Что же ты делаешь со мной, Грейнджер?

R
Завершён
535
1
автор
lonely_star_99 бета
Размер:
76 страниц, 22 600 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
535 Нравится 68 Отзывы 164 В сборник

Глава 5. План Джинни.

Настройки
Рождество, проведённое на площади Гриммо, двенадцать, показалось Гермионе самым лучшим. К тому времени мистер Уизли поправился и праздновал вместе с ними. Близнецы устроили представление с помощью своих новый изобретений, устроив впечатляющий фейерверк. Сириус был рад как никогда, радуясь, что не придётся встречать Рождество одному. На площади царило веселье. Миссис Уизли как обычно связала всем по свитеру. Гермионе достался красный с гриффиндорским львом. Но и Гермиона не оставила их без подарков. Рону она подарила коробку сладостей из Сладкого Королевства, а Гарри — книгу по уходу за метлой, Джинни досталось голубое платье под цвет её глаз. Оставалось подарить подарок близнецам. Она последовала к ним. — Ооо, что я вижу, ты и про нас не забыла, — улыбнулся Фред. — Не думал, Грейнджер, не думал, — дополнил Джордж. Гермиона решила не хамить, всё-таки праздник. Достав из коробок два одинаковых шарфа с буквами Ф и Д, она протянула их близнецам. — Вот. С рождеством. — Ты как наша мать. Будто мы забудем как нас зовут, мы прекрасно знаем, что нас зовут Фордж и Дред, верно? — обратился Фред к брату. — Верно. Но всё-таки спасибо, Грейнджер, у нас тоже есть для тебя подарок, — Джордж кивнул второму близнецу. — Оно такое же лохматое и пушистое, как ты, — усмехнулся Фред. Гермиона уничтожающе посмотрела на них. Но её взгляд смягчился, когда она увидела то пушистое рыжее существо, которое ей протягивали близнецы. — Это щенок, купили его в одной лавке. Уж больно несчастные у него глаза. С Рождеством. Гермиона, затаив дыхание, прижала щенка к себе. — С-с-спасибо! Я бы обняла вас, но ваше место занял мой новый друг. — Брось, я и не рассчитывал на такую роскошь, — улыбнулся Джордж. Фред промолчал. Гермиона решила назвать этот пушистый комок Принцем. Такой же капризный он был. — Милый, правда? — в который раз спросила Гермиона Джинни, сидя с ней в одной комнате. — Милый, потому что его Фред подарил? — Ты несправедлива ко мне, — ответила Гермиона, — Вовсе не поэтому. Джинни засмеялась. — Я шучу. Всё ещё хочешь избавиться от этих чувств? — спросила она. Гермиона медлила с ответом, прокручивая произошедшее с ними за последние время. Но она точно решила покончить с этими чувствами. Ей это не нужно было. Всё равно ничего не могло быть. И не будет. — Да, хочу, — ответила Гермиона. Её голос заметно дрожал. Джинни с минуту смотрела на подругу. — У меня есть план. Рон. — Что Рон? Не нужно его приплетать сюда. Он не игрушка. — Ему с этого ничего не будет. Даже не поймёт. Гермиона задумалась. Использовать Рона, чтобы забыть Фреда? Это полный эгоизм. Она не должна так поступать со своим другом. И не будет. Наверное… — Слушай, ты сама хочешь забыть Фреда, — начала вновь Джинни. — Но не хочу использовать для этого Рона. Он мой друг. — Друг, который влюблён в тебя, ага. Ну уж нет. Зачем так поступать? Это неправильно. Да, она хотела покончить с этими чувствами к Фреду, которые завладевали ею с каждым разом всё больше. Её тянуло к его смеющимся глазам, тянуло к нему. Гермиона испытывала до такой степени незнакомые ей чувства. — Ладно, в чём состоит твой план? — наконец очнулась Грейнджер, обдумав всю ситуацию. Но Джинни лишь загадочно улыбнулась и, взяв Гермиону за руку, потащила её вниз, в комнату, где сидели Рон с Гарри и близнецами. Девушка отвела взгляд от Фреда и посмотрела на Джинни немым взором. — Рон! Рон! — воскликнула рыжая, — Не желаешь прогуляться с Гермионой? Рон уставился на неё, как на сумасшедшую. Затем взглянул на подругу. — Э, сейчас? — спросил он, краснея. Гарри вопросительным взглядом оглядел Джинни с Гермионой, будто спрашивая, что здесь происходит. Рон удалился в свою комнату, чтобы одеться к прогулке. — Оо. Похоже, что-то намечается, — ухмыльнулся Джордж и повернулся к брату-близнецу, — Чего это ты? Фред без улыбки прожигал глазами Гермиону и свою сестру. — Голова разболелась, — ответил он и поспешил выйти из комнаты. Джордж перевёл глаза на собравшихся, они недоумённо смотрели на близнеца. — Не спрашивайте, — закончил Джордж и, пожав плечами, удалился за братом вслед. Бродя по комнатам дома Сириуса, Фред прокручивал в голове произошедшее. Он не мог смотреть на то, как Рон и Гермиона ведут себя друг с другом. Слишком больно видеть это. Она должна принадлежать ему, а не его брату. Он точно решил, что любыми способами добьётся Гермиону Грейнджер, но тут же осёкся. Если ей не нужен он, а Рон, к чему заставлять её? Нужно просто забыть. — Фредди, — осторожно произнёс Джордж, найдя брата в одной из старых комнат, наполненных разнообразными артефактами дома Блэков, — Всё в порядке? — Да, — коротко ответил Фред. Такое поведение было не присуще Фреду. Вечно улыбающийся, с глупыми шутками, над которыми все смеялись, он превратился в задумчивое существо. Подумать только, какая-то девушка настолько изменила Фреда Уизли. Даже такой озорник и баловень способен полюбить. Не один человек не защищён и не будет никогда защищён от таких глубоких и, многие согласятся, жестоких чувств. И Фред Уизли совершил такую ошибку. Он влюбился.

