Жажда

NC-17
Завершён
665
1
автор
Размер:
77 страниц, 33 214 слов, 17 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
665 Нравится 57 Отзывы 323 В сборник

7. Третий хоркрукс.

Настройки
На следующий день после ужина Гарри нашел пустой класс и рассказал все, что они узнали из настоящего воспоминания Слагхорна, Рону и Гермионе. Конечно, предположение о четырех оставшихся хоркруксах было очень важным, но как это помогает их найти… - Постой, Гарри. Может быть, это помогает. Два из четырех принадлежали двум основателям Хогвартса, третий, возможно, тоже. Хогвартс был для Вольдеморта очень значимым местом, так? - Да, еще бы… Как раз в этом я его понимаю… - Он вполне мог спрятать один из артефактов здесь. - Да, и как здесь его искать? В Хогвартсе полно тайных ходов, углов и даже комнат… - Ну, во-первых, про одну из тайных комнат мы знаем. - Про две. - А какая вторая, Рон? - Выручай-комната! - Да, но она предстает такой, какой нужна посетителю, а мы не знаем, какой ее захотел бы видеть Риддл, если бы спрятал артефакт там… Гарри понял, что у него опускаются руки. Ищи то, не знаю, что... - Мне кажется, что Дамблдор мог бы подключить к поискам домовых эльфов. - Что? Ты думаешь, он может показать это воспоминание сразу всем эльфам Хогвартса? Их же тут сотня, если не больше! - А всем и не надо. Я думаю, что имеет смысл показать медальон и кубок хотя бы Добби. - Но мы и так на него уже навешали… Кстати, Рон, как продвигаются дела с Малфоем? - Малфой в последнее время сам не свой. Спит, что ли, плохо… А еще он со своими гориллами часто пропадает на восьмом этаже. Я сначала по карте Мародеров отследил, а потом попробовал сам сунуться за ними, но их уже и след простыл. - Выручай-комната? - Да, но я не могу незаметно к нему подобраться. Гарри, может, одолжишь мне свою мантию? - Ты все равно не сможешь войти, если не знаешь, что ему там нужно… И тут тупик. - Итак, Рон, попробуй за ним еще последить, Гарри, ты проверь в Тайной комнате, а я попробую… хотя… - Что, Гермиона? - Я хочу попробовать уговорить Дамблдора подключить к поискам Добби. Но вряд ли это мне светит, если… Постойте. Мне нужно срочно поговорить с Дамблдором. Гарри, пойдем со мной. Рон, я думаю, что пока тебе с нами не нужно. Нам надо постепенно приучить профессора Дамблдора к мысли, что мы работаем все вместе. Думаю, то, что Гарри удалось добыть воспоминание, действуя вместе со Снейпом, сыграет нам на руку, хотя, может быть, и не сразу. Рон неохотно отправился в башню, а Гарри и Гермиона – к директору. Дамблдор принял их сразу. - Что-нибудь новое? - Профессор, у меня две новости, одна плохая, другая хорошая. С какой начать? - Разумеется, с плохой! - Плохая новость состоит в том, что… Мы ведь предполагаем, что от каждого из основателей Хогвартса осталось по одному артефакту? - Это было моим рабочим предположением, но оно может быть неточным. Что ты имеешь в виду? - Вы точно знаете, что единственный артефакт, оставшийся от Годрика Гриффиндора, - это меч? - Да. Ты хочешь сказать, что от других могло остаться больше? И что четвертым артефактом может быть что-то, принадлежавшее Слизерину или Хаффлпаф, а не Рейвенкло? - Да. И это может быть предмет, который давно покинул стены Хогвартса, или даже и не был здесь, как кубок и медальон, мы ведь не знаем, где их оставили основатели. - Да, ты права. А хорошая новость?.. - Профессор, откуда вы узнали, что от Гриффиндора остался только меч? - Это старая традиция нашего факультета, Гермиона. - А нет ли подобных старых традиций на других факультетах? - Ты думаешь, я не спрашивал деканов? Никто из них ничего не знает. - А может быть, нужно спрашивать… не деканов? Ведь деканы, даже профессор Флитвик, не так уж стары. - Ты хочешь сказать?.. - Привидения. Привидения могут знать более старые предания. - Отличная мысль, Гермиона, я попробую опросить привидения. Они когда-то обязались служить школе… Спасибо, ребята, я этим прямо сейчас и займусь. Гарри и Гермиона вернулись в гриффиндорскую башню обнадеженные. Оставалось ждать. … Еще один урок по Защите. Гарри каждый раз с трудом собирался с силами, чтобы продолжать "грубить" Снейпу. Снейп здорово подыгрывал, но… В первом семестре они проходили методы защиты от