ID работы: 3699352

В поисках идеального рецепта: Королевская Битва

Гет
NC-17
Заморожен
599
автор
Fusion соавтор
Размер:
683 страницы, 132 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 628 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 44. Стажировка. Сравняем счет! Неожиданный поединок и рождение нового блюда.

Настройки текста
      Вторая неделя стажировки подходила к концу, а единственное, чем мы занимались, так это просто заготовка. По-хорошему нам даже не дали ничего приготовить. Ну, тот случай, когда один идиот едва не запоганил блюдо, и мы исправляли его косяк - не считается. - Интересно, как мы оставим "видимый след", если нихрена толкового не делаем? - я жонглировал ножами. - Видал как получается? - я кинул быстрый взгляд на брата. - Ты точно оставишь свой след, когда без пальцев останешься, - вздохнул Рома. - Типун тебе на язык, - усмехнулся я и, поймав все ножи, вернул их в стойку. - Но в чем-то ты прав, - Рома почесал затылок. - Надо что-то придумать... - Давай борща сварим, - пожал плечами я, - а то от этой пасты меня скоро тошнить начнет. - Я не про ужин говорил, - брат покачал головой, - я о том, что нам дальше-то делать? Завтра последний день... - Забей, все как-нибудь само разрулиться, - махнул рукой я. - Слушай, ты точно уверен, что стал хоть немного серьезнее? - Рома смерил меня взглядом. - На все сто, - утвердительно кивнул я. - Скоро сам все узнаешь. - Ну, борщ, так борщ, - еще раз вздохнул брат, доставая кастрюлю.       План у меня, в принципе, был. И план был хорош во всем, но был у него один большой минус: было совершенно неясно, как его реализовать. Работа кипела целыми днями, а перерывов не предвиделось. И хотя мы уже давно приноровились к темпам работы на кухне и уже знали, что и кому подавать на несколько шагов вперед, выгадать время все равно не получалось. Неделька выдалась довольно напряженная. И, должен признать, что давно настолько серьезно не подходил к изучению кулинарного процесса. На счет Ромы уверен не был. Брат всегда отличался гораздо большим терпением и страстью к знаниям. А вот для меня было в новинку изучать кулинарные книги и пробовать новые рецепты. Но все же старание давало свои плоды. - Для седьмого... - начал было один из поваров. - Готово, - я передал ему поднос с заготовкой. Только вот возможности, так сказать, сорвать эти плоды не подворачивалось. Пока не подворачивалось. Но, как оказалось, старания вознаграждаются.       Я уже заканчивал с рыбой, когда ко мне подошел один из поваров. - Можешь немного передохнуть, - проговорил он. Разумеется, я не стал отказываться от предложения и, отложив нож в сторону, поспешил в другой конец кухни, где уже давно заприметил Мидзухару. Вот она-то мне и была нужна. - Семпай! - окликнул я ее. - У вас найдется минутка. - Вполне, - она кивнула, - что-то хотел спросить? Я уже открыл было рот, чтобы предложить то, что задумал, но... - Мне вот все интересно было, - влез в разговор мой непутевый братец. - Почему вы решили открыть свой ресторан? "Рома, ты и твой длинный язык!", скрипнул зубами я, но вот Мидзухара-семпай явно задумалась над его вопросом.       Она уже заканчивала с привычным для нее обходом кухни, когда к ней подошел один из братьев стажеров. Несмотря на неудачные первые дни, ребята прекрасно втянулись в работу и замечательно справлялись со своими обязанностями. Фуюми только утвердилась в своем желании перетянуть в свой ресторан если не обоих, то хотя бы одного из них. - Семпай! - окликнул ее Александр. - У вас найдется минутка. - Вполне, - она кивнула, - что-то хотел спросить? - Мне вот все интересно было, - к ним подошел его брат. - Почему вы решили открыть свой ресторан? Подобный вопрос поставил Фуюми в тупик. Почему она решила открыть свой ресторан? Она никогда особо и не задумывалась об этом...       - Мидзухара-семпай! - раздался голос из прихожей. - Мы сходили на рынок. Хочешь, вместе завтрак приготовим? Фуюми выглянула в прихожую. На пороге стояли Инуи и Донато. - Доброе утро, Инуи-сан, - Мидзухара подошла к ним, - и тебе тоже, Донато-кун. Прошу, входите. Но не успели они войти, дверь снова распахнулась и в прихожую вошел он. - Эй, Мидзухара, я вхожу! - с несколько надменным видом, Коджиро прошествовал к ним. - Никто не сказал мне, что Шиномия тоже придет, - Фуюми буквально била мелкая дрожь. - Я гость, знаешь ли, - Коджиро поставил пакет с продуктами на пол, - так что будь добра обращаться ко мне подобающе. - Странно, Мидзухара-семпай всегда невозмутима, - Инуи приложила пальчик к губам и чуть склонила голову на бок, - но почему она постоянно набрасывается на Шиномию-семпая? - А, ну это просто односторонний комплекс неполноценности, - Коджиро развел руками. - С самого начала второго года обучения, - он впился взглядом в Фуюми. - Просто она проиграла мне в ее же специальности, - усмехнулся Коджиро. - Такая жалкая. И как она при этом может быть шеф поваром? - Мы проведем поединок прямо здесь и сейчас! - Фуюми скрипнула зубами. - Ограничение по времени - один час! - Прекрасно, - Шиномия потер руки. - Вызов принят!       В первый раз она встретила того, кому ни за что не хотела проиграть. А когда узнала, что он собирается открыть свой ресторан... - Мидзухара-семпай, - кто-то аккуратно потряс ее за плечо. - А? - она вопросительно посмотрела на двух братьев, стоявших перед ней. - Так почему вы решили открыть свой ресторан? - вновь поинтересовался один из них. - У меня были на то свои причины, - буркнула она в ответ. - Хотя мне больше интересно, почему вы решили взять этого раздолбая на работу, - развел парень руками. Фуюми ничего не успела на это ответить. - У меня более конструктивное предложение, - заговорил Александр...       - Хотя мне больше интересно, почему вы решили взять этого раздолбая на работу, - развел Рома руками. - У меня более конструктивное предложение, - я отодвинул его плечом. - Как насчет того, чтобы мы приготовили что-нибудь из итальянской кухни? - А? - она недоуменно посмотрела на меня. - Мы можем что-нибудь приготовить, - повторил я. - Не в этом ли цель стажировки? Мы приготовим блюдо, и вы решите, достигли ли мы чего-то за эту неделю. - В принципе, это можно устроить, - кивнула она. - Отлично! - я повернулся к Роме. - Что готовить будем? - То, что я готовил вчера, - пожал он плечами. - Ты шляпу какую-то приготовил, - фыркнул я. - Уж лучше то, что я сварганил в первый же день. - Этот мусор сам готовь, - Рома скрестил руки на груди. - Мое блюдо лучше было. - Шляпа это была, а не блюдо. Я, между прочим, усовершенствовал рецепт. - Я так-то тоже не просто так по кухне шлялся... - Ой да кто тебя знает! - махнул рукой я. - Достал! - Рома перешел на японский. - Поединок! Прямо здесь и сейчас! - Ресторан еще не закрыт, придурок, - выпалил я, тоже переходя на японский. - Черт с тобой, после закрытия. - рома скрестил руки на груди. - Вызов принят! - я повернулся к шеф-повару. - Мидзухара-семпай, не могли бы вы побыть судьей на нашем поединке? Она на мгновенье задумалась, взвешивая все за и против. И, после минутного раздумья, ответила. - Так уж и быть, задержусь после закрытия. - Готовься, спиногрыз, - усмехнулся я. - Сам бы подготовился, - хмыкнул в ответ Рома.

