Ведьма и Охотник. Ночь Хеллоуина.

R
Завершён
28
Размер:
6 страниц, 1 619 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник

Вечер.

Настройки
Я явственно чувствовал ее присутствие. Она была так близко, так мучительно близко… Коварная ведьма снова изводила и дразнила меня, не зная ни снисхождения, ни жалости. Я ощущал ее насмешливый взгляд всем своим существом — тот самый взгляд, из-за которого многие с улыбкой губили свою жизнь, шли на верную гибель ради ее улыбки… О, эти невинные синие глаза, в которых плескался бескрайний океан — как будто бы ласковый, а на самом деле — бушующий и опасный… Я знал, что одним взглядом колдунья заставляла людей делать все, что приходило ей в голову… Поймать это прекрасное безжалостной создание было моей единственной целью, делом всей моей жизни… Как давно я гонялся за коварной чаровницей с невинными синими глазами?.. Я не мог ответить на этот вопрос — каждый раз она ускользала, почти позволив заманить себя в хитрую ловушку… Она играла, забавлялась со мной, как со всеми несчастными, павшими жертвой ее неземной красоты, она весело смеялась —, но я был полон решимости пленить эту красоту, обуздать эту неведомую всемогущую силу… Еще издали я заметил ее в толпе. Я приближался к ней все ближе и ближе, незаметный, словно тигр перед прыжком… Я слышал, как колотится мое сердце, как стучит в висках горячая кровь… Неужели наконец, после стольких бесплодных попыток… Миг — и колдунья забилась в моих объятиях. Я ощущал себя победителем, триумфатором и героем — и вдруг встретился взглядом с ее синими глазами… Я знала, что однажды Великий Охотник на ведьм не устоит перед моими чарами, что он станет моим пленником, моим послушным рабом — и сегодня мое желание стало явью. Я слушала клятвы в вечной любви — и сама тонула в глубоких серых глазах, забывая обо всем… Впервые в жизни мне хотелось быть слабой и покорной его рукам, в сердце загорелось пламя неведомого доселе чувства… — Может быть, прекратите обниматься посреди хеллоуинского карнавала и обратите внимание на ребенка? — поинтересовалась красивая молодая женщина в фиолетовом костюме вампирши, блеснув искусственными клыками. — Или мы еще пока погуляем? Колдунья в коротком черном платье откинула на спину аквамариновый локон и  смущенно отодвинулась от обнимавшей ее светло-русой Охотницы на ведьм. — Харука-папа, Харука-папа, — весело позвала подбежавшая к взрослым черноволосая девочка в костюме чертенка, — папа, а ты не выбьешь для меня в тире во-от такую вот плюшевую тыкву? — с надеждой спросила она, очерчивая руками огромный круг. — У меня был бы настоящий хеллоуинский пуфик… — Хоти, солнышко, мы сейчас придем, — отозвалась Охотница на ведьм, крепче прижимая к себе пойманную Колдунью, которая весь праздник пыталась ускользнуть от нее, и оказывалась то в одном, то в другом конце парка. — Я только выведаю у этой прекрасной ведьмы, согласна ли она бросить свои колдовские штучки… — Не согласна, — улыбнулась Мичиру. — Пойдем, Харука, затми всех в тире, а потом я хотела бы съесть черепок-бизе… — А я хочу печенье «Пальцы зомби»! — обрадовалась Хотару. — И коктейль «Кровь дракона» — можно, Мичиру-мама? — Да, и я куплю твоей маме дьявольские рожки, — весело подмигнула Харука, протягивая дочке свой кинжал и подхватывая ее на руки.

Веселое семейство, состоящее из вампирши, ведьмы, охотника на ведьм и чертенка вернулось домой за полчаса до полуночи. Аквамариновые локоны ведьмы украшали кокетливые ярко-алые рожки, Хотару гордо примеряла бусы-черепки и, пыхтя, тащила огромную плюшевую тыкву, не решившись никому доверить свое сокровище. Величественная Сецуна, не удержавшись, купила себе линзы, в которых ее глаза сияли оранжевым пламенем, а Харука вертела в руках подарок от любимой — брелок в виде собаки Баскервиллей (пропитанная каким-то форсфорическим составом, она прекрасно светилась в темноте и вполне могла заменить фонарик при открывании машины в темное время суток) — Хоти, тебе давно пора спать, — велела Сецуна, понимающе взглянув на Харуку и Мичиру. — Ложись тихонько, и пусть тебе приснятся хорошие сны… — Спокойной ночи, Сецуна-мама, спокойной ночи, Харука-папа, Мичиру-мама, — пожелала Хотару, прикрывая рот ладошкой. — Приятных вам снов… — А я еще не хочу спать, — мурлыкнула Тено, склоняясь к ушку любимой. — Спи спокойно, Хотару. А если услышишь какой-нибудь шум, не пугайся и не стучись к нам с Мичиру-мамой — это духи заканчивают свою вечеринку, — коварно предупредила она. — Но они не обидят тебя, потому что у тебя есть большая тыква, — успокоила Тено, подмигивая Мичиру. — Так что ничего не бойся, малышка… — А ты и Мичиру-мама? — обеспокоенно спросила девочка, прижимая к себе игрушку. — А Сецуна-мама? Духи не тронут вас? — Ну, не дам же я в обиду твоих мам, — резонно возразила Харука, подмигивая Мичиру. — Особенно одну, — уточнила госпожа Мейо, сдерживая улыбку. — Ладно, Тено, идите… у меня, если что, есть посох, и хочу предупредить, что в случае чего им можно отлично огреть по шее…

Мичиру, улыбаясь, расчесывала после душа волосы, когда увидела в зеркале фигуру в небрежно накинутом теплом халате. Тено крепко обхватила ее со спины и зарылась носом в аквамариновые волосы. — Хороший был день, — улыбнулась Мичиру, поворачиваясь и обнимая ее за шею. — Правда, Хару? — Очень, — хрипло ответила та, скользя ладонями по ее груди. — Очень даже… Мичи… Скажи, любимая, ты нарочно заставила меня гоняться за тобой по всему парку? .. — М-м… охотник должен был заслужить свой приз, — Мичиру ловко перехватила ее ладони. — Подожди, Харука - через пять минут часы пробьют полночь… — И что тогда? — смеясь, поинтересовалась Тено. — Ведь моя принцесса все равно уже здесь… — Все самое таинственное совершается в полночь, — загадочно улыбаясь, напомнила Мичиру, беря с туалетного столика шелковый шарфик. — Закрой глаза… Всего пять минут… — А… — попыталась было возразить Харука, но Мичиру ласково положила пальчик ей на губы. — Тебе понравится… — заверила она, осторожно завязывая глаза засопевшей от интереса светловолосой девушке. — Жди здесь… — велела Кайо, увлекая ее из спальни в темный коридор. — Только пять минут..
Примечания:
28 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)