Круциатуса. Гарри уже довелось испытать на себе это проклятие, когда он оказался на кладбище лицом к лицу с возрожденным Вольдемортом, и воспоминания обо всей этой ужасной ночи были гораздо более болезненными, чем впечатления от самого проклятия, однако Гарри помнил, что в тот момент это было совершенно невыносимо. Метод защиты от Круциатуса был только один – поставить щит. Разумеется, они тренировались без применения самого непростительного заклятия, ограничившись Ступефаем. В этот раз Гарри работал в паре с Невилом. - Поттер, вы удивительно невосприимчивы. Как вы умудрялись получать хорошие отметки по Защите от темных искусств у профессора Люпина? Он ведь, вроде бы, разумный человек. Хотя и… со странностями. - Сэр, но я все правильно сделал! И у меня получилось закрыться! - Неудивительно, ведь мистер Лонгботтом послал крайне слабое заклятие. А в конце вы приоткрылись! Если бы заклятие действовало на секунду дольше, вы бы уже были на полу! - Сэр, может быть, вы попробуете сами? - Ступефай! Это было неожиданно, и Гарри, конечно, не успел поставить щит. Юноша с грохотом упал на парту. - Фините! Ну, вы видите? - Но, сэр!.. Гарри поднялся, отряхиваясь. - Это было неожиданно, Поттер? Судя по вашему умению вечно впутываться в неприятности, вы должны были уже привыкнуть к неожиданностям! Вы не ждали нападения? А когда вы будете его ждать? Если вы идете по улице, и поведение прохожего кажется вам подозрительным, - ставьте щит! Если вы идете по лесу и слышите подозрительный шорох – ставьте щит, а потом уже думайте! Я – ваш преподаватель! Вы ждете от меня подвоха? Гарри понимал, что все это – представление, рассчитанное в основном на слизеринцев, но на этот вопрос никак не мог ответить положительно. Он посмотрел Снейпу в глаза. - Нет, сэр. Это явно было лишним. Он мог все испортить… Снейп медлил с ответом, и Гарри понял, что нужна какая-нибудь его "обычная выходка". - Ступефай! Снейп упал. - Фините! Гарри потребовалась вся его выдержка, чтобы не броситься к учителю. - Простите, сэр! Но вы не прикрылись! Разве вы не ждали от меня подвоха? Снейп с гневным видом поднялся и отряхнул мантию. - Так, Поттер. Это слишком. Идем к декану. Все свободны! Снейп схватил Гарри за руку и буквально выволок из класса. Но дальше направился не в кабинет Макгонагл, а совсем в другую сторону, - как оказалось, недалеко, в свои собственные комнаты. Ворвавшись в гостиную, Снейп запечатал дверь и подтащил совершенно не сопротивляющегося юношу к столу. Гарри уже понял, к чему идет дело, и сам нагнулся над столешницей. Снейп задрал на нем мантию и приспустил джинсы. Гарри почувствовал внутри прохладу заклинания, и в его анус сразу же ворвался горячий член. - Я понял, что если я сейчас же тебя не нагну, у меня брюки порвутся. Ты не ждешь от меня подвоха… А сам-то я - дурак… Молодец, Гарри! Так и надо! Ох… Снейп придерживал бедра Гарри, не давая ему отодвинуться от стола, а сам яростно вбивался сзади. Юноша был так возбужден, что ему было трудно дышать. Еще, еще… Они снова кончили одновременно. И почти сразу же раздался стук в дверь. Снейп шепнул: - Быстро в спальню! Гарри рванулся в спальню, закрыл дверь и приник к ней ухом. - Добрый день, Минерва. Чем могу помочь? - Мне сказали, что мистер Поттер провинился на уроке, и вы повели его ко мне. Что случилось, Северус? - Ничего особенного, Минерва, Поттер, как всегда, был неловок, и ему удалось сбить меня с ног. Я очень рассердился, но по дороге в ваш кабинет понял, что это соответствовало концепции урока, и передумал жаловаться. Я извинился перед Поттером и отпустил его. - Вы извинились перед Поттером? Северус, не иначе, как мир перевернулся! - Минерва, все мы допускаем ошибки. Вы, наверное, нет, а я – да. В данном случае наказание студента было бы неоправданным, и я просто имел смелость признать это раньше, чем оно было наложено. Я думаю, что этот инцидент между нами исчерпан. - А где сейчас Поттер? - Не знаю, Минерва. Вы же не думаете, что я в дополнение к извинению приглашу его на чашку чая в своих комнатах? - Нет, конечно, Северус. Доброго дня. - Доброго дня, Минерва. Послышался стук закрываемой двери, и в спальню вошел Снейп. - Прости, Гарри. Я постараюсь так больше не делать. - Северус, это