*****

      Время поединка пришло. Но к нашему великому удивлению, наблюдать за ним собрался весь поварской состав ресторана. Но, мне это как-то не мешало. - Надеюсь, вы готовы? - Мидзухара серьезно посмотрела на нас. - Потому что я не собираюсь тратить свое время попусту. - Готовы, - кивнул Рома. - Прям серьезнее некуда, - кивнул я. - Отлично, - она кивнула. - Тогда может сделаем ваш поединок еще интереснее? Блюдо победитель будет добавлено в основное меню ресторана. - Шеф, вы уверены? - поинтересовался один из поваров. - Вполне, - Мидзухара кивнула. - Походу все выпускники Тооцуки мыслят одинаково, - усмехнулся Рома. - Ты это о чем? - я вопросительно посмотрел на него. - Потом расскажу. - Что ж, раз вы готовы, можете начинать. Еще раз переглянувшись, мы разошлись по своим местам. Пришла пора показать, на что мы способны.       Итак, ножи наточены, ингредиенты готовы, а отступать уже некуда. Пора начинать. Быстрым движением я одел свою излюбленную пеструю шапочку и, вставив наушники в уши, нажал на "Play".

I took a walk around the world to Ease my troubled mind I left my body laying somewhere In the sands of time I watched the world float to the dark Side of the moon I feel there is nothing I can do, yeah

Заиграло в наушниках. Подхватив миску с подготовленной заранее телячьей голяшкой , я быстро и тщательно посолил и поперчил мясо с обеих сторон и, обваляв в муке, отложил в сторону. Теперь пришла очередь белых грибов. Ловкими движениями нарезал грибы не крупными, но и не мелкими кубиками. Затем мелко порубил чеснок. Можно было просто раздавить его ножом, но решил для сохранности аромата просто мелко его нарезать. Вслед за чесноком так же мелко порубил петрушку и, высыпав их в небольшую мисочку, смешал с цедрой лимона. Теперь все приготовления были закончены.

If I go crazy then will you still Call me Superman If I’m alive and well, will you be There holding my hand I’ll keep you by my side with My superhuman might...Kryptonite

Продолжало играть в наушниках, а я поставил на плиту сотейник и плеснул в него немного подсолнечного масла. Выложил в него голяшки. Теперь надо было обжарить их с обеих сторон. Вся хитрость обжарки состояла в том, чтобы голяшки не касались друг друга. Еще немного и над плитой начал распространяться приятный аромат поджаривающегося мяса. Спустя какое-то мгновенье, сквозь аромат телятины начали пробиваться тонкие нотки простого черного перца. Утвердительно кивнув, я еще раз перевернул голяшки и сконцентрировал все внимание на сотейнике и звуке шипящего масла. Запахах обжаривающегося мяса. Главное не упустить момент. Еще раз перевернув голяшки, я подхватил со стола бутылку белого вина и влил немного в сотейник. Запах подрумянившейся телятины с тонкими нотками перца на мгновенье перебил терпкий винный аромат. Еще раз перевернув мясо, я позволил себе немного отвлечься от сотейника.       Высыпав на заранее подготовленную доску муки, я сделал в центре горки небольшое углубление и вбил туда несколько яиц. В парочке яиц ловко отделил белок от желтка и добавил желтки в будущее тесто. Так же добавил немного оливкового масла и все того же белого вина. Отвлекшись на мгновенье от теста, я убрал сотейник с огня и, накрыв его крышкой, убрал в сторону. Пока мясо стояло в сторонке, можно было заняться тестом для пасты.       Рома прекрасно понимал, что хотя Санек и ведет себя как клоун, он абсолютно серьезен. Что-то все-таки в его брате изменилось. Чему он, Рома, был несомненно рад. Но это вовсе не означало, что он вот так просто возьмет и сольет ему этот поединок. Нет. Рома тоже был настроен всерьез. Волею судеб, они решили готовить одно и то же блюдо. Что ж, так даже было интереснее. - Посмотрим, чье кун-фу круче, - усмехнулся Рома, подхватывая миску с говяжьими голяшками. Он быстрыми движениями посолил голяшки с обеих сторон. Потом тщательно натер смесью молотого черного перца и мускатного ореха. Хорошенько обвалял в муке и поставил на плиту небольшой сотейник. Плеснул в него растительного масла и добавил небольшой кусочек сливочного. Едва сливочное масло растаяло, Рома выложил в сотейник голяшки и принялся обжаривать их, поочередно переворачивая. Постепенно и над его плитой начали взвиваться ароматы обжаривающейся говядины, к которым примешивались пряные и чуть резковатые запахи черного перца и мускатного ореха. Рома так же полностью сконцентрировал все свое внимание на сотейнике. Жар, поднимавшийся над ним. Звук шипящего масла, а так же цвет и аромат обжаривающегося мяса. Главное было не упустить момент. "Раз", сосчитал про себя Рома, и перевернул голяшки. Новая волна ароматов взметнулась над его плитой. "Два", сосчитал он еще раз и снова перевернул мясо, порождая новую волну ароматов. И тут он уловил сладковатый терпкий запах вина. "Он уже добавил белое вино", подумал Рома, снова переворачивая мясо. "Отстаю на несколько секунд". Но спешить он не собирался. Все надо было сделать идеально. Иначе никакого смысла во всем этом не было. А пряные мясные ароматы, развивающиеся над их плитами, сталкивались, порождая поистине будоражащую аппетит взрывную смесь.       Еще мгновенье и Рома убрал сотейник с огня. Аккуратно выложил мясо на тарелку и накрыл фольгой, чтобы оно не так быстро остывало. Слив жир из сотейника он снова поставил его на плиту. Так же плеснул растительного масла и добавил кусочек сливочного. А пока масло растапливалось, Рома быстро нашинковал репчатый лук, нарезал тонкой соломкой морковь. Мелко нарубил чеснок и корень сельдерея. Бросив взгляд на сотейник, он тут же всыпал в него подготовленные овощи.

