ID работы: 3690095

- After all this time? - Always.

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
283
переводчик
Ли3ka бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 11 Отзывы 100 В сборник Скачать

IV

Настройки текста
— Гарри, — скулит Луи, когда зеленоглазый мальчик толкает его на свою постель, — Боже, Гарри, что ты делаешь, — Гарри просто хихикает и засасывает кожу на шее Луи. Он снимает с мальчика халат и рубашку. — Люблю тебя, Луи, — Гарри наклоняется, чтобы поцеловать младшего. Он проводит руками по груди и животу Луи, от чего тот начинает стонать в рот Гарри. Зеленоглазый мальчик встает и стягивает с себя брюки и ботинки. — Позаботимся о тебе, — бормочет Гарри, и тянет штаны Луи вниз, оставляя их обоих голыми. Гарри сразу же приподнимает ноги Луи вверх, открывая вид на дырочку. Он смотрит на тугую дырочку Луи и голубые глаза умоляют его сделать это. Гарри улыбается, прежде чем отступает немного назад. Он наклоняется и нежно кусает внутреннюю часть бедра, а после проделывает тоже самое с другим бедром. После того, как Гарри оставляет достаточно следов на бедрах Луи, он перемещается вниз, к члену Луи, а после к его отверстию. Гарри смотрит на Луи, который судорожно кивает ему. Гарри наклоняется вперед и долго облизывает дырочку Луи.  — Черт подери, Гарри, — стонет Луи, когда Гарри вылизывает полосу по его дырочке. Луи сжимает отверстие. Гарри ухмыляется, когда Луи издает еще один стон и разводит ноги шире. — Прекрати дразниться, — стонет Луи, и Гарри решает послушать своего мальчика. Он целует дырочку Лу, прежде чем медленно толкает язык. Луи на вкус сладкий и Гарри любит это. Да он все в нем любит. — Г-Гарри! — Луи громко стонет (Гарри надеется, что никто не зайдет в комнату, потому что он не ставил заклинание Звукоизоляции на комнату), потому что язык Гарри проходит ещё глубже. Гарри проталкивает язык ещё глубже, задевая простату Луи ещё и ещё раз, заставляя того стонать громче. Луи запускает пальцы в волосы Гарри. Гарри продолжает вылизывать Луи, посылая вибрации по позвоночнику младшего мальчика. — Скоро кончу, — стонет Луи, и Гарри неохотно отстраняется от влажного отверстия. У Луи перехватывает дыхание; его челка прилипла ко лбу, а член лежит на животе. — Люблю тебя, — Гарри целует мальчика, — Собираюсь трахнуть тебя, хорошо? — спрашивает он, а Луи кивает, шире разводя ноги. Гарри начинает сосать его член, а после он берет свою палочку и колдует тюбик со смазкой. Луи хихикает. Гарри открывает крышку тюбика и выдавливает на руку, а потом смазывает член по всей длине. Когда он смазывает член, он наклоняется и целует Луи. Гарри разводит руки Луи по обе стороны от его головы. Гарри направляет свой член к входу Луи. Он горячий, теплый и узкий, и это — самое прекрасное чувство, особенно тогда, когда Гарри начинает медленно толкаться внутрь. Гарри берет Луи за руку. Он прикасается своим лбом ко лбу мальчика, ожидая разрешения двигаться дальше. — Ты такой большой, — шепчет Луи. — Ты так напряжен, — отзывается Гарри, изо все сил стараясь не начать вбиваться в тело Лу. Это занимает несколько минут, прежде чем Луи кивает головой и медленно целует Гарри. Зеленоглазый мальчик начинает медленно входить, заставляя Луи выпускать стоны. — Быстрее, — говорит Луи, и Гарри кивает, начиная трахать Лу быстрее и быстрее, — Блять, - громко стонет Луи, когда Гарри задевает его простату. Кровать начинает скрипеть, а стоны Луи становятся громче, и Гарри, кажется, плевать, что их кто-то может услышать, потому что секс с Луи - это великолепно, — Скоро кончу, - выдыхает Луи и Гарри опускает руку на твердый член парня. Он целует Луи, начиная дрочить ему в такт толчкам. — Гарри! - кричит Луи, когда он кончает, пачкая живот и руки Гарри. Гарри толкается и изливается глубоко в Луи, наполняя мальчика теплой спермой. Гарри медленно выходит, а Луи скулит. Он хватает палочку и взмахивает ей, очищая обоих мальчиков. Луи поворачивается к Гарри, закидывая ногу ему на бедро. — Это было потрясающе, — говорит ему Луи, и Гарри кивает в знак согласия. Они засыпают и не просыпаются до тех пор, пока Слизеринец не будит их. *** СОВы начинаются и заканчиваются так же, как и учебный год. Вскоре Луи и Гарри снова стоят на вокзале «Кингс-Кросс» и целуются на прощание, прежде чем уходят к своим семьям. *** Лето заканчивается, и шестой учебный год начинается. Луи это нравится, потому что он увидит Гарри, обнимет Слизеринца, поцелует его и скажет, что любит его. — Ты думаешь, что вернешься в следующем году? — спрашивает Гарри однажды, когда они лежат на кровати Слизеринца. — Я так думаю, у меня еще ЖАБА¹, — говорит Луи и кладет голову на грудь Гарри, слушая, как бьется сердце зеленоглазого. — Я тоже. Моя мама хочет, чтобы я все сдал, — Гарри медленно гладит Луи по волосам, - Что.. — он кашляет, — Что ты собираешься делать после того, как окончишь школу? — Я