было просто здорово. Я бы наоборот хотел почаще… - Это было жутко непедагогично с моей стороны, Гарри. Я, как старший в нашем с тобой союзе, должен подавать тебе хороший пример. Но ты иногда невозможно провоцируешь… Кстати, не выпить ли нам чаю? … На следующее утро Добби передал Гарри записку от Дамблдора. - "Приходите в восемь вечера ко мне в кабинет". Кому из нас приходить? - Пойдем все втроем. Поставим его перед фактом, раз он не уточнил. В восемь вечера в кабинете Дамблдора уже сидел Снейп. Дамблдор дождался, пока все трое студентов войдут, и достал из шкафа поднос, покрытый белой тканью. Директор сдернул ткань… На серебряном подносе лежал простой серебряный обруч. - Диадема Рейвенкло! Гермиона, примерь! - Альбус! - Северус, я уже извлек из нее хоркрукс и проверил! А Гермионе пойдет! Гермиона осторожно, двумя пальцами взяла обруч. Ничего не произошло. Девушка отошла к шкафу и надела украшение перед стеклянной дверцей. Ей действительно шло, хотя, в общем, в обруче ничего особенного не было. - Как вы ее нашли, Альбус? - Гермиона вчера посоветовала мне опросить привидения замка. Оказалось, что самое старое наше привидение – это Серая Дама факультета Рейвенкло. Елена Рейвенкло. - Дочь Ровены? - Да. Она долго не хотела мне ничего говорить, хотя, вообще-то, была обязана. Но она очень ревниво относится ко всему, что связано с ее матерью. К тому же ей, как и профессору Слагхорну, было чего стыдиться, - когда-то она отдала диадему студенту, заслужившему ее доверие, а тот, по ее словам, "осквернил диадему". Я пообещал ей, что диадема останется в целости и сохранности, а "скверну" я уберу. И она сказала мне, где эта диадема находится, - представьте себе, в Выручай-комнате! Одно из обличий комнаты, которым чаще всего пользуются, - это склад ненужных и опасных вещей. Там заведомо невозможно ничего найти… - И как же вы ее нашли, профессор? - Добби! У домовых эльфов особые способности быстро наводить порядок. Он нашел диадему за два дня. А если бы я попросил его там прибраться, весь хлам был бы разложен по полочкам за неделю. Но я попросил только найти серебряный обруч. А потом я уничтожил хоркрукс мечом Гриффиндора и восстановил диадему простым Репаро. - Простым?.. - Ну, не совсем простым. Все дело в моей палочке… Я вам как-нибудь в другой раз расскажу. Опять "в другой раз". Но, по крайней мере, еще один хоркрукс уничтожен. А Добби… - Профессор Дамблдор, мне кажется, что мы могли бы привлекать Добби и к нашим обсуждениям тоже. У него особые возможности, вдруг он сможет придумать еще что-то… - Профессор! Если Добби смог так быстро обыскать Выручай-комнату, может быть, он может обыскать особняк Малфоев? Ведь он знает, где он, и может туда аппарировать! - А зачем?.. А, ну да. Твоя "плохая новость", Гермиона. У Малфоев могло быть больше одного хоркрукса… Вряд ли, конечно, но проверить не помешает. Добби! В кабинете появился эльф. - Добби, ты можешь пробраться в особняк Малфоев? - Да, профессор Дамблдор, Добби может! - Мы там кое-что ищем… То есть это может быть и совсем не там, но вдруг… Давай я тебе покажу. Дамблдор показал Добби воспоминание о кубке и медальоне в думосборе. - И еще это может быть… какой-нибудь другой объект. Ты чувствуешь сильную черную магию? - Добби чувствует магию, только у бывших хозяев Добби… вся магия – черная… Гарри привычно удержал Добби, рванувшегося побиться головой об стену. Добби тяжело дышал. - Профессор Дамблдор, сэр! Там много волшебных вещей, и большинство из них - плохие, сэр! - Ладно, Добби, не заморачивайся. Посмотри, нет ли там где-нибудь этих двух, там будет видно. - Добби все обыщет, сэр! Эльф исчез. - Гермиона, жаль, что я не могу подарить тебе эту диадему! Не то чтобы она тебе была так уж нужна… - Разумеется, она мне не нужна, профессор! - Если бы ты знала, какая с ней связана легенда, ты бы так не говорила. - Какая легенда? - Еще при жизни Ровены Рейвенкло стали говорить, что эта диадема дает мудрость. Но я думаю, что это… неверно. А даже если бы это и было верно... Смотри, Том Риддл получил диадему, и что вышло? Мудрее-то он не стал, хотя достиг… великих вещей… Страшных, но великих… Гарри уже где-то слышал это выражение.
665 Нравится 57 Отзывы 323 В сборник