ID работы: 3690992

Помогите перенести Голда

Гет
G
Завершён
165
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 14 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Белль обеспокоенно присела над Голдом. Его лицо было измученным и болезненным, не будь он в коме, Белль сочла бы, что он хмурится или ему снятся кошмары. Девушка заботливо положила руку на его грудь, желая почувствовать родное биение сердца. Тьма покинула его, так же, как и посетители - его лавку. Снежка с Прекрасным кинулись в погоню за непонятной темной субстанцией, а Крюк с Эммой на пару заботливо переложили ученика на невзрачную кушетку.       Эмма что-то спросила у обессиленного ученика, но Белль не вслушивалась в бессвязную речь. Ее беспокоил муж, одиноко лежащий на полу. Сквозняк пробежался по магазину, и девушка, одетая в юбку не по сезону, поежилась. Он мог замерзнуть, а лечить от гриппа коматозника в планы не входило точно так же, как и спасать город от тьмы. Необходимо было перенести Румпеля в более теплое место или хотя бы поднять мужчину с пола. Взгляд Белль озабоченно пробежался по магазину, пока не наткнулся на одинокое зеленое кресло. Вот туда и нужно его посадить.       Осмотрев бывшего мага с головы до ног, Белль уверенно схватила мужчину за лацканы пиджака и потянула на себя. Единственный, кто сдвинулся в этой миссии оказалась сама Белль, потерявшая равновесие и уткнувшаяся лицом в грудь Голда.       — Бабуль, с тобой все в порядке? — озабоченно поинтересовался Генри.       — Я же просила меня так... а ладно. Мне нужно переложить Румпеля, иначе он может простыть и заболеть, — девушка предприимчиво осмотрела юношу и разочарованно вздохнула, ребенок не поднимет это тело.       Генри беспокойно осмотрел дедушку, затем Белль и перевел взгляд на Эмму, вслушивающуюся в бормотание бородатого старика.        — Крюк, — мальчик окликнул пирата. Мужчина обернулся и увидев кивок мальчика в сторону Белль, встретился с ней взглядом.       — Помоги перенести Румпеля в кресло, — девушка умоляюще взглянула на него.       — Я еще этого Крокодила на руках не носил!       — А ну тише, ничего не слышно! — рявкнула Эмма, ближе наклоняясь к ученику. Крюк и Генри виновато посмотрели на блондинку. Мальчик схватил пирата за руку и подтолкнул его к Белль.       — Тут же холодно, — Белль с упреком взглянула на Киллиана.       — Он меня убить пытался! — возмутился он, подталкиваемый Генри в спину.       — Ты меня тоже, — Белль нахмурилась. — Дважды.       — Он мне за это спасибо не скажет.       — Я скажу, за него и за себя.       — Героям не нужны благодарности, — быстро выпалил Генри и заинтересовался мамой и учеником, когда пират попытался убить юнца взглядом.       — Тут метр до кресла. Неизвестно когда сюда еще кто-то придет и он...- девушка грустно вздохнула, сдерживая рыдания, — и он тяжелый...       Пират мученически закатил глаза и подошел к Голду. Презрительно осмотрев его со всех сторон, он взглянул на свой крюк, а затем озадаченно почесал им затылок. И как поднять это бездыханное тело при помощи крюка?       — Ладно, милочка, попробуем. И ты, — он указал на девушку крюком, — больше не будешь мне припоминать те две попытки.       — Пытался бы лучше, не припоминала, — фыркнула девушка и Генри, наблюдавший за всеми в лавке, тихо хихикнул.       — Итак...- пират нагнулся над Румпелем и схватив одной рукой за лацкан пиджака, потянул на себя. Худощавый на вид мужчина оказался тяжелее, чем он думал. — Хм... — Киллиан брезгливо выпустил из руки ткань и мужчина упал на пол, как мешок картошки, с глухим звуком ударившись головой об пол.       — Киллиан, — прикрикнула Белль и заботливо погладила бывшего мага по макушке.       — Прости, милочка. Выскользнуло, — нагнувшись, пират поддел крюком узел галстука и потянул на себя.       — Ты что делаешь?! — схватив мужчину за крюк, она высвободила галстук из петли.       — В кресло тащу, — невозмутимо, с удовольствием в голосе, процедил пират.       — Я же нормально попросила!       — Тише я сказала! Киллиан, сделай, что просят и пойдем, — Эмма сердито сверлила взглядом своего бойфренда.       — Я же только пошутил, любовь моя. Сейчас все будет, — пират спешно приподнял Голда над полом и при помощи Белль скинул тело на кресло.       — Все. Уходим, — бросила Эмма и скрылась за дверью вместе с пиратом.       — Баб... Белль, ты лучше сними ему галстук, на всякий случай, — заметил Генри и поспешил за мамой.       Девушка печально вздохнула и стала развязывать узел галстука.       — Что тут произошло? — в лавку ворвалась взбудораженная Фея. Белль только открыла рот, но Фея, с каким-то маниакальным энтузиазмом сказала: - О, все ясно. А ты чего не с ними?       — Я забочусь о Румпеле, — девушке наконец-то удалось снять галстук с мужчины.       — Оу... Он же в коме, — женщина с любопытством рассматривала бывшего Темного. Еще никогда она не подходила к нему так близко.       — Заболеть даже в коме можно! — заметила Белль. — Помоги мне снять с него пиджак, так будет удобнее.       — Удобнее... сидеть? Это вообще нормально?       — Ну, если ты поможешь мне скинуть ученика с кушетки и перенести Румпеля, то так, разумеется, будет куда нормальнее.       — Я все слышу, — тихо прохрипел старик.       — Ты что-то слышала? — Фея нахмурилась и прислушалась.       — Это ветер поднялся, — девушка отмахнулась и попыталась стащить пиджак с мужа. — Может поможешь мне?       — Он же Темный, — женщина брезгливо скривилась.       — Бывший. А ты монашка.       — Тоже бывшая, — фыркнула Фея и стала помогать девушке снимать с него пиджак. — Я думала, он не такой тяжелый...       — Это все из-за комы, — смущенно пробормотала Белль. Не говорить же Фее, что ее муж слегка поднабрал.       Следующие полчаса прошли в какой-то суматохе. В лавку ворвались все родственники Эммы, что-то кричали, спорили. Снежка утирала скупую слезу, Дэвид был слишком задумчив. Реджина пререкалась с нервным Киллианом и задумчиво жевала губу. От кровати ученика ни на шаг не отходила Фея. Белль помнила все смутно, как в тумане. Единственная мысль, беспокойство о Румпеле. Когда крики утихли, Крюк, схватив Генри, выскочил из лавки. Фея посоветовала перенести ученика в монастырь или больницу, где ему окажут должный уход и, окутав старика дымкой, перенеслась с ним. Белль хищно осмотрела пустующую кушетку.       — Что же делать.. что же делать, — причитала Снежка, уткнувшись лицом в грудь мужа.       — Идиотка! — досадно фыркнула Реджина и Робин успокаивающе приобнял женщину.       — Ребят, вы не поможете мне? — невинно поинтересовалась Белль, напоминая им о своем присутствии.       — О... ооо... — кажется, Реджина только сейчас заметила девушку. — Привет, Белль!       Девушка мило улыбнулась, махнув рукой в сторону сидящего на кресле мужа.       — Помогите его перенести на кушетку.       — Твою ж, — Робин отскочил в сторону. — Я его не видел здесь! Он... живой?       — В коме, — выдохнула Белль.       — Почему он сидит? — возмущался доблестный Робин Гуд.       — До этого он лежал... на полу...       — Сейчас поможем, — с энтузиазмом воскликнул мужчина. — Дэвид, помоги его перенести.       — А не проще его магией, — Реджина скептически выгнула бровь и приготовилась взмахнуть рукой.       — Нет! — воскликнула Белль. — Он в магической коме, его сердце чисто. Любое вмешательство магии может ему навредить.       — Ладно, мальчики. Взяли руки в ноги. Вернее, ноги-руки Голда в свои руки и тащим на кушетку. Снежка, да отпусти ты его уже! — воскликнула Реджина и оттащила вцепившуюся падчерицу от ее мужа.       Дэвид подхватил Голда под подмышки, а Робин взял мужчину за ноги.       — Аккуратнее, у него лодыжка больная! — спохватилась Белль, от чего рука Робина соскользнула и схватившись за туфель, мужчина ненароком стащил его с ноги. Нога, облаченная в темно-синий носок упала на пол.       — Ну аккуратнее же, Робин!       — Ну Голда в носках я еще не видела. В коже, видела. Но в носках, нет — весело фыркнула Реджина. — Надеюсь, ты не сломал ему вторую... Робин, другая нога.       Робин аккуратно поставил ногу на пол и озадаченно взглянул на Голда.       — Может поменяемся местами? — предложил Дэвид. — Я его под колени возьму.       Робин спешно кивнул и, схватив Голда, мужчины подняли его.       — Он мне казался не таким тяжелым, — выдохнул Дэвид, таща тело к кушетке. Робин согласно угукнул.       — Прошу, не начинайте, — Белль обреченно вздохнула.       Переместив Голда на кушетку, мужчины выдохнули, потирая спину. Белль с любовью взглянула на мужа и присела на краешек кушетки.       — Может, накроешь его чем-то? Помнится, в Зачарованном Лесу он вообще в камзоле ходил. Летом...       — Да-да, — Белль суетливо стала осматриваться, но единственное, на что сейчас упал ее взгляд, был пиджак мужчины. Взяв теплую вещь с шерстяной подкладкой, она накрыла мужа, заботливо подоткнув рукава пиджака вокруг мужчины.       — Ладно, идемте, — Дэвид указал всем на дверь, сейчас Белль необходимо было побыть с мужем. Все согласно промычали и направились на выход. Лишь Реджина, бросив печальный взгляд на своего, когда-то бывшего учителя не сдержалась от еще одной булавки в сторону Белль.       — И ботинок второй с него сними, — фыркнула женщина, исчезая за дверью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.