***

— Я думал, у тебя что-то с Фредом намечается, — начал Рон, гуляя в одном из парков Лондона. — Глупости какие. Этот бездельник мне совершенно не интересен, — ответила Гермиона и улыбнулась. Ну да, она врёт лучшему другу. Но Рон всё же улыбнулся её словам. Будто камень с души. Теперь нужно было направить свои чувства не к Фреду, а к Рону. «Всё лучше, чем безответная любовь», — так думала она. Но безответная ли она? Читатель знает, что нет, но Гермиона Грейнджер даже не догадывается о тайных чувствах Фреда. — Ты думаешь, ты правильно сделала, поступив так с Гермионой? — спросил Гарри Джинни, когда все удалились. — Я хочу для неё и для Рона как можно лучше. Она хочет избавиться от чувств, Рон хочет её, — просто ответила рыжая, — Может быть из этого что-то получится. — Сомневаюсь, зачем вставать на пути у людей, которые друг друга любят? Ясно же видно, что Фред что-то к ней чувствует. — Ну да… А как же его Алисия? — съязвила Джинни, — Она его любит. — Алисия Спиннет?! Ты серьёзно?! — Они с прошлого года встречаются, — девушка пожала плечами. Гарри был поражён. Если Гермиона узнает, ей будет несладко… Он не должен допустить, чтобы сердце его подруги пострадало. — Бедная Гермиона… Джинни промолчала.

***

Было уже далеко за вечер, когда Рон и Гермиона вернулись на площадь Гриммо. Продрогшие насквозь, весёлые и целиком в снегу… — Марш раздеваться, не разносите повсюду снег, — скомандовала миссис Уизли. Рон что-то пробурчал в ответ, что рассмешило Гермиону. Такая забота о Роне со стороны его матери часто умиляла её. Она залилась громким смехом, Рон в ответ кинул в неё остатком снега, разбросав его по полу. Гермиона отразила летящий комок и направила его на друга, попав ему в глаз, из-за чего на коже появилась рана. — Оооой, прости. Она мигом сняла обувь и верхнюю одежду и рванулась вытирать кровь. — Я не хотела, извини, — в который раз повторяла Гермиона, протирая ссадину. Рон смотрел в глаза Гермионы, улыбаясь. Она ответила на его взгляд такой же улыбкой, вглядываясь в него. Всего несколько сантиметров оставалось между их лицами. Рону нестерпимо захотелось поцеловать Гермиону. Он почти было сделал это, но… — Ронни, тебя мам… — это был Фред. Увидев брата и девушку, которую любит, в такой ситуации, он моментально замер, — Ээ. Мама ищет. Закончив эту фразу, он удалился. «Чёрт», — подумала про себя Гермиона, — «Хотя, может, оно и к лучшему. Пусть думает, что у нас с Роном что-то есть». Она хотела было кинуться вслед за Фредом, сказать ему, что это ошибка, что она любит только его. Но не абсурдные ли эти мысли? А вдруг он оттолкнёт её и скажет, что ничего не чувствует к ней? К такому Гермиона была не готова. — Я пойду, — сказала она и ушла в свою комнату на втором этаже. Но и в комнате не было для неё отдыха. Как только она вошла в спальню, выделенную ей Сириусом, на неё налетела Джинни. И когда эта рыжая успокоится? — Как всё прошло? Я всё видела. РОН ТЕБЯ ПОЧТИ ЧТО ПОЦЕЛОВАЛ. Фред это видел. Он зооол, — начала говорить Джинни, половину слов, сказанные ею, слились в одно целое, поэтому Гермиона вряд ли что-то поняла. — Всё прошло хорошо, — просто ответила она. — Я хочу знать подробности, — настаивала Джинни, — Вы уже целовались? — Что за бред, Джинни? — отмахнулась Гермиона, — До такого не дойдёт. Ты ведь знаешь… Но рыжая всё же решила не отступать. Она чётко решила, что поможет Гермионе.

***

«Как странно он себя повёл», — думала Гермиона за ужином, его мне никогда не понять. Она бросила взгляд в другую сторону стола, где сидели близнецы. Вот он вновь смеётся. Такой беззаботный, такой простой. Девушка невольно улыбнулась и принялась за еду. — Что я вижу, Гермиона? — подняла брови Тонкс, сидящая напротив, — Фред… — Силенцио! — тут же произнесла Гермиона. Теперь губы Тонкс открывались в немом удивлении, — Тихо. Тонкс, смеясь, кивнула. Гриффиндорка тут же применила контр-заклятие к сидящей напротив. — Не знала, прости. Так он не в курсе? — вновь подала голос Нимфадора. — Нет, — коротко ответила Гермиона. — У нас с Римусом также. Предположения Гермионы оправдались. Между этими двумя что-то происходило. То же, что с Фредом и Гермионой. А есть ли что-то между ними? Они и не догадывались, оба находясь в сомнениях. — Завтра вставать рано. Члены ордена будут, как обычно, провожать вас на Хогвартс-экспресс, — сказала миссис Уизли, — Советую сейчас же отправляться всем по кроватям. Наконец-то в Хогвартс. Родной Хогвартс. Но Амбридж… От неё хорошего не жди. По крайней мере, Гермиона меньше будет видеться с Фредом, что облегчит план Джинни.
Примечания:
535 Нравится 68 Отзывы 164 В сборник
Отзывы (2)