ID работы: 3691820

Дружба с химиками до добра не доводит.

Джен
PG-13
Завершён
15381
автор
Размер:
275 страниц, 41 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15381 Нравится 2363 Отзывы 6609 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Первый день ознаменовался для Генри двумя уроками зельеварения. А именно, с утра Генри, в компании остальных учеников и старосты отправились в подземелья. Ещё когда они ходили за учебниками, Генри решил, что Снейп его недолюбливает. К концу первого из двух уроков он понял, как он ошибался. Снейп Генри не просто не любил — он его ненавидел. Уроки зелий проходили в подземелье. Воздух здесь был холоднее, чем в замке, и руки покрывались гусиной кожей, даже если не глядеть на разную заспиртованную живность в банках, расставленных по стенам. Снейп прежде всего устроил перекличку по журналу и остановился, произнеся фамилию Генри. — Ах, да, — тихо произнёс он. — Генри Поттер. Наша новая… знаменитость. Ученики зафыркали. Генри, недолго думая, встал и раскланялся на все четыре стороны. - Дамы и господа, автографы можете попросить после уроков! - Сядьте, Поттер! – рявкнул Снейп. - Как скажете, профессор, - покладисто отозвался Генри. Видимо, одной хлопушки мало для обучения хорошим манерам? Будет две! Или три. Или что-то покруче придумать? А то повторяться – пошло... Снейп оскалился. - Хотя нет. Встаньте, Поттер. - А отжиматься будем? - Нет. Скажите-ка, что у меня получится, если я смешаю толчёный корень асфоделя с отваром полыни? - Сонное зелье, сэр. А еще его называют Глотком Смерти. Сэр, а если смешать не толченый корень, а мелко порезанный, это повлияет на свойства? И если взять полынь Стеллера вместо горькой полыни? Или кавказскую полынь? Профессор нехорошо прищурился. - Я вам объясню на уроках. Я полагаю, что излишним было бы требовать от вас истинного понимания того, как прекрасен кипящий котёл и мерцающий пар над ним, или ожидать, что вы по достоинству сможете оценить хрупкую мощь настоя, пробирающегося сквозь вены, обволакивая сознание, затуманивая чувства… Я могу обучить вас, как сварить славу, приготовить счастье, даже закупорить смерть — если вы хотя бы немного способнее, чем те толпы балбесов, которых мне обыкновенно приходиться учить. Поттер, а где вы будете искать безоар, если я попрошу его принести? - В лавке с зельями, профессор. - Да неужели? - Профессор, если он понадобится срочно, мне некогда будет гоняться по горам за козлами. Купить проще. Снейп скривился, но крыть было нечем. - Ладно. Садитесь, Поттер. Достали пергаменты и записываем рецепт зелья. Все послушно записали рецепт с доски. Потом так же послушно получили котлы и ингредиенты для нарезки – и принялись за изготовление зелья. То есть – волшебники. Генри же с минуту ошалело смотрел на Снейпа, а потом принялся извлекать из безразмерной сумки «комплект лаборанта», как называла его Лиз. А именно – резиновые перчатки, специальный фартук и маску, халат, чтобы не запачкать одежду... - Поттер, это что такое? - Профессор, я не знаю, как вы допускаете до занятий детей в таком виде, но мне еще жить охота, - Генри принялся облачаться в халат. - Минус десять очков с Равенкло! - За заботу о собственной безопасности? Даже у маглов в ходу подобные вещи. А волшебники круче всех? - Волшебники умеют поставить щит, чтобы их не задело... - Что, даже первокурсники? Вообще-то у нас сегодня первый урок – и если его не поставите вы... Снейп побагровел от злости. - Поттер, ваша сбруя мало чем вам поможет, если расплавится котел... - Профессор, вы как в средние века живете! Значит, детей не ознакомили с техникой безопасности, ничем не защитили, ничего толком не объяснили, не показали, даже лаборанта не приставили – и даже нам самим нельзя о себе позаботиться? Знаете, даже в самой занюханной магловской школе в ходу элементарные меры безопасности. - ПОТТЕР!!! - Да, профессор, - Генри невозмутимо натянул на руки перчатки. - К ДИРЕКТОРУ! НЕМЕДЛЕННО!!! - Э... а где у вас тут директор? А то я первый день... Однокурсники смотрели на Генри круглыми глазами. - Я вас