ID работы: 3701417

Кровавые семьи...

Tom Hiddleston, Багровый пик (кроссовер)
Джен
R
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 31 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 12. Осколки потеряной души.

Настройки текста
Примечания:
Собрав все силы воедино, я с большим трудом сделала вдох, сразу почувствовав боль в легких, от которой приоткрыла глаза, увидев перед собой какую-то серую ткань похожую на смятое одеяло, накрывающее меня с головой. Осознав, что лежу на боку и явно лицом не к окну, я медленно перевернулась на спину, машинально издав тихий стон, больше похожий на какое-то пищание. Перетерпев боль в легких, я схватила рукой часть одеяла, медленно потянув его вниз, чтобы понять, где в конечном итоге нахожусь, и… Спустя минуту, передо мной предстал до невероятного знакомый потолок, похожий на… - С добрым утром, Сэмми! – раздался с правой стороны чей-то тихий, но вместе с этим радостный голос. Медленно повернув голову, я увидела среди царившего в комнате полумрака, от закрытых, но пропускающих немного дневного света штор, мужскую тень, вернее, только торс, склонившийся над одним из перил кресла. Кажется, кто-то из гостей решил задержаться, но теперь уже в моей комнате. Подтянувшись на руках и кое-как сев, я зажмурилась, пытаясь привести одни лишь образы в порядок и, когда снова открыла глаза, посмотрела в сторону кресла, увидев того, о ком не хотела думать ближайшие несколько недель. Постепенно туманный образ начал приобретать весьма знакомые черты: темные волосы, горделивая осанка, высокомерная улыбка на лице – да, положив ногу на ногу, в кресле моей комнаты сидел племянник мистера Шерелла, держа в руках какую-то книгу, заложив палец между ее страницами. Странно, но чем дольше я смотрела на него, тем больше понимала, что не вижу в его взгляде ни насмешки, ни коварства, никакой-то ужимки… Высокомерие – безусловно, но не насмешка. Что произошло? Неужели парень решил изменится? Не думаю, что после нашей последней встречи что-то так сильно изменило его, хотя… Кто знает. Машинально встряхнув головой, я еще раз окинула парня взглядом и вдруг поняла, что он одет в весьма дорогой костюм черного цвета, белоснежную рубашку, несколько верхних пуговиц которой оказались расстегнуты, как и жилетка, лакированные туфли, что было понятно даже при плохом освещении, и распущенную бабочку в тон костюма, концы которой свисали с двух сторон шеи «гостя». - Как самочувствие? – продолжил парень, всматриваясь в мое лицо, а я вдруг заметила в его взгляде нескрываемое беспокойство. - Нормально, – в горле пересохло, от чего ответ прозвучал не слишком уверенно. – Что ты здесь делаешь? - Присматриваю за тобой, – пожав плечами и печально усмехнувшись продолжил он. Наглец! Почувствовав проступившую на лбу испарину, я уже хотела вытереть ее тыльной стороной ладони, и только поднесла руку к голове, как в запястье появилась сильная боль. Тут же положив руку на одеяло и опустив взгляд, я увидела тонкую бинтовую повязку, представляющую из себя что-то в роде перчатки. Бросив мимолетный взгляд в сторону гостя, я незамедлительно начала разматывать повязку, в скором времени увидев белоснежную кожу, без единого намека на то, что тут мог быть порез или рана. Проведя кончиками пальцев другой руки по коже, словно убедившись, что это реальность, я посмотрела на Дональда, положившего книгу на пол, одновременно с этим, придвинувшись на край кресла и, облокотившись на колени, переплел пальцы рук. - Что вчера произошло? - А что ты помнишь? - Я-я… - сосредоточившись, я опустила взгляд, начиная вспоминать, что же все-таки произошло вчера… - Вечер… Прием… - картинки сменялись одна за другой, представляя из себя осколки каких-то картин, появляющихся в памяти одна за другой. – Кажется, была музыка… Потом все пошли ужинать, в столовую… Все произносили какие-то тосты, и напитки… Напитки были такими крепкими, что… Мы же не пьянеем, – настороженно произнесла я, в очередной раз встретившись взглядами с парнем. – Потом была музыка… Много людей и…я сказала, что ненавижу их всех, а потом… Ничего не понимаю, – воспоминания превращались в какую-то дымку. – Почему мне вскружило голову шампанское? И почему я не видела за столом свою семью, не считая сэра Кроуфорда? – взгляд Шерелла стал не только серьезнее, но и мрачнее, словно чувствуя, как я постепенно вспомнила одну не маловажную деталь. – Но самое главное – как ты оказался в моей комнате, ведь за столом тебя тоже не было? - Сэм, прошу тебя, успокойся. - Я уже не понимаю, что происходит… - пробормотала я, прекрасно зная, что с частью вчерашних гостей еще точно встречусь. - Я могу все объяснить, если захочешь, – вынужденно откинувшись на подушки, мне удалось заметить, что нахожусь все еще в платье в приема, от чего поспешила натянуть одеяло выше, чтобы лишний раз не показываться в неподобающем виде перед «не званным гостем». – Объяснить? – я лишь взмахнула неоднозначно рукой, почувствовав боль в запястье. – Насколько мне известно – сэр Форд лишил тебя значительной доли «возможностей», но не сделал человеком… - Это очевидно… - Дослушай, – наши взгляды снова столкнулись. – То, что тебе постоянно наливали и предлагали пить – называется Бран. Для людей он подобен яду, но для нас… - его голос стал тише, словно нас могли подслушать. – На нас он действует подобно алкоголю. Скажем так – людей пьянит алкоголь, а нас только Бран. - Но… - Если перед тем, как выпить Бран, сэр Форд лишает тебя силы – напиток принимает немного другие свойства – дурманит голову намного быстрее и…иногда действует сильнее, чем любое «снотворное». - Почему я не видела за столом своей семьи? - Потому что… - протянул Дональд, отведя взгляд. – Потому что они уехали. - Что? – то что он сказал – просто немыслимо. - Вся твоя семья уехала прежде чем начался ужин, – парень снова посмотрел на меня, начав потирать одну руку о другую. – Сразу хочу сказать – это был не их выбор. - Нет? Чей же? – в душе появилась тень обиды, заставившая подступить к горлу некоторый комок, а в глазах появиться легкому жжению, предшествующему слезам. - Сэм, они должны были уйти, и только Кроуфорд мог остаться. Так хотел Совет, – только я набрала воздуха, как оказалась перебита. – Считай прошедший вечер своего рода посвящением в наше общество. - Я не понимаю… - Твоя семья должна была уехать, чтобы не видеть… - Моего позора? - Да, – выпалил он. – То есть нет, – однако вовремя осекся. – Все из нашего общества проходят подобного рода обряд и показывают, на что способны: как поведут себя, что будут делать… Никому из семьи не стоит всего этого видеть, – Дональд тяжело вздохнул. – Наверное это одно из того немногого, в чем я с ними солидарен, – едва заметно взмахнув рукой. - Где Паркеры сейчас? - Кажется, - парень показательно посмотрел на циферблат часов, кожаный ремешок которых обвивал запястье правой руки, - где-то на Кикладах. - На островах? – переспросила я. - Да. - Постой, давай еще раз: моя семья по приказу Совета покинула дом, чтобы не видеть, как я опозорюсь на приеме? И получается, все гости вели себя столь…дико специально? - Ну да, – просто ответил он, шмыгнув носом. – Ты видела одну из их «личностей». Для людей они выглядят по одному, в нашем обществе по другому, дома – по третьему. - Но зачем? Зачем все те вопросы, вызывающее поведение, насмешки? – я никак не могла понять, для чего все это было. - Сэм, в нашем обществе крайне редко проходят… «Обряды посвящения», - подобрал наконец тот слово, - поэтому никто не упустит возможности повеселиться и поглумиться над новеньким. - К слову о том, кто «не упустит возможности»: я не видела тебя за столом, но сейчас ты здесь, в моей комнате. Что… - Что я здесь делаю? – смекнул «гость», перебив меня. – Ответь, что ты помнишь последнее? Собравшись, я сделала глубокий вдох и, на несколько секунд прикрыв глаза, начала вспоминать, чем же закончился прием… Одна за другой картинки появлялись в сознании, и тут я поняла, что последнее, что мне удалось запомнить – был не самый лучший уход. - Я поднялась по лестнице, и сказала… - открыв глаза, я вновь посмотрела на парня, с любопытством смотрящего на меня. – Боже, что я сказала… - слова ненависти и презрения в адрес приглашенных, эхом повторяющиеся в ушах, от чего я закрыла лицо ладонями, готовясь провалиться куда угодно от стыда. – Какой кошмар… После этого они будут в полном праве возненавидеть меня… - Возненавидеть? – усмехнувшись переспросил парень. – Не-ет. – не понимая, что вызвало в нем такую реакцию, я зажмурилась, все еще надеясь исчезнуть с этого места. – Твой уход был…Вау! Фееричным! – вдруг я почувствовала, как часть кровати прогнулась, означая, что кто-то на нее присел. - Мы с дядей не любим «Обряды посвящения», поэтому не хотели появляться на нем, однако, я решил передумать в последний момент. - Почему? – осторожно спросила я, обессиленно опустив руки на одеяло, почувствовав слабую боль во все том же запястье. - Хотел увидеть, как ты забудешь о манерах и станешь собой, – мы снова посмотрели друг на друга, и мне удалось заметить, как парень и в правду пересел с кресла, на край кровати, возле меня, только теперь со скрещенными на груди руками. – Ну хорошо, если быть честным – я знал, что опоздал даже на ужин, но хотел увидеть хотя бы его завершение, – голос мистера Шерелла дрогнул, от чего слова стали не слишком правдиво звучать. – Я пришел тогда, когда ты танцевала с Лайнелом… - Кем? - Лайнел О’Дейли – один из нашего общества: может одним прикосновением стереть воспоминания, или создать свои, в которые человек будет верить всю жизнь. Единственное, что он не может поменять – это характер, - парень слабо усмехнулся. – На этом приеме он, по настоянию сэра Кроуфорда, ничью память не трогал, но на будущее – будь осторожнее. Если он станет собой – никто не знает, что может натворить… - после чего тяжело вздохнул. - Даже миролюбивый сосед в один момент может стать врагом, – не поняв, что он имеет в виду, я уже хотела задать очередной вопрос, как вновь оказалась перебита. – Ко всему прочему – в тот вечер даже слуги были из НАШЕГО общества – они притворились лакеями и официантами, чтобы посмотреть на твое поведение. В очередной раз надели маски… - кажется, в этот момент я услышала в его голосе нотку раскаяния или даже…сожаления. – Полагаю, ты заметила, что никто из слуг не был тебе знаком? – я коротко кивнула. – Это подтверждает мои слова: аристократы, имеющие способности по праву рождения… По праву крови… - он тяжело вздохнул. – К сожалению…или счастью…большая часть аристократов является простыми людьми. Не ровней нам: они намного слабее нас, но, об этом ты и так знаешь… - и снова тяжелы й вздох и печальный взгляд, брошенный в сторону пола. – Людей на приеме не было - только НАШЕ окружение. – парень слабо усмехнулся, словно опомнившись и как ни в чем не бывало продолжив. – И-и-и, когда я пришел - увидел толпу гостей возле лестницы и, протиснувшись через нее, заметил тебя, поднимающуюся по ней, – теперь тяжело вздохнула я, вспомнив, какие именно слова наговорила. – О, да, - кажется, он понял мои мысли, - не успел я подойти, как ты… «попрощалась с гостями», - и тихо засмеялся. А, должно быть одной из теней, которая мне показалась на ступенях лестницы, был Дональд… - Ты едва не упала, переступив через последнюю ступень, – продолжал смеяться он, – но я вовремя оказался рядом и помог дойти до комнаты. - Ты? Помог? - Да, – гордо заявил он. - Верится с трудом, – скептически пробубнила я, придвинувшись ближе к подушкам и вдруг услышала тихий бой курантов, больше похожий на удары металлического, маленького молоточка о тоненькую пластинку. Этот звук определенно был мне знаком, от чего желание найти предмет, издающий его, только возросло. Насторожившись одновременно со мной, Дональд встал со своего места, и мы не сговариваясь начали прощупывать одеяло, из-под которого доносился звук. Перебирая тонкую ткань, мы постепенно приближались к изножью кровати, не пропуская буквально ни одного сантиметра. Пару раз наши руки едва не столкнулись друг с другом, однако, спустя несколько секунд с начала поисков, мои пальцы наткнулись на что-то твердое, лежащее под одеялом, и в тот же миг, мистер Шерелл случайно провел кончиками своих пальцев, по моим, на несколько секунд замерев, что действительно было случайностью, судя по его остановившемуся на несколько мгновений дыханию и немного удивленному взгляду, брошенному в сторону рук. Опомнившись, парень убрал от меня руку, что позволило откинуть часть одеяла в сторону и увидеть маленькую подвеску в виде виноградного листа. Осторожно взяв ее в руки, я отодвинула небольшую цепочку в сторону и, нажав на кнопку в виде виноградины сверху, открыла крышку часов. На небольшом циферблате, сразу представившемся мне, замерли стрелки, показывая ровно полдень, означающий, что силы Кроуфорда иссякли… В тот же момент я почувствовала невероятный прилив сил, берущий свое начало от кончиков пальцев, медленно поднимаясь по рукам вверх и заканчиваясь буквально в самом сердце, разливая по всему телу невероятно жгучее тепло. Еще раз нажав на небольшую кнопку, тем самым выключив звон, я слабо усмехнулась, захлопнув часы и подняв взгляд на парня, все еще стоявшего возле кровати. - Я их и не заметил. Значит, теперь ты снова стала сама собой? – риторически спросил он. - Да, и не хочу здесь больше оставаться, – откинув одеяло в сторону, я соскочила с кровати, поправив на себе сильно помявшееся платье, и вдруг ощутила что-то под босыми ногами что-то не естественно мягкое. Опустив взгляд, я вдруг поняла, что стою на горе маленьких подушек, ко всему прочему – без обуви, в которой, уверена, была на приеме. Тут же повернувшись и осмотрев комнату, мне стало ясно, что подушки четким ободом лежат вокруг кровати, представляя из себя некоторую рамку. Не понимая для чего так были разложены маленькие предметы, я подняла взгляд на Дональда, поставившего руки на бока, поняв мой взгляд, так же начав осматривать «местоположение» подушек. - Да-а, мне пришлось постараться в ночь приема, – высокомерно произнес он, поджав губы. - Это ты принес их сюда? – парень улыбнулся, неоднозначно кивнув, все еще не поднимая на меня взгляда. – Зачем? - Ты в коридоре несколько раз успела упасть, прежде чем я тебе помог добраться до кровати, а когда оказалась в ней – сказала, что тебя тошнит. Я вышел меньше чем на минуту, чтобы слуги принесли что-нибудь и, только вернулся, как увидел тебя пытающейся подняться с пола, – его снова ставший высокомерным, взгляд, оказался прикован ко мне. - Не-е-ет, - протянула я. - Да. Я помог тебе вернуться в кровать и вышел за подушками, но ты снова с нее свалилась. После этого я больше не давал тебе возможности падать. Хотя попытки были, – Шерелл громко рассмеялся. – Но, я могу что-то путать, однако точно говорю – с кровати упала ты только два раза, – со слабой улыбкой протянул тот. - Потом, когда пришла прислуга, настоящая прислуга, я приказал принести побольше подушек, – слегка присмирев продолжил он. - Боже… - проведя рукой по лицу и снова почувствовав слабую боль, я вдруг поняла одну мелочь. – Запястье я повредила когда с кровати упала? - Скорее когда упала в коридоре. - Еще и это… Мне нужно привести себя в порядок. - Определенно, – аристократ начал обходить кровать. – Я могу помочь тебе… - Спасибо, что помог, но я все еще помню мост и твое… - Мне казалось, что позавчера я загладил свою вину, – парень всплеснул руками, разведя их в стороны. - Так вот почему ты решил мне помочь! – я на его манер всплеснула рукой, поставив другую на талию. – Постой: позавчера? - Я говорил о действии Брана, как о снотворном? На тебя он подействовал сильнее. Должно быть от того, что ты попробовала его в первый раз, – последнюю фразу он пробубнил себе под нос, остановившись на расстоянии пару метров от меня, но тем не менее – весьма четко. - И все это время Паркеры не появлялись в доме? - На сколько мне известно – нет. - А ты? Ты все это время провел…здесь? – я окинула комнату взглядом, остановив его на госте. - Да, – я набрала воздуха, чтобы спросить про еду, и постоянно ли он находился здесь, как оказалась перебита, резким ответом, словно предугаданным парнем. – Завтрак, обед и ужин мне приносили, но, аппетита не было. - Ясно… Прости, но мне надо немного подумать… Привести мысли в порядок… Прошу… - Понял, – Дональд резко развернулся и, только сделал шаг в сторону двери, как резко повернулся, продолжив. – Кстати, - подняв указательный палец руки – прокрутился на месте, - чуть не забыл – кажется, это твое, – ловко достав из кармана брюк какую-то подвеску, он зажал ее цепочку в руке, начав медленно приближаться, протягивая ее мне. Присмотревшись, я поняла, что это та самая подвеска, которую мне подарила Кэти, пред самым приемом, говоря, что «будет рядом, пока на мне колье». И эта улыбка… Она до сих пор у меня перед глазами. Все еще не веря тому, что вижу, я осторожно переняла из рук парня подвеску, когда он остановился не более чем в полуметре от меня. Чуть теплое, я бы даже сказала – холодное, украшение, оказавшись на моей ладони сразу напомнило о том, как тяготило шею в коридоре, в вечер приема, и снова на мой молчаливый, еще не произнесенный вопрос, поспешил ответить Дональд: - Ты обронила его вечером, когда пыталась добраться до комнаты. Или специально сорвала – я не понял, – однако, его голос стал тише. - Скорее – сорвала, чем потеряла. Спасибо, – мы снова посмотрели друг на друга, в тот момент как я крепче сжала колье. – Пойду приведу себя в порядок, – после чего обошла парня, направившись в сторону ванной и, только хотела взять с полки свой телефон, как заметила под ногтями что-то темное. Подняв руку и присмотревшись, мне стало понятно, что под ногтями оказалась вовсе не грязь, а кровь. Как она могла сюда попасть? Нервно осмотрев свои руки и проведя рукой по открытой шее, я убедилась, что цела, ведь когда Кроуфорд забирает силу – ссадины, порезы, царапины и прочие травмы заживают намного медленнее, чем обычно. Но чья тогда это кровь? Быстро обернувшись и посмотрев на все еще находящегося в комнате Дональда, я тихо произнесла: - Кого я…? – но не смогла закончить, так как дыхание перехватило. - Кхм, возможно даже хорошо, что часть вечера ты не помнишь, – усмехнулся он, вскользь проведя рукой по шее. Однако, даже той секунды, за которую он слегка отодвинул ворот белоснежной рубашки, я заметила несколько красных капель на ткани. Тут же поправив ворот и прикрыв его тонкой полоской распущенной бабочки, парень поставил руки на пояс, мельком посмотрев на подушки, словно вспоминая, как получил ссадину, от которой сейчас на коже не осталось и следа. - Тебя…? – с трудом произнесла я, не понимая, как могла оцарапать парню шею. – Как такое могло…? - Случайность, – отмахнулся парень. – Не бери в голову. - А. Извини, мне стоит привести себя… - но мысли с трудом собирались воедино. – Да… Извини, – схватив с полки телефон, я быстро прошмыгнула в ванную комнату, слыша лишь невнятное бормотание гостя, от чего резко захлопнула дверь, прислонившись к ней спиной и сползя на пол. Сделав глубокий вдох, я окинула комнату взглядом и, вспомнив все же о телефоне, решила выяснить, куда все же делся Тони, и почему его не было на приеме. Включив телефон, первое, что я увидела – это два пропущенных от Сары. Ах да, точно, она же должна была мне позвонить насчет времени доставки мебели в дом сэра Шерелла! Видимо, ей стала известна точная дата доставки… Нужно перезвонить. Быстро набрав номер девушки, я меньше чем через пол минуты услышала гудки. Один, два, три… - Алло, – раздался на другом конце телефона уставший женский голос. - Сара, здравствуй, это Сэм Паркер. - А, мисс Паркер, – приободрилась та, что стало понятно по голосу. – Я не смогла до вас дозвониться… - Да, прости, не могла ответить, –машинально вспомнив прошедший прием, и то, чем он кончился, я прикрыла глаза ладонью, облокотившись на подтянутые к груди колени. – Кхм, что с числом? Известно, когда привезут мебель? - Да, - отдаленно до меня начал доноситься шорох перелистываемой бумаги, словно девушка начала листать какой-то блокнот, - в…понедельник, десять часов, ее привезут. И еще – звонил Боб – просил передать вам, что большинство отделочных работ закончены, и гарнитуры можно будет разместить в большой гостиной. - Замечательно, тогда я навещу его дом в понедельник. Спасибо, Сара, пока. - Пожалуйста. До свидания, мисс Паркер, – я быстро сбросила вызов, крепко сжав телефон в руке. Так, теперь придется ехать в дом Шерелла в понедельник, а до этого времени – собрать мысли и забыть прошедший прием, как кошмарный сон. Но как? Дональд сказал, что это был своеобразный «обряд посвящения» но в кого? В общество нам подобных? Не думаю, что все это время они знали о моем существовании, и даже том, что я живу в городе… Ладно, надо со всем этим постепенно разобраться, но прежде… Тяжело вздохнув, я набрала номер Энтони и, поднеся телефон к уху, услышала вскоре неспешные, длинные гудки, за которыми последовала запись автоответчика: «Вы дозвонились Тони Райсу. Сейчас я занят и не могу ответить. Оставьте сообщение после сигнала. Спасибо». Не ожидав такого, я резко сбросила вызов, окинув ванную быстрым взглядом. Он не ответил на вызов. Почему? Что могло случиться? Или он просто решил не появляться на приеме, а теперь и не отвечает на звонки по тому что не хочет? Машинально еще раз набрав его номер, я поднесла телефон к уху и, выслушав ровным счетом все тоже самое, набрала воздуха после длинного гудка, означающего, что запись сообщения началась, как мысли разом покинули голову. Ничего. Совсем. Что ему сказать? Что я не понимаю, что произошло, и почему он ничего не рассказал мне про «обряд посвящения?» Шумно выдохнув, и так и не найдя, что сказать, я сбросила вызов, медленно поднявшись с пола. Нужно возвращаться домой, раз Паркер Холл опустел. Вызвав такси и быстро приняв душ, я переоделась в одну из пижам, лежавших на полке ванной комнаты и, подойдя к большому зеркалу, висящему над раковиной, посмотрелась в собственное отражение. Да, внешний вид желал оставлять лучшего: темные круги под глазами, уставший взгляд, и слишком взъерошенные волосы, несмотря на то, что мокрые. Как получилось, что мой вид день ото дня начал становиться все хуже и хуже? Усмехнувшись собственным мыслям, я взяла лежавшее рядом с раковиной полотенце и, прислонившись к ней поясницей, начала вытирать мокрые кончики волос, с которых в буквальном смысле ручейками начала стекать вода. Как бы ни было странно, но горячий душ не очень помог принести в сознание порядок, от чего сомнения и вопросы словно разрывали на части душу. Судя по словам Дональда, Совет запретил моей семье присутствовать на самом ужине, чтобы…не видеть моего позора. Но тогда зачем устраивать этот прием? Чтобы посмотреть на мое поведение? Поглумиться над тем, как я себя поведу в обществе? Или просто позабавить самодовольных аристократов, которые больше не знают иных удовольствий и развлечений, как высмеивание и унижение других? Зачем меня знакомить с этими людьми? И что могло случиться с Тони такого, что он не пришел на него, после встречи с теми мужчинами в костюмах? Вытерев волосы и отбросив полотенце на край раковины, я одернула на себе бежевую кофту пижамы и, подхватив платье вместе с ожерельем с серьгами и телефоном, вернулась в комнату. Приблизившись к кровати и в последний раз взглянув на маленькую вещицу, дополненную весьма эксцентричными серьгами, я положила все это на кровать, прекрасно понимая, что это может быть последний раз, когда украшения пребывают в моих руках. К слову, несмотря на то, что украшения были сняты довольно давно, от них не исходило холода, а даже на оборот – шло некоторое тепло, не позволяющее даже понять, что они только что лежали на тумбочке. Нет, домой я их забирать не буду – лучше пускай останутся здесь, вместе со словами Кэти. Быстро подняв с пола свою сумку и покидав в нее несколько блокнотов с мелочами, я переоделась в черные джинсы, белую майку, в тон ей рубашку и, спешно надев кеды, захватила подвеску, данную сэром Фордом на время, подойдя к на удивление закрытой двери комнаты, дотронувшись до ее ручки. Резко распахнув дверь, я переступила через порог комнаты и, только оказалась в гостиной своих покоев, как первый, кого увидела – вальяжно сидящий на одном из диванов Дональд. Самодовольный парень расположился положив лодыжку одной ноги на колено другой, при этом держа в левой руке один из моих блокнотов, а правую – положил на спинку дивана, внимательно изучая записи. Не ожидав такой наглости с его стороны, я с шумом выдохнула выпустив из руки сумку, от чего та с приглушенным шумом оказалась на полу, тем самым дав четко понять, что теперь гость в комнате не один. Однако, ему было словно не до меня: «увлекшись» чтением, Шерелл перелистнул страницу, кашлянув в кулак, и только после этого решил произнести: - У тебя есть номера практически всех элитных магазинов, которые нужны для оформления дома, – парень все же поднял взгляд, посмотрев на меня и продолжив. – Уоу. Тебе идут такие джинсы, – закрыв блокнот – он опустил взгляд на сумку. – Ты куда-то уезжаешь? – нахмурившись. - Да, хочу вернуться домой, – быстро подойдя к столику и взяв с него один из блокнотов, я вдруг заметила лежавшую возле Дональда папку, в которой были фотографии платьев, которые мне предлагала Патрисия и день, когда мы выбирали наряд, который мне стоило надеть. Зачем она так старалась, зная, что мне все равно придется претерпеть позор? Или думала, что мой внешний вид смягчит это? Не хочу об этом думать! Встряхнув головой, я потянулась к блокноту, который был в руках гостя, но он резко отпрянул назад, сказав: - Мне казалось – ты уже дома. Наши взгляды встретились, и я… Странно, сейчас в глазах парня было нечто новое: непонимание, словно он действительно считал это большое здание моим домом. Настоящим домом. - Мне стоит вернуться в Лондон, пока не поздно, – мой голос стал тише. – Пожалуйста, отдай блокнот, – и протянула руку, опустив на маленький предмет взгляд. - Отдам только… - протянул тот, широко улыбнувшись. – Только за проведенный со мной вечер…Свидание. - Пф, – всплеснув рукой, я взяла со столика пару листов, некогда находившихся в той самой книжке, которую сейчас не могла заполучить, после чего развернулась и, подхватив сумку, подошла к двери, рывком распахнув ее. Стоило мне только переступить через порог и оказаться в коридоре, как позади, в который раз, раздался голос Дональда: - Нет-нет, постой! – но я решила не обращать внимания на него, продолжая идти к большой лестнице. – Сэм! – позади начали доноситься решительные шаги. – Сэм, постой, – и уже меньше чем через минуту со мной поравнялся высокородный сэр. – Если за хочешь, можем провести не только вечер, но и ночь, – усмехнулся тот, всплеснув руками, что я заметила лишь мимолетно. – Я… Не выдержав, я резко остановилась и со всей силой ударила наглеца кулаком по лицу. Тот, не ожидав подобного с моей стороны, не выдержал удара, упав на пол, буквально сразу схватившись за ушибленное место свободной рукой, тихо засмеявшись. Все еще злясь на его слова, я рывком выхватила у него свой блокнот, тут же развернувшись и продолжив путь, не обращая внимания на его тихие хрипы и шорох, похожий на тот, когда поднимаются с пола. - Сэ-э-эм, - продолжил Дональд, начав идти следом за мной, что стало ясно по шагам, - ну что я такого сказал? Давай продолжим разговор в другой обстановке? – быстро подойдя к большой арке, я ступила на балкон и только начала спускаться по одной из сторон лестницы, как парень поравнялся со мной, продолжив. – Сэм, если ты хочешь, чтобы… - Дональд, - я снова резко остановилась на одной ступени, от чего мистер Шерелл резко отступил назад, наткнувшись на стену, предположив, что сейчас снова последует удар, - я признательна тебе, что помог мне в тот вечер, но… Но больше слов благодарности ты… - Ничего не получу? – он поставил руки на пояс. - Верно. Если ты помогал только с расчетом… - Я делал это по тому что… - Миледи, – раздалось откуда-то со стороны, от чего я повернула голову, увидев у первой ступени лестницы одного из лакеев, который несколько дней назад предложил мне зонт перед прогулкой с Кроуфордом, – вас ожидают в библиотеке. Решив, что это хороший способ закончить разговор с Дональдом, я сказала: - Спасибо, сейчас подойду, – после чего снова посмотрела на гостя. – Прости, но мне пора. - Лорд Шерелл, - продолжил лакей, снова привлеча наше внимание, – вас так же ждут. - Меня? – усмехнулся парень. – Кто? – всплеснув руками, но, заметив на лице прислуги некоторую толику печали, резко посерьезнел, не найдя, что ответить, кроме как. – Кажется, нам по пути? - Идем, – коротко кивнув, я быстро спустилась и, ступив на первый этаж, сразу направилась в сторону библиотеки, заметив, как Дональд помедлил следовать за мной.

***

На самом деле, парень прекрасно знал, кто ждал их обоих в библиотеке и для чего. Разговоры? Кому они нужны, когда дела и так прекрасно показывают отношение? Даже в тот вечер, когда в этом самом особняке был прием, Дональд знал, чем обернется его появление и поведение, жаль, что не знал, как именно это воспримут… Мчась на спортивном каре Koenigsegg CCXR Trevita по извилистым дорогам Шрусбери, сэр Шерелл думал лишь о том, как успеть на прием и предупредить Сэм о том, что ждет ее впереди. Нет, в то время им движило не коварство, не корысть или желание что-то получить в замен, а простое…простое сочувствие, ведь с глубине души он знал, что только эта девчонка не станет следовать его советам, лизоблюдствовать или скрывать свою неприязнь к его словам. Он помнил, как прошел его вечер посвящения в общество «высшей лиги аристократов», и как с ним обошлись, но… Но что не так? Что-то не давало его сердцу покоя, и он никак не мог понять, что. Скорость? Мелькающие с двух сторон деревья? Расчерченные полосы дороги, сменяющие друг друга? С каждой проезженной милей, с каждой секундой, приближающей его встречу с теми лизоблюдами, выражающими свои чувства лишь через насмешки и высокомерие, сердце парня начинало биться все быстрее и быстрее, не обращая внимания на постепенно возрастающую скорость. Отсчет времени теперь исчислялся в обратном порядке, напоминая бомбу замедленного действия. Пара минут, и вот, наконец-то, на горизонте показалась первая часть забора Паркер Холла! Еще мгновение, и спортивный кар на полной скорости ворвался на земли лорда Паркера, никак не ожидающего его появления. Секунда, и Дональд резко дернул рычаг ручного тормоза на себя, одновременно выкрутив руль, заставив автомобиль буквально проскользить по насыпанной из мелкого гравия дорожке, затормозив возле самой первой ступени массивной лестницы, ведущей к порогу дома. Поскольку двор, освещаемый светом высоких и едва заметных возле дороги фонарей, был пуст – парень не боялся задеть кого-либо на вираже, ловко припарковав свой кар, молниеносно открыв дверь и буквально выскочив на улицу. Не растерявшись, мистер Шерелл едва ли за минуту, перепрыгивая через одну ступень, взбежал на верх, оказавшись возле самого порога дома. Его дыхание слегка сбилось, но, пара глубоких вдохов расставило все на свои места. Быстро одернув на себе черный смокинг и поправив слегка переползшую, завязанную бабочку, парень распахнул двери ворвавшись в холл, и первое, что увидел… Все гости стремительно встали полукругом возле массивных, каскадных лестниц, спускающихся с обеих сторон холла. Сорвавшись с места и позабыв про тактичность, парень начал протискиваться сквозь кричащую и аплодирующую толпу, с каждым шагом становясь все ближе и ближе к «эпицентру» внимания приглашенных. Секунда, и Дональд буквально вырвался из толпы, увидев, как высокий парень со светлыми, слегка вьющимися волосами, облаченный в форму официанта, кружил в быстром вальсе в паре с невысокой девушкой, чьи волосы оказались уложены в незамысловатую прическу, едва удерживающую свое положение благодаря какой-то шпильке. - Почему же вы так быстро решили нас покинуть, миледи?! – произнес ведущий в постепенно ускоряющемся танце парень. Видя, как Сэм пытается вырваться из крепкой хватки парня, а гости продолжают выходить из столовой, присоединяясь к смеющейся и подстегивающей к наглости парня толпе. - Ну же, миледи, проведите с НАМИ этот вечер! - Не «убегайте!» - Ну же, Сэм, останься с нами! - Да-а-а, останься…! - Рискни… - Останься… - продолжали подстрекать голоса вокруг, жаждя увидеть большего со стороны обоих «танцоров». Каждый из тех, кто видел происходящее, подобно гиенам продолжали выкрикивать какие-то слова, хлопать в ладоши и изредка топать ногами о пол, словно делая какие-то ставки во время боя, или выбирая ту лошадь, которая должна победить в скачках. Безумие! Почувствовав с правой стороны некую толику опасности, Дональд резко повернул голову, увидев стоящего возле лестницы Кроуфорда, опирающегося обеими руками о свою трость. Находясь в стороне от толпы, высокородный лорд слабо улыбался, смотря то на девушку, к тому времени успевшую споткнуться о подол своего платья и оказаться на руках «официанта», подхватившего ее и продолжившего кружить в танце, то на только приехавшего парня, прекрасно зная, что его появления крайне нежелательно в ЭТОМ доме в ЭТОТ вечер. Зная, каковы были мысли сэра Форда, Шерелл, с замеревшим сердцем, резко посмотрел в сторону Сэм, которая с большим усилием оттолкнула от себя наглеца, едва ли не упав на пол, машинально налетев на массивный поручень лестницы. Не удержавшись, Дональд дернулся вперед, чтобы помочь девушке, как смех вокруг и строгий взгляд Кроуфорда заставили его замереть на месте, оставшись скромным свидетелем происходящего. Сэм, спустя мгновение, не оборачиваясь, она начала подниматься по лестнице на верх, с трудом держась на ногах, приподняв часть подола, чтобы на этот раз не упасть. Но только она сделала пару шагов, как светловолосый парень подскочил к ней и, воспользовавшись весомым преимуществом в росте, схватил девушку за запястье, резко повернув к себе, произнеся: - Ну нет, так просто ты от меня не уйдешь! – не ожидав такого, Сэм едва не упала, однако… На тот раз, Дональд, повинуясь какому-то внутреннему голосу разума, подскочил к наглецу и, только хотел скинуть его с лестницы, как по всему холлу разнесся еще один, более грозный голос: - Кажется девушка не хочет больше быть в твоем обществе! – обернувшись оба парня увидели, как из толпы беснующих гостей вышел мужчина, облаченный немного экстравагантно для этого вечера, медленно снимая со своего лица очки в оранжевой оправе, засунув их в карман пиджака, из которого уже торчал уголок шелкового платка, и постепенно приближаясь к юношам. - Не влезай в это, Шон! – ответил светловолосый. – Ты был изгнан, и как вообще посмел…? – но ему не дал договорить вспыльчивый мистер Прескот, со всей силой ударивший парня. В тот же миг выпустив из своей руки запястье девушки, наглец посторонился, схватившись за ушибленную часть челюсти, а мистер Шерелл, в пару шагов преодолев то небольшое расстояние, которое было между ним и мисс Паркер, оказался рядом, вовремя придержав ее за плечи, чтобы не дать упасть. Странно, но бросив мимолетный взгляд на руку девушки, парень заметил большой синяк в виде нескольких полос, над которыми несколько секунд назад были пальцы «официанта». - Лайнел! Ты ответишь за это! – выкрикнул Шерелл, видя, что синяк не проходит, а значит – девушка сейчас оказалась без части своих сил, полученных при рождении. Не успел никто ничего сказать, как Сэм, пребывая словно в каком-то помутнении, с разворота ударила Дональда по лицу, сама с трудом удержав равновесие. Удар, разумеется, был не самым сильным, однако, парень от него вынужденно повернул голову в сторону, зная, что этот вечер запомнится каждому по своему… Не смея перечить, или удерживать мисс Паркер, молодой лорд лишь поднял взгляд, заметив, как Сэм развернулась и начала подниматься по лестнице дальше, с тихим стоном делая шаг за шагом. В один момент она споткнулась, запутавшись в подоле своего платья, от чего едва не упала, вовремя повиснув на поручне и, пожалуй, сейчас был один из моментов, когда сердце Дональда, на мгновение дрогнуло. Испугавшись за девчонку по настоящему, парень в неконтролируемом порыве дернулся вперед, поднявшись на ступень выше, и машинально выкрикнул одновременно с Шоном: - Сэм! Мистер Прескот, в столь же неожиданном, но, от части понятном только окружающим, порыве, поднялся на несколько ступеней следом за девушкой, думая помочь ей остаться на ногах, однако, преуспел в этом не более Дональда. Оказавшись едва ли не на несколько ступеней ниже парня, мужчина посторонился, тем самым заняв противоположную от юноши сторону возле стены. Сэм, оказавшись все же у широких перил массивного балкона, повернулась к гостям, едва ли не задыхаясь то ли от обиды, то ли от усталости и выпитого, рассеянным взглядом окидывая смеющуюся толпу, продолжавшую выкрикивать какие-то подстегивающие фразы. Словно приценившись к обществу собравшихся высокомерных снобов, и меньше чем через минуту, произнесла: - Я… Я презираю ваше общество! Презираю ваши ценности и то, что вы называете «Высшим обществом»… - по толпе прошелся тихий шепот, а мистер Шерелл тяжело вздохнул. – В этом люди намного мудрее вас! – но вдруг девушка слегка замешкалась. – Извините, – но это она сказала настолько тихо, что даже стоявший ближе остальных Дональд – с трудом расслышал. Развернувшись, Сэм шаткой походкой направилась в сторону коридора и, ступив на его территорию, задела плечом притоку больших дверей, пошатнувшись. Не раздумывая, юный лорд поспешил за девушкой, не обращая внимания на «разочарованные» возгласы толпы и продолжительное «о-о-о». Попав в коридор, сэр Шерелл увидел, как девушка, сделав несколько шагов, остановилась возле стены, дотронувшись до нее ладонью одной руки, а вторую протянув куда-то к шее. - Сэм! – тихо произнес парень. – Сэм, постой, – подбежав к ней, юноша заметил, как мисс Паркер оттянула в сторону цепочку своего колье, и в один момент она оказалась так сильно натянута, что… Что просто не выдержала и порвалась! Прекрасное колье в тот же миг упало на пол, «спрятавшись» где-то под одним из резных столиков, едва ли напоминая кому-либо проходящему мимо, что в этом коридоре некогда была дочь лорда Паркера. Не обращая внимания на меленькую вещицу, Сэм продолжила идти дальше, с большим трудом и тихим бормотанием выпрямившись и цепляя по дороге к своим покоям различные предметы, стоящие у стен коридора: вазы, столики, висящие на стенах картины… В глубине души чувствуя постепенно нарастающее беспокойство, парень только хотел поднять колье, как девушка наткнулась правым боком на один из столиков, после чего резко упала на пол. - Сэм! – сердце парня замерло. Сорвавшись с места он в мгновение ока оказался возле лежавшей на полу девушки, осторожно перевернув ее на спину: даже сейчас, «вверяя» свою жизнь в руки неизвестности, Дональд понимал, что не может причинить ей сегодня вреда, и никому не позволит этого сделать… Осторожно взяв «леди» на руки, мистер Шерелл выпрямился и, сделав несколько шагов вперед, подошел к первой попавшейся двери, со всей силой ударив ее ногой. Мгновение, и она едва удержалась на петлях, отлетев в сторону. Заглянув внутрь, парень увидел какой-то большой рабочий стол, хранящий на себе множество упорядоченных книг, похожих на блокноты, бумаг и выстроенных в ровный ряд карандашей: кажется, это был чей-то кабинет. - Не то… – пробормотал парень, пойдя дальше по коридору, вскоре оказавшись у следующей двери, расположенной у противоположной стены. Снова ударив ногой дверь и посмотрев, что находится внутри, Дональд снова убедился, что помещение мало похоже на чьи-либо покои и, снова пробормотав «не то», пошел дальше. Дверь за дверью, комната за комнатой оставались позади – ничто не было похоже на комнату, в которой могла жить Сэм, или вообще кто-то. Скорее, они представляли из себя некоторое рабочее пространство: кабинеты, скромные отделы библиотек, в которых проходила реставрация весьма ценных экземпляров, на время вечера закрытых под колпаками из плотного стекла, обставленные гостиные с расположенными друг напротив друга диванами и еще какие-то комнаты. Была среди комнат и практически пустая, вмещающая на своей территории расставленные возле стен шкафы и большой коврик с длинным ворсом по центру, словно на нем проходили какие-то занятия, или временный отдых… Всякий раз говоря «не то» или «снова не то», в конечном итоге мистеру Шереллу надоела такая игра и, решительными шагами пройдя мимо пары-тройки дверей, он подошел к одной из них, со всей силой ударив ногой и ворвавшись внутрь. Пара секунд, и ему стало ясно, что это очередная гостиная со стоящими друг на против друга диванами, столиком и книжными шкафами, однако… Думая уже положить девушку на один из диванов, юноша мельком посмотрел в сторону, заметив едва прикрытую дверь, скрытую практически в самом углу комнаты. Приблизившись к ней и толкнув веред, Дональд осторожно заглянул внутрь, решив, что покои кем-то заняты, но, никого не увидев, медленно приблизился к кровати, едва ли «хорошо заправленной». Как можно аккуратнее положив Сэм на кровать, парень медленно вытянул одеяло, укрыв ее, на что услышал невнятное бормотание и едва заметный жест рукой, проведенной по шее. Тут же вспомнив о колье, брошенном в коридоре, парень выбежал из спальни и, в долю секунды пробежав гостиную, оказался на дорожке коридора, легким бегом добравшись до того столика, возле которого была потеряна драгоценность. Стоило Шереллу наклониться за колье и протянуть к нему руку, как с другого конца коридора раздался громкий удар, словно что-то уронили, за которым раздался какой-то невнятный голос. - Черт! – выругался парень, схватив подвеску, после чего бегом вернулся в гостиную, наотмашь закрыв за собой дверь. Вернувшись в комнату, парень сразу прошел в спальню, заметив, как Сэм встала с пола, начав снимать с себя туфли, отбрасывая их в сторону, при этом пошатываясь и что-то бормоча себе под нос. - Сэм-Сэм, - тихо произнес Дональд, убирая колье в карман брюк, - постой, – тут же оказавшись возле девушки, юный лорд придержал ее за плечи отталкивая ногой в сторону одну из туфель, уже брошенную на пол. – Давай ка я заберу у тебя вот это, – он осторожно вытащил из ее руки вторую туфлю, откинув в сторону, - а ты пока останешься здесь, – и снова уложил девушку в кровать, легко подхватив ее на руки, но она начала бормотать что-то невнятное, на что ответить можно было только одно. – Позже выразишь благодарность владельцу комнаты. К слову, беря край одеяла, мистер Шерелл натянул его на Сэм, окидывая комнату более пристальным взглядом, про себя помечая преимущество серых и синих оттенков, так же, как и минимализм, в котором оказались оформлены покои. Кажется, тут жил кто-то слишком чопорный, раз содержал комнату в столь идеальном порядке, даже не беспокоя отглаженные шторы, закрепленные плотными канатами. Тяжело вздохнув, парень уже хотел отойти от Сэм, как вдруг услышал тихий голос: - Меня… Меня сейчас стошнит… - и принадлежал он девушке. Шумно вздохнув, юный лорд вспомнил, что видел комнату с реставрационными материалами, и в ней было что-то, похожее на таз. Только он развернулся и подошел к главной двери комнаты, чтобы выйти в коридор, как в спальне опять что-то упало, и он с уверенностью мог сказать, «что» именно. Распахнув дверь, мистер Шерелл высунулся на половину в коридор, схватившись рукой за притолоку, крикнув как можно громче: - Эй…! – но вдруг резко замолчал, вспомнив, что в этот вечер слуг в доме нет. Нервно встряхнув головой, парень усмехнулся, решив, что Паркер одну оставлять не безопасно и, вернувшись в комнату, тихо прикрыл дверь, пройдя сразу в спальню, в которой девушка в очередной раз пыталась подняться с пола, держась за край кровати. Поддавшись необъяснимому порыву помочь, парень снова уложил Сэм в кровать, слыша очередное бормотание, на которое, немного раздраженно ответил: - Если тебе станет слишком плохо – я отведу тебя в ванную. - Не-ет… - протянула Сэм. - Или, дойдешь сама, – подтянув одеяло как можно выше и заткнув его концы в углы кровати, Дональд отступил на шаг назад. – А ты упрямая, – и усмехнулся, еще раз окинув комнату взглядом. – Точно упадешь на пол… Все же, что-то внутри не позволяло ему оставить ее или просто уйти, закончив для себя вечер без неприятных сюрпризов и недоразумений. Надо присмотреть за Сэм, но следить за ней каждую секунду – тоже не самое лучшее времяпрепровождение. А! Есть идея! Быстро вернувшись в гостиную и собрав с диванов все подушки, парень вернулся в спальню, раскидав мягкие предметы возле кровати, на случай, если не успеет подхватить Паркер, или не углядит – она хотя бы не ударится о пол. Вполне довольный своей работой, Дональд решил все же осмотреться и понять, в чьих покоях оказался, заметив приоткрытую дверь, не далеко от кровати. Заинтересовавшись, юноша подошел к ней и, слабо толкнув рукой вперед, переступил через порог, сразу оказавшись в гардеробной. Довольно просторная комната с большим зеркалом и многочисленными шкафами, полнящимися одеждой различных цветов, фасонов и покроев. Подойдя к одном из рядов вешалок, юный Шерелл вскользь провел по висящей на них одежде, остановив кончики пальцев на одной вещице, ткань которой была намного мягче остальных, обклеенных стразами, стеклярусом и прочими вычурными, хоть и иной раз весьма привлекательными «дополнениями». Присмотревшись, парень понял, что это мягкий свитшот мятного цвета и, судя по аккуратно развешенным платьям, принадлежавший девушке. Интересно, кто она? Возможно даже Кэти… И именно сейчас ее комната пустует по той простой причине, что девушка покинула дом. Ох, не повезло Сэм… Припоминая свое собственное «посвящение», Дональду становилось до невыносимого тошно и, если бы девушка знала, через что пришлось пройти ЕМУ, то сочла бы сегодняшний вечер простым чаепитием на утренней прогулке. Ох, ко всему прочему – этот вечер не простое знакомство с «обществом избранных:» некоторая часть таких людей предпочла не показываться на этом приеме, дабы не видеть унижения и хищности, брошенных в сторону Сэм. Мистер Шерелл тоже бы не приехал, по настоятельной рекомендации своего дяди, однако, что-то внутри него резко сжималось от одной только мысли, что высокомерные снобы, за долгие годы жизни начали сходить с ума от скуки и теперь ищут всякую удобную возможность, чтобы повеселиться. А если еще удастся повеселиться над новеньким в нашем обществе, то забава удастся вдвойне! Кстати о годах жизни: для юной герцогини, предпочитающей общество людей, несколько тайн оставались тайнами, которые Совет предпочел не раскрывать перед девчонкой и, кажется, рано или поздно ей все равно расскажут, как на самом деле «живут» в высшем обществе. Определившись, что комната принадлежит девушке, парень вернулся в спальню и, только развязал бабочку, решив наконец расслабиться, как заметил еще одну приоткрытую дверь, по другую сторону кровати. Возможно, за ней более ясные черты владельца покоев…? Решительным шагом приблизившись к ней и открыв, Дональд переступил через порог, оказавшись в ванной комнате… Мда, светлая, так же обставленная в бело-серых тонах комната, не смогла сказать ему ровным счетом ничего… Вернувшись в комнату и, развернув одно из кресел спинкой к окну, плотно задернул шторы, чтобы утренний солнечный свет, который мог появиться уже через несколько часов, не разбудил Паркер, ведь чем раньше она проснется, тем больше вопросов у нее будет. Шло время… Наступило утро… Как Дональд и думал, первые солнечные лучи так и норовились пробиться в комнату сквозь шторы, и лишь «самые смышленые» находили небольшую щель между сведенными друг к другу полотнами, пробираясь через нее в комнату. Минута за минутой, сантиметр за сантиметром они подбирались к кровати, постепенно начиная вскарабкиваться на один из ее бортов, но в какой-то момент оборвались, замерев возле выбившегося из ровного, подоткнутого строя, края одеяла. В конец устав ждать, когда девчонка проснется и осматривать мелочи комнаты, которых кстати, было не так уж много, парень поднялся на ноги, нервно расстегнув пару верхних пуговиц рубашки и жилетку, подходящую по тону к его костюму. Подумав, что вполне себе может позволить выйти в другую комнату покоев, парень осторожно, чтобы не издавать лишних звуков, способных разбудить Сэм и побудить ее на очередную попытку подняться с кровати, Дональд вышел в гостиную, сразу подойдя к большому стеллажу с книгами. Присмотревшись, он достал одну из самых тонких, самых неприметных книг, которые ему когда-либо приходилось видеть, в светло-серой обложке, безо всяких надписей, которая на фоне остальных заметно выделялась и была больше похожа на блокнот. Быстро пролистав ее, парень понял, что это и в правду был блокнот, испещренный какими-то записями, пометками, числами и стикерами и, дойдя до самой последней страницы, заметил в самом низу скромную надпись: «Собственность Сэмин Паркер». А, так вот чья это комната! Поэтому она выглядит практически как новая – владелицы здесь просто не бывает! Ну конечно, она же живет в Лондоне! Просто поразительно, как они оказались здесь, а не в покоях Кэти, или лорда Паркера…. Облегченно выдохнув, усмехнувшись, Дональд встряхнул головой и, только хотел вернуться в спальню, чтобы занять время за чтением этого блокнота, как в дверь постучали. Насторожившись, мистер Шерелл захлопнул книжку, осторожно произнеся: - Войдите. Когда дверь открылась, на пороге появилась невысокая девушка в форме служанки, держащей в руках накрытый серебряной крышкой поднос. Робко подняв взгляд и увидев в нескольких метрах от себя не Сэм Паркер, а высокородного парня с величественной осанкой, девушка смутилась, прекрасно поимая, что людей без статуса в доме Паркеров еще не было, тихо пробормотала: - Прошу прощения, милорд… - мельком посмотрела в сторону приоткрытой двери спальной комнаты, заметив, что на кровати спит Сэм, сразу опустив взгляд. – Я пришла к леди Сэмин, но… - и снова мельком посмотрела на парня. – Но я вижу, что вы заняты, по этому зайду позже… - девушка уже развернулась, чтобы уйти, как Дональд вовремя собрался. - Постойте, – однако, как бы сильно им не управляло эго, простые домыслы прислуги стоило развеять, внеся ясность в ситуацию. Девушка резко остановилась, не поднимая взгляда, ведь все, что надо было – она увидела: мужчина, с расстегнутой жилеткой и не до конца застегнутой рубашкой, находился в комнате мисс Паркер, сейчас мирно спящей на своей кровати. И говорить не о чем – все ясно без слов: вечер прошел весьма…не обычно. - Леди Паркер стало не по себе во время приема, - с ледяной выдержкой продолжил Дональд, заведя руки за спину. – Я решил проводить ее…в покои, – секундная заминка, чтобы вспомнить, в чьих покоях оказался, но буквально тут же собрался. – Не встретив слуг, мне пришлось самому за ней присмотреть, чтобы ничего не случилось. - Я сейчас же позову кого-нибудь, милорд, – опомнилась девушка, сделав короткий реверанс и уже собравшись покинуть комнату, как… - Стой, – и у нее просто не было выбора, как остаться на месте и в очередной раз взглянуть на лорда. – Проследи за тем, чтобы леди Паркер не беспокоили: принеси таз, - вовремя вспомнил тот, - и подушек. Как можно больше подушек. - Да, милорд, – на этот раз, девушка сделала реверанс и покинула комнату, прикрыв за собой дверь. Кажется, она надумала себе лишнего… Тяжело вздохнув, Дональд вернулся в спальню и, бросив блокнот в одно из кресел, приблизился к кровати, взглянув на спящую Сэм, которая, словно почувствовав его взгляд на себе, натянула одеяло выше, постепенно начав в него закутываться. Не прошло и минуты, как девчонка начала скатываться ближе к краю кровати, и Дональду пришлось буквально пройтись по мягкому матрасу, чтобы вовремя оказаться рядом и подхватить Паркер. Нет, подушки бы уберегли ее от серьезных ушибов, но их было достаточно мало, чтобы избавить ото всех. Подхватив девушку и осторожно выпрямившись, парень наступил на центр кровати, и только начал наклоняться, чтобы положить девушку, как та осторожно дотронулась ладонью до его шеи, едва ли понимая, что делает. Не обратив на это внимания, мистер Шерелл аккуратно положил Сэм на кровать, и только выпрямился, как почувствовал обжигающую боль на своей шее. Тут же проведя рукой по болящему месту, парень посмотрел на кончики пальцев и заметил на них кровь. Насторожившись, он машинально соскочил с кровати и, опустив взгляд на руку девушки, заметил, что на ее пальцах следы крови так же есть… А, должно быть, она случайно его оцарапала. Даже спящей не даст скучать! Усмехнувшись собственным мыслям, парень почесал затылок, зная, что о царапине волноваться не стоит, и что она вскоре заживет, по этому, спокойно присел в кресло, взяв в руки блокнот и начав изучать его содержимое. В скором времени вернулась служанка, приведя за собой еще двух лакеев, принесших подушки, таз и еще один поднос с едой. Как ни странно, но на предложение пригласить кого-то иного на «пост» присмотра за леди Сэмин, Дональд отказался, сказав, что «на приеме сам взял ответственность за ее самочувствие и не станет перекладывать ее на кого-то другого». После мимолетного переглядывания и оставленного на журнальном столике в гостиной завтрака для лорда, прислуга удалилась, оставив юношу наедине с девушкой, и собственными мыслями. Время шло, слуги то и дело стучались в покои мисс Паркер, дабы узнать новости о ее самочувствии, выяснить, не требуется помощь, или просто принести лорду Шереллу еду, от которой он, в привычной для себя манере, отказывался, по правде говоря не испытывая особого чувства голода. К слову, в одно из появлений прислуги, Сэм тихо застонала, запутавшись рукой в одеяле. Конечно, если бы рядом не было слуг, парень сразу вызвался помочь, но вместо этого – бросил в ее строну безразличный взгляд, заметив, как служанка, взглянув на руку девушки, громко охнула, поспешив в ванную комнату. Однако, уже через несколько секунд, служанка вернулась в спальню, дера в руках небольшой сверток бинта, начав перевязывать запястье девушки, которая, все же, смогла его травмировать. Вряд ли это случилось во время одного из ее падений с кровати… В коридоре – более вероятно. Что движило Дональдом? Благородный порыв? Желание помочь Сэм? Или простое любопытство? Пожалуй, на эти вопросы сложно дать однозначного ответа. В один из тех не многих моментов, когда он решил послушать совета дяди и не идти на прием, в груди что-то сжалось, не позволяя поступить так, как ему говорят. Более того, приняв решение все же пойти на прием, юный Шерелл хотел не просто появиться на нем, а на самом деле защитить Паркер и помочь ей пережить вечер Посвящения, который таил в себе не просто прием, а некоторое испытание насмешками и наивысшей степенью высокомерия. Благородство? В этот вечер ждать его от гостей не стоит, ведь они будут вести себя так, как им вздумается. Даже сейчас, стоя возле первой ступени лестницы, парень помнил, как встревожился, когда Сэм в очередной раз поежилась в кровати, только теперь уже стянув одеяло. Поняв, что девушка пришла в себя, Дональд снова стал холодным, безразличным хищником, готовым дать отпор всякому, кто встанет на пути. Перемявшись с ноги на ногу, парень пошел следом за мисс Паркер, в скором времени поравнявшись с ней и, пройдя под аркой из двусторонней лестницы, оказался возле массивных дверей библиотеки.

***

Почувствовав, как через несколько минут после приглашения в библиотеку, со мной поравнялся племянник мистера Шерелла, я бросила в его сторону едва заметный взгляд, остановившись в паре метров от массивных, плотно закрытых дверей большого зала библиотеки. Один из лакеев, услужливо поспешил забрать у меня сумку, в которую я наскоро засунула отнятый у Дональда блокнот, после чего – выпрямилась, поправив на себе одежду и собрав волосы в высокий хвост. - Боишься? – произнес вдруг парень, одернув на себе пиджак и выпрямившись. - Нет, – соврала я, почувствовав, как голос дрогнул. – А ты? – мельком посмотрела на парня, не зная, на что уставиться. - Хах, я? – кажется, парень никогда не боялся. Или делал вид, что не боится. - Кстати, - словно невзначай произнес он, - забыл сказать – теперь к тебе приставлен ментор, который научит вести себя в НАШЕМ обществе, и обществе ЛЮДЕЙ, – сделав не однозначные акценