от проникновения. С отключением универсального кода "16-23" характерное гудение столбов удалось снять.       - Ну что, ребята, в бой? - хохотнул экс-ЛаФлер, веселеющий на глазах.       - И чем быстрее, тем лучше, - Саид напомнил о себе.       - Похоже, эти йеху научились нажимать на кнопочки...       Пятнадцать минут назад пессимизма было больше, но сейчас новообретенный оптимизм быстро улетучился. Зная местные оборонные стратегии, можно не сомневаться, что заветный сигнал по телефону - "Код 14-джей" - уже поступил.       Сойер уже не улыбался, но хмурился, пока мы, подобрав сваленные нами колья и камни, оборванные, жалкие люди, вторгались в поселок.       Наконец все оказались за барьером, опоясывающим Дхармовилль.       - Бежим как можно быстрее. На счет "три", - предупредил нас Джеймс.       Настало время вторгнуться жуткой оравой.
53 Нравится 141 Отзывы 27 В сборник