ID работы: 3664019

Путешествие с Джирайей

Джен
PG-13
Заморожен
326
автор
Размер:
33 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
326 Нравится 168 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 4, или Гора Мьёбокузан

Настройки текста
Стоя на холме, Наруко с восторженным видом осматривалась. Гора Мьёбоку была очень красивая. Огромные лопухи, высокая трава и большое количество ручейков делали это место влажным и прекрасным. Казалось, вот он: Рай для любой лягушки или жабы. - Красота-а, - улыбнулась Узумаки. - А то! Помню, когда я попал сюда в первый раз, я был очень удивлён, - усмехнулся Джирайя. - Я даже в своей первой книге описал это место. - Очередная порнушка? - презрительно прищурилась девочка. - Нет. Моя первая книга была о шиноби и его смысле жизни. - Тогда прочту как-нибудь. Через пару секунд на холме появилась маленькая зелёная жаба с бородой и в плаще. По реакции Джирайи, Узумаки поняла, что это был Фукасаку - её учитель на ближайший месяц. Конечно, на вид он был слабоват и староват, но блондинка никогда не судила ни о ком только по внешности. Она была уверена: раз Джирайя так хвалебно рассказывал о Фукасаку, пока они готовились к переходу на Мьёбокузан, то эта жаба сильна и сможет многому девочку обучить. во всяком случае, она на это надеялась. - Ты Наруко-чан, да? - спросила жаба , внимательным взглядом изучая девочку. - Да. А Вы Фукасаку-сан? - Узумаки старалась проявить как можно больше уважения к своему будущему учителю. - Верно, - кивнул он. - Иди за мной, познакомлю тебя с Шимой. Всё же жить всё это время будешь у нас дома. А ты, - он повернулся к Эро-Саннину, - возвращайся обратно. Она сама придёт, когда закончит. - Хорошо, - кивнул Джирайя и повернулся к Узумаки. - Выживи там! - и исчез. Девочка подозрительно посмотрела на то место, где совсем недавно стоял её крёстный. Что это ещё за "выживи там"? Но, решив оставить это на потом, девочка поспешила за своим учителем. - Значит так! Твой учитель дал нам месяц, - на ходу рассказывал он. - Но за это время, естественно, режиму Саннина ты не обучишься. Поэтому пока я научу тебя держать равновесие и сражаться жабьим стилем боя. Ну а ещё, думаю, если успеем, то ты попробуешь войти в режим Саннина. Но помни: чтобы овладеть этим режимом ты должна умереть! - Э? - Наруко застыла от неожиданности. Что ещё за "ты должна умереть"? С каждой секундой эта ситуация походила либо на очень плохую комедию, либо на покушение на жизнь. Ни то ни другое Узумаки не устраивало. - Да я пошутил! - рассмеялся Фукасаку. Наруко хлопнула себя рукой по лбу. - На самом деле, чтобы суметь почувствовать природную энергию, ты должна оставаться неподвижной. ты должна будешь отречься от других чувств и прислушаться к природе. Но это очень опасно, а ты пока ещё слишком юна для этого, поэтому Режим Саннина тебе не светит в ближайшие три года. - Но можете хотя бы рассказать об этом режиме? - взмолилась Узумаки. Её очень заинтересовала новая сила, которую она, к сожалению, получит минимум через три года. Хотя девочка отлично понимала, почему Фукасаку не собирается её сейчас ничему обучать. Однажды Джирайя как-то вскользь упомянул, что владеет неким режимом Саннина. Но он особенно выделил тот факт, что обучался ему очень большое количество времени, но так и не смог достигнуть конечной формы. Тренировки, по его словам, были очень выматывающие. И это при том, что Джирайя был старше её на год или два! - Хорошо. Но для начала давай поговорим о различии ниндзюцу и сендзюцу, - начал лекцию Фукасаку. - Когда ниндзя использует ниндзюцу, то он пользуется энергией, находящейся у него внутри, а режим Отшельника позволяет использовать энергию, находящуюся вокруг него. - То есть при ниндзюцу я использую мою собственную чакру. А в режиме Саннина... - она задумалась, подбирая слово, - природную? - Не совсем. В режиме Отшельника ниндзя смешивает свою чакру с природной чакрой, тем самым добавляя третьей компонент к духовной и телесной энергии. И таким образом ниндзюцу и тайдзюцу становятся намного сильнее, чем они были раньше. - Вот как, - задумалась блондинка. - А это удобно! - Да. А теперь я познакомлю тебя с моей женой, Шимой. Она просто великолепно готовит! Как оказалось, за время разговора они успели дойти до домика, где жил Фукасаку. На пороге их встретила небольшая жаба с фиолетовыми кудрявыми волосами. Она была одета в домашний фартук, из чего можно было сделать вывод, что только что она оторвалась от готовки. - О! Ну наконец-то! А то я вас двоих уже заждалась. Так ты, значит, Наруко? - спросила жаба, рассматривая девочку. - Да. Очень приятно с Вами познакомиться, - девочка вежливо поклонилась. - А ты, я вижу, вежлива, - усмехнулась Шима. - Это хорошо! Умывайтесь и идите за стол. Узумаки кивнула и поспешила за Фукасаку. В доме жаб не было такого водопровода, как у Наруко в квартире. Однако у них был его аналог: вода пропускалась из дома в дом по свёрнутым в трубочку листьям. А вместо привычного крана был чугунный умывальник. Быстро умывшись и вымыв руки, джинчуурики Девятихвостого поспешила к столу, где уже сидел Фукасаку. Шима, улыбаясь, оставила перед мужем и гостьей тарелки с... насекомыми. Узумаки крепко зажмурилась и резко раскрыла глаза. Насекомые никуда не исчезли. Нет, девочка, конечно, знала, чем питаются жабы. Но надеялась, что раз Фукасаку и Шима призывные животные, то они питаются как люди. Но её надежды, к сожалению, не оправдались. Под внимательным взглядом Шимы и громким смехом Курамы в подсознании Наруко взяла в руку ложку и зачерпнула немного бульона из супа из гусениц. И именно сейчас девочка поняла, к чему было пожелание Джирайи выжить тут.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.