сам отведу, - прошипел Снейп. – все остальные варят зелье – и чтобы к моему приходу.... - Тут было не меньше трех трупов!? Профессор, вы что – решили угробить все будущее магического мира? Оставить детей одних!? В лаборатории!? Да еще и опыт им поручить!? Вам Волдеморта мало, вы оставшихся добить решили?! Бульканье, вырвавшееся из профессора, не давало однозначного ответа на вопросы. Снейп схватил Генри за плечо и буквально выволок из кабинета. Равенкловцы и хаффлпафцы переглянулись. - Самоубийца, - вынес вердикт мальчик с Хаффалпаффа. - Да. Но ведь он прав? - задумчиво спросил в пространство Терри Бут. – Так и правда нельзя... это же опасно. Понятное дело, что зелье так и осталось несваренным. Всем остро захотелось жить. И – с целыми конечностями. *** Тем временем, протащив Генри по коридорам Хогвартса, Снейп влетел в кабинет Дамблдора. Генри с интересом осматривался вокруг.. Кабинет. Книги. Шляпа. Птица на жердочке. Ничего особенного, это не химлаборатория. И – директор. Генри искренне задался вопросом: что, в волшебном мире мода на звезды на одежде – или это директора так звездануло? - Что случилось? – удивился Дамблдор поднимаясь из-за стола. – Северус? Гарри? - Ваш Поттер! Он... просто... – Генри пока молчал, предоставляя зельевару бесноваться. По изложению Снейпа получалось, что Генри одним своим приходом на урок зельеварения подорвал чуть ли не все основы магического мира. И вообще – неспроста от него Волдеморт загнулся. Даже его рождение уже было опасным для людей! Дамблдор выслушал. И перевел на Генри укоризненный взгляд из-под очков-половинок. - Гарри, мальчик мой, а что ты можешь сказать? Генри тут же ощетинился. Нет уж! Теперь его будут называть Генри – и только Генри. Хватит! И этого имени - и его дурной славы! - Директор Гамбургер! - Моя фамилия Дамблдор, Гарри. - А мое имя Генри, директор. Приятно познакомиться. Дамблдор захлопал голубыми глазами. Генри упорно смотрел поверх его головы. А что? Никого не трогаю, стою изображаю святую невинность. - Э... мистер Поттер? - Да, профессор? - Что вы не поделили с профессором Снейпом? Снейп зашипел сквозь зубы. Генри опять возвел глаза к небу. - Профессор решил, что можно доверить варить зелья, от которых плавятся котлы, необученным первокурсникам, без защитных перчаток, очков, халатов... - Халатов? - Да просто без любой защиты. Это у вас тест на выживаемость? Вроде полосы препятствий? - Гарри, мальчик мой.... - Да, профессор Двабульдог? - Моя фамилия Дамблдор, Гарри. - Да, профессор Дубльдог. - Да он издевается! – осенило Снейпа. - Зато до сих пор жив-здоров. Чего и остальным желаю, - отрезал Генри. – С таким отношением к учебе вам и Волдеморта не нужно. Сами угробитесь! Феникс закатил глаза и подозрительно обвис на жердочке. - Вот! – взвился Снейп. – Вы слышали?! Дамблдор принял жутко укоризненный вид. Увы, на Генри это не действовало уже года три как. - Га... Генри, мальчик мой, разве можно так говорить? - Говорить нельзя, а делать можно? Что у вас – школы никем не проверяются? Твори, что хочешь? Вы как в конце семестра перед родителями отчитываетесь? Извините, что ваш ребенок без ноги, уха и глаза? У него котел рванул два раза? Генри негодовал не просто так. Уж сколько ему доставалось от Лиз? И тут – такие новости. Ни техники безопасности, ничего! На фиг ему тот магический мир, он и дома угробиться сможет! Профессора переглянулись. Слова о проверке их явно не порадовали. - Понимаешь ли, мальчик мой, - уже не так ласково завел Дамблдор, - школа просто физически не может обеспечить всех... - И поэтому решила угробить половину? И позаботиться об оставшихся? - Поттер, вы можете не ходить на зельеварение. – прошипел Снейп. Гарри пожал плечами. - Да я вообще могу отчислиться. Учебный год только начался, так что – в любой момент! - Северус! Гарри! - Да, профессор? - Да, профессор Дамблпупс?! - Мистер Поттер, я нахожу, что Северус в чем-то прав. - В чем-то прав, в чем-то лев – нас обеспечат необходимым? Или можно съездить, прикупить это за свои деньги? Уж не обеднею... - Поттер, - зашипел Снейп,- всех всё устраивало... - Да, мертвецы обычно тихие! - Генри, выйди за дверь, мальчик мой, и подожди профессора там, - Дамблдор сдерживался из последних сил. Такого нахальства от ребенка он точно не ожидал. - Профессор, а что – мама изменяла отцу с вами? - не утерпел и Генри. Обращение «мальчик мой» довело его до приступа ехидства. Вот теперь с обоих профессоров можно было писать картину «очумевшие и одуревшие». Особенно выделялись большие красивые глаза и широко открытые рты. - А.... - Э.... - Поскольку я с вами не в интимных или родственных отношениях – у меня только одна гипотеза. Нет? Тогда разрешите откланяться, я уже прочел ответ по вашим мудрым... лицам. Генри проворно рванул за дверь – и вовремя. Кажется, в нее впечаталось что-то тяжелое. Прибор с директорского стола? Или Снейп? Определенно, первый день начинался весело. Главное, теперь выжить и дальше. *** Ан нет, спустя десять минут Снейп вышел из кабинета, добрый, как гадюка, которую раза три переехало машиной. Генри невинно посмотрел на него. - Вы в порядке, профессор? - Поттер! Из всех мерзких, наглых, отвратительных, необразованных созданий... Генри не дослушал. - Скажите, профессор, а Бастилию тоже я развалил? - Какую к х... Бастилию, Поттер?! Настолько злобного Снейпа Хогвартс еще не видел. Поняв, что над ним издеваются, зельевар выхватил палочку. Генри заверещал – и помчался по коридорам. На визг из кабинета вылетел директор. - Северус!!! - Поттер!!! - Ааааааааааааааааааааа!!! Весело было всем. А особенно призракам и портретам, пара из которых даже обрушилась со стены. Генри прыгнул на перила и съехал прямо по ним. Снейп два раза промахнулся по нему каким-то заклинанием, но это только добавило мальчишке азартного визга. Правда, Дамблдор тоже промахнулся. Но вот в кого он метил? Сверху верещал и вился феникс. Так они и долетели до самого низа башни. Аккурат в компанию к ошалевшему Хагриду, за которого тут же нырнул Генри. - Ступефай! Иммобилус! - Петрификус тоталус! Генри с трудом увернулся от падающего замороженного Хагрида, посмотрел на такого же приторможенного Снейпа – и невинно поинтересовался у директора: - А это обычный метод решения проблем? Или только по вторникам? Дамблдор прищурился и принялся наводить палочку на Генри. Наивный... - Им... - Профессор! Вы что!? На помощь подоспела тяжелая кавалерия в виде деканов факультетов. Пока еще не замороженных. *** Все прояснилось часика через два. Когда расколдовали Хагрида, разморозили Снейпа и оттягали за уши Генри (спасибо стоило сказать профессору Макгонагалл – и Генри пообещал себе, что отблагодарит ее в ближайшем же будущем). С Равенкло сняли десять баллов – больше было нельзя, больше пока вообще не было, Генри назначили отработку у зельевара – и отдали на руки Флитвику. Дамблдор отправился лечить нервы чаем с лимонными дольками. Снейп уполз в свое подземелье, а Хагрид, забыв про лекарство для кальмара, попросту отправился в трактир. Не каждый день тебя вот так... прикладывают заклинанием. - Надо сказать, Поттер, что вы были в своем праве, – вещал Флитвик. – Но не стоило требовать так резко.... - Профессор, простите, но мне хотелось жить. - М-да... Генри, я полагаю, что в школу теперь пожалует комиссия... - Это проблемы директора, а не мои. - Проблемы директора – это проблемы всего Хогвартса. - Разве? - Вы судите по миру маглов, Генри. А тут... я бы советовал вам быть осторожнее и не раздражать попусту... кракена. Генри усмехнулся. Ну, кракеном больше, кальмаром меньше... - Вы напрасно так самоуверенны, молодой человек. - Извините, профессор, - Генри покаянно вздохнул. К полугоблину он относился хорошо. Умный же человек.... - Будьте очень осторожны, Генри. Очень. Генри покладисто кивнул. - Но ведь я действительно прав, профессор? - Правы. Но в Хогвартсе прав... - Тот у кого больше прав? - Генри, вы меня поняли? - Да, профессор. - Тогда я надеюсь, что это больше не повторится? - Обещаю, профессор. Конечно не повторится. Повторяться – неинтересно, мы что-нибудь новенькое придумаем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.