ID работы: 3699343

Сестра

Гет
G
Завершён
101
Sexta-feira бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 16 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— Кира!!! — по всему поместью, которое больше было похоже на дворец, сделанный из черного камня, пронесся крик. — Где ты?! Вот ведь несносная девчонка, — последнее было добавлено более тише. Говоривший это мужчина, — лет пятидесяти на вид, хорошего телосложения, с черными длинными волосами, завязанными в хвост снизу, и глазами, цвета спелой малины, с вертикальным кошачьим зрачком, что были у каждого демона, — ходил и искал свою дочь. — Да здесь я. Незачем так кричать, — позади него появилась молодая демонесса. — Кира, где ты была? — твердым и грубоватым голосом спросил демон. — Ну па-а-ап, я всего лишь была в библиотеке, зачиталась и не слышала, что ты меня звал, — состроив жалобный вид а-ля «сама невинность», сказала девушка. — Хорошо, мне нужно с тобой серьезно поговорить. — Ладно, — отозвалась девушка, идя за отцом в его кабинет. — Итак, — сказал он, садясь в свое кресло. — Я принял решение. Ты взрослая девочка и должна понимать, что это необходимо. — Ты о чем? — она с подозрением посмотрела на своего отца, сощурив глаза. — Я выдаю тебя замуж, — начал он, откидываясь спиной на спинку кресла. — Ты будешь хорошей матерью и родишь чудесных внуков, и… — Кире стало противно от такого заявления отца, и она его перебила. — А как же мое мнение?! Я не хочу обременять себя семейной жизнью, мне… — Кира! Не перечь мне! Завтра прибудет сын моего очень хорошего знакомого, графа Эндрера Фарроса, и ты должна произвести хорошее впечатление. Теперь можешь идти, — Кира встала с места и, не ответив на слова, вышла из кабинета, хлопнув дверью. — Не волнуйся, папуля, уж я-то точно произведу «хорошее впечатление». Он будет настолько счастлив, что… ах, даже представить страшно, — злоба сменилась предвкушением, и она злорадно усмехнулась. На следующее утро. — Госпожа Кира, ваш отец и его гость ждут в гостиной. — Кэт, сколько я тебя буду отучивать говорить в подобной манере? — оторвав взгляд от зеркала, Кира посмотрела на горничную. — Простите меня, госпожа, но ваш статус и мой слишком различны, чтобы я могла к вам обращаться подобным образом, — все это служанка говорила с полным покерфейсом. — А теперь прошу меня простить, мне нужно вернуться к работе, — и она вышла из комнаты. — Вот зануда! — сказала девушка, надув губки и поворачиваясь обратно к зеркалу. — Все, я готова! — встав и подмигнув своему отражению, она пошла к отцу и тому несчастному, чью кандидатуру в мужья выбрал ее отец. Дверь в гостиную распахнулась, и девушка с усмехающимся взглядом зашла внутрь. — О! Вот и она. Кира, это Энтони Фаррос, — сказал демон, указывая на этого «напыщенного ублюдка», как уже успела его окрестить Кира. Вышеупомянутый подошел к девушке и хотел было поцеловать ей руку. Но не тут-то было! Кира брезгливо отдернула руку от этого… этого и улыбнулась, тем самым показывая свои ровные и острые клыки, и сказала: — Здрасьте, Кира, — представилась она. Демон был слегка в шоке, но быстро взял себя в руки, улыбнулся и представился в ответ. — Рад знакомству. Я, как вы уже поняли, Энтони, для вас просто Тони и… — А-ха-хах, не утруждай себя, Тони, я все равно не запомню, — Кира перебила его своим зевком. — А ты с характером, — тот заулыбался, что Киру уж очень выводило из себя, и она еле сдерживалась, чтобы не сорваться и не разукрасить мордашку этой заразы. — Ну-у-у, не всем же быть такой размазней, что я сейчас вижу перед собой, — съязвила Кира, ожидая реакции, и она не заставила себя долго ждать. — Да как ты смеешь?! — стал возмущаться тот. — А что? — наигранно удивленно открыв глаза и захлопав ресничками, спросила она. — Я думала, что на правду не обижаются. — Спасибо за теплый прием. Я, пожалуй, пойду, — сказал оскорбленный граф, выходя из гостиной. — До свидания! — крикнула ему вслед демонесса, махая рукой. — Кира, что ты творишь?! — разозленный демон подошел к девушке. — Я произвожу впечатление. А что, я что-то сделала не так? — Кира изобразила искреннее непонимание. — Иди отсюда, мне нужно кое-что продумать. — Хорошо, папа, — довольная своим представлением, Кира было пошла в свою комнату, но, вспомнив что-то важное, пошла в сторону библиотеки. POV Кира. Я вошла в библиотеку и стала искать одну очень нужную мне книгу. Когда я была немного меньше, отец рассказывал мне о мире непохожим на наш. Там живут люди. Я много про него читала, но вот как туда попасть — не знаю. Мне не хочется выходить замуж! Я хочу свободы! Наконец-то ко мне в руки попала нужная книга. Я уж думала, что не найду ее, прыгая тут, как тушканчик, ей-богу. Так, нужный мне ритуал и все, что с ним связано: заклинание, местонахождение врат. То, что нужно. Конец POV Кира. Демонесса вышла из библиотеки и пошла в свою комнату. Все оставшееся время она посвятила изучению и заучиванию к обряду. Времени ей потребовалось не очень-то и много, так как память и способности к обучению поражали. Так за занятиями прошло около двух дней. — Кира, — в комнату вошел никто иной, как ее отец. — Я обо всем договорился. — Ты это о чем? — не поняла девушка, пряча книгу за спиной. — Раз уж ты не хочешь по-хорошему, то будет по-плохому. Свадьба состоится через неделю. Платье будем подбирать завтра, — сказав это, демон удалился. — Надо сваливать. Сегодня же! — Кира не ожидала такого хода со стороны ее отца и поспешила закончить все подготовления к обряду. Осталось только дождаться удобного момента, чтобы свалить по-тихому. К следующему утру такой момент настал. Отец отлучился, сказал, что ненадолго. Этого хватило девушке. Накинув на себя черный плащ с капюшоном, она как можно быстрее убежала из дома, подальше от всей этой кутерьмы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.