Everything about her was natural Everything about her was cool But I'm a little partial for beautiful girls Even if they blood runs blue

Трек, игравший в наушниках, сменился, а я закончил замешивать тесто для пасты. Отставив его в сторону, вернулся к плите. Плеснув в сотейник немного растительного масла, поставил его на огонь. И тут уловил тонкие сладковатые нотки жареного лука, терпкие нотки чеснока с примесью ароматов других овощей. Что ж, похоже, брат уже готовил "соус" для своего блюда. Но мне спешить было некуда. Ограничений по времени на этот поединок никто не выставлял. Так что можно было полностью погрузиться в процесс приготовления блюда. Чем я и занялся. Подхватив со стола небольшую мисочку со смесью петрушки, чеснока и цедры лимона, я высыпал ее содержимое в сотейник и принялся энергично помешивать деревянной лопаткой. и каждое движение порождало непередаваемую смесь ароматов. Да, специи и приправы делают свое дело, но даже с такими нехитрыми ингредиентами как петрушка и чеснок можно получить прекрасный освежающе терпкий аромат, который дополнялся легкими цитрусовыми нотками благодаря цедре лимона. Еще раз, перемешав содержимое сотейника, я высыпал в него заранее подготовленные белые грибы и снова все перемешал. Теперь можно было на мгновенье отвлечься от грибов и заняться гарниром. Я поставил на плиту сковороду и плеснул в нее немного растительного масла. И, едва масло как следует, разогрелось, высыпал на сковороду мелко нарубленный чеснок и немного тонко нарезанного острого перца. А над сотейником уже плыл аромат обжаренных белых грибов. Вскоре он смешался с острым, жгучим запахом, взметнувшимся над сковородой, и волнами поплыл по кухне.       Рома не обращал особого внимание на то буйство ароматов, которое исходило от плиты его брата. Он творил свое собственное блюдо. Обжарив овощи до мягкости, он плеснул в сотейник немного белого вина. Теперь надо было лишь немного подождать. А это значит, что пора заняться гарниром. Он так же высыпал в центр заранее подготовленной доски муки. Сделав в центре горки небольшое углубление, Рома вбил туда несколько яиц. Так же, как и брат, ловко отделил пару желтков от белков и так же добавил к муке. Затем плеснул немного белого вина и оливкового масла и быстрыми движениями принялся замешивать тесто для будущей пасты. Все эти дни они с Саней практически не спали по ночам. Они готовили. Пробовали различные рецепты итальянской кухни, которые увидали на кухне и о которых прочитали в книгах, которые так же нашлись на кухне. Способы нарезки и заготовки ингредиентов, различные варианты теста для пасты. Приемы подачи блюд и всевозможные гарниры. Не обошли вниманием и десерты, припомнив парочку тех, которые как-то готовил Альдини. И все полученные знание теперь пошли в ход. Осталось только придать им форму. Форму его нового блюда. Рома ловко расправился с тестом, нарезав пасту ловкими движениями. Да, сделал он это не так, как полагалось. Тут ему помогли знания и умения изготовления китайской лапши. А винный запах, исходивший от тушащихся овощей, постепенно исчез. Пора. Рома вернулся к плите и добавил в сотейник томатной пасты.       - Но как? - су-шеф "Ristorante "F" с недоумением наблюдал, как готовят эти двое. Его поражали не только четкость и точность всех их движений. Но еще и то, что они применяли приемы, о которых он сам узнал далеко не сразу. Кроме того еще несколько дней назад они были неспособны поддерживать общий темп работы и правильно сделать заготовки для некоторых блюд, а теперь самостоятельно замешивают тесто и готовят пасту! Либо эти братья были истинными гениями, либо они вообще не были людьми. - Кто бы мог подумать, что они всего пару дней назад задерживали подачу блюд, - усмехнулся кто-то из поваров. - Шеф Мидзухара, кто эти двое? - су-шеф посмотрел на Фуюми. - Думаю, они могли бы войти в число лучших учеников Тооцуки, - Фуюми, улыбаясь, наблюдала за тем, как готовят братья. Она точно не потратила свое время впустую.

*****

      Я выложил тушеные телячьи голяшки на тарелку и добавил к ним гарнир в виде пасты, щедро посыпанной тертым пармезаном. Готово. Я утер пот со лба и снял свою шапочку. Убрал наушники в карман и подошел к "судейскому" столу. - Оссобуко с белыми грибами и тальятелле со сливочным соусом, - представил я свое блюдо, - прошу любить и жаловать. - Оссобуко с пастой тальятелле, - Рома так же поставил тарелку со своим блюдом перед "судьями", - осторожно, оно горячее. Время судейства пришло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.