не знаю, — признается Луи, — А что насчет тебя? — Я думаю, что буду пытаться найти работу. — Где? — спрашивает Луи, и Гарри вздыхает. — Надеюсь, рядом с тобой, — шепчет он, а Луи улыбается. — Я бы очень хотел этого, — Луи шепчет и машет волшебной палочкой, создавая маленькие искры. *** В Хогвартсе сейчас День Святого Валентина, и все украшено красными, белыми и розовыми сердечками. Луи просыпается и видит на тумбочке коробочку. Он садится и открывает крышку, видя красную розочку на дне. Луи улыбается и подносит её к носу, вдыхая запах цветка. Но вдруг, в его руках появляется такой же цветок, а спустя пару секунд, он держит в руках дюжину красных роз. — С Днем Святого Валентина, — говорит глубокий голос, и вскоре, Гарри обнимает Луи со спины. Они очень повзрослели с времени их первой встречи. Луи — худой парень с каштановыми волосами, которые достают до середины ушей; его пухлые щечки исчезли, и теперь у него острые скулы. Его руки мускулистые (не так сильно, как у Гарри), но у него по прежнему большая задница и голубые глаза. Гарри — на один фут² выше Луи. Он стройный и мускулистый; его волосы - кучерявые и достают до плеч. У него ямочки, и он наконец то научился ходить на своих длиннющих ногах. В целом, парни такие разные, но такие похожие. Гарри, с другой стороны, примерно на фут выше, чем Луи со стройным, мускулистым телом, с длинными вьющимися волосами до плеч. Его пухлые щечки превратились в ямочки, и он наконец-то научился ходить на своих тонких длинных ногах. — Спасибо, Гарри, — Луи встает на носочки, чтобы поцеловать зеленоглазого мальчика. — Все самое лучшее для волшебника всех времен и народов, — шепчет Гарри, Луи закатывает глаза, глядя на него и, немного краснея. — Я приготовил тебе кое-что, — говорит Луи, доставая из-под кровати пакетик и протягивая его Гарри. Высокий мальчик открывает коробочку и с улыбкой смотрит на кольцо. — Луи, — читает он, надевая кольцо на палец. — Также, как и мое, — говорит Луи и показывает свой старый подарок на День Рождения, который он до сих пор носит на пальце. На нем надпись: Гарри. — Я люблю тебя, — бормочет Гарри и медленно целует Луи. — Я тоже люблю тебя. *** Оставшаяся часть шестого года обучения проходит довольно-таки скучно; они просто гуляли и делали слишком много домашнего задания. Но этот год быстро заканчивается, и начинается седьмой. Но, сейчас Гарри пробирается к Луи в комнату посередине ночи. — Гарри, я устал, — скулит Луи, когда Гарри тянет его в дымоход. — Я знаю, Луи, но тебе это понравится, — говорит Гарри и взмахивает палочкой. По комнате начинает кружить снег. Луи улыбается, смотря на падающие снежинки. — Это чудесно, Гарри, но ты мог бы показать это мне не в три часа ночи, — Луи глядит в потолок, чтобы увидеть облачка, из которых падают снежинки. — Мог бы, но это было бы не так особенно, — говорит Гарри, и Луи может слышать ухмылку в его голосе. — Я думаю, это было бы так же особенно, — говорит Луи, все еще смотря на потолок. — Я говорю не про снег, Луи, — говорит Гарри спокойно, и Луи, наконец, отрывает взгляд от потолка и смотрит на Гарри, который стоит на одном колене перед Луи и держит распахнутую коробочку, внутри которой шикарное кольцо с бриллиантом. — О Боже, — шепчет Луи. — Выйдешь за меня, Лу? — спрашивает Гарри, и Луи просто кричит «да», падая вместе с Гарри на пол. *** — Не могу поверить, что вы двое собираетесь пожениться, — говорит Лиам, смотря на огромное кольцо на пальце Луи. — Я знаю, что это странно. Такое ощущение, что я встретил вас в поезде только вчера, а сейчас мы уже сдаём наши ЖАБЫ и становимся самыми настоящими волшебниками, — говорит Зейн и Найл кивает. Это очень странно, что уже через две недели они заканчивают учебу в Хогвартсе и будут работать. — Я буду скучать по еде этого замка, — хмурится Луи и умоляюще смотрит на Гарри. — Я сказал тебе, что буду готовить, Луи, — Гарри закатывает глаза. — Увы, вы можете готовить, Мистер Стайлс, но ваша еда будет не такая вкусная, как у нас, — они все оборачиваются и смотрят на Дамблдора, который стоит в дверях дымохода и улыбается им, — Я просто хотел сказать, что вы, мальчики, очень молоды, и я надеюсь, что вы будете не так заняты, и как-нибудь посетите нас, — говорит он; Луи улыбается, а Дамблдор уходит. — Черт, я обожаю того человека, — говорит Луи, заставляя всех засмеяться. *** — Моя мама сказала, что нашла нам идеальный дом, — говорит Гарри, когда они выходят из поезда на станции «Кингс-Кросс». — Это же фантастика! — говорит Луи и улыбается своему жениху, — Не могу дождаться, когда мы будем жить вместе, — Луи улыбается. — Я тоже, — Гарри улыбается в ответ, — Сейчас мы в безопасности, и я буду видеть тебя все время, — Гарри говорит ему и наклоняется, чтобы поцеловать Луи. — Люблю тебя, — шепчет Луи. — Я тоже люблю тебя, — шепчет Гарри в ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.