ID работы: 3693637

Лашанс и Цицерон

Джен
G
Завершён
152
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 23 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Я снова… живу. — Ты светишься, призрак! Живет Цицерон — и наш Слышащий! И живет Темное Братство! А ты — маленький дохленький призрак! .. *сдавленный хрип, кашель* — Цицерон… понял свою ошибку. — В воздухе пахнет убийством. Этот запах я узнаю везде. — У Цицерона был… очень занятой день. — Веди, брат. — Да! Теперь Цицерон водит! Раз, два, три, четыре, пять — я иду всех убивааааать! — Тенегрив, мой старый добрый друг… — Ооо, Цицерон любит лошадку! Тенегрив, давай дружить втроем! — Нужно вернуться в убежище! Твоя семья в смертельной опасности! — Ох, призрак, ну чего ты волнуешься? Сейчас наш милый Слышащий всех спасет! Цицерон держит за него кулачки! — Я помню Скайрим своей юности и алый блеск на белых полях… — Кровь на снегу! О да! Слышащий говорил, что у него есть такая штука… этот… квест! — Ты знаешь историю Матье Беламона и великого предательства в Чейдинхоле? Убей мать мальчика, и месть пробудится в сыне… — Не береди раны Цицерона, призрак! Не будь злобным-презлобным злодеем! Или Цицерон пожалуется Слышащему! — Может, прикончим случайного прохожего? В нашем деле нужна постоянная практика. — Ты такой мудрый мудрец, призрак! Ты только что прочел мыслишку Цицерона, ха-ха! — Хранитель — это священная должность в Тёмном Братстве. Спроси себя — ты доверяешь мудрости нашей Госпожи? — Конечно, священная! Ты такой умный, светящийся добрячок! — Я убью этого шута, если ты прикажешь, но я чую колебания в пустоте. Отец Ужаса не хочет этого. — Нет-нет-нет-нет! Не убивай Цицерона! Он еще хочет послужить Ситису живым! — Цицерон… я чувствую, что Владыка Ужаса не хочет его смерти. — Да-да-да! Не хо-чет! Ни капельки не хо-чет! Ха-ха! — Я Люсьен Лашанс! — Ты такой веселый, светящийся добрячок! — Однажды и ты будешь служить Ужасному Отцу, как я сейчас. — Я уже служу ему долгие годы! О, Цицерон верно служит Ситису уже очень-очень давно! Ситис любит Цицерона! — Убийство Гурмана оставит пустоту в душах всего Скайрима. Это меня радует. — Да… Но Цицерон признает, что та книжечка была интересной. Цицерон даже записал себе пару рецептов. — Да обретет он освобождение в Пустоте. — Пусть лучше испытает очень-очень много болезненных мук! Цицерону он что-то совсем не понравился. — Пришло время исполнить долг, Слышащий. Убей императора и верни величие Тёмному Братству. — Оооо, Цицерон вернет ему величие! Вот только подождет, пока Слышащий поймает ту бабочку… — Слышащий? — Нет! Не Слышащий! Всего лишь жалкий Цицерон! А никакой не Слышащий!!! Уйди от меня, противный призрак! — Я буду молиться за тебя, смертный! — О, добрячок, ты так нравишься Цицерону! Давно уже никто не молился о его душе! Давай будем лучшими друзьями? — Мой клинок — твой. — О, спасибо тебе, добрячок! Только Цицерону неудобно махать твоим призрачным ножиком… — Отец Ужаса действует сквозь меня, и Его работа только началась… — А как же Цицерон? О, Цицерон очень хорошо чувствует веление Ситиса! И у него даже ножик не призрачный! — В Пустоте нет боли! — Но Цицерон правда ударил тебя молотком… Совершенно случайно, хе-хе! — Ныне ты стоишь на пороге пустоты, Слышащий. Я помню другого Слышащего, моего протеже, из далёкого прошлого… Такого далёкого… — Уйди-уйди-уйди, злобный призрак!!! Не говори про Слышащего, не мучай Цицерона! — Древний город Маркарт. Его построили двемеры в стародавние времена. Подумать только, целая раса… уничтожена. А я даже не могу списать этот подвиг на свой счет. — Но тут полно глупых людишек! Давай же укокошим кого-нибудь! Или всех сразу! О, Цицерон полон сил! — Как же я люблю Рифтен. Я бывал тут в юности. Один воришка стащил мой кошелек… А я выколол ему глаза. Честный обмен. — Цицерон тоже любит Рифтен! У нас так много общего, светящийся добрячок! — Вайтран, дом Небесной кузницы... Говорят, клинок, выкованный в тамошнем огне, режет сухожилия как пергамент. — Цицерону такой не помешает! Слышащий как раз велел ему… сварить суп. — Ах, Солитьюд… Столица верховного короля Скайрима. Убийство королей — опасная затея. Но такая заманчивая… — Цицерон убил императора! Им-пе-ра-то-ра!! Ты не видел этого своими маленькими призрачными глазками? — В моё время тоже убивали императора. Увы, Тёмное Братство не имело чести это сделать. — Ооооох! Цицерон уже в гневе! Слышащий, накажи этого безмозглого призрака! — Ты чувствуешь? Магия. Древняя и глубокая. Она исходит от Коллегии, как биение сердца. — О да! Сердечко того мага так билось — тук-тук, тук-тук! Пока Цицерон не проткнул его ножиком! О, как это было весело! — Выследить жертву, подбросить ложные улики, погубить репутацию невиновного. Контракт, достойный Слышащего. — О, да-да-да-да-да! Ты так красиво говоришь, добрячок! Но… но опять про Слышащего… Убирайся с глаз моих, злобный призрак! — Отравленный суп? Я лично предпочитаю яблоки… — О… А Цицерон только что съел яблочко… О, гнусный призрак, ты шутишь! — Ты хочешь убить… МЕНЯ?! — О, Цицерон шутит. Всего-навсего шутит, ха-ха! Маленькая шуточка Дурака Червей! Шу-точ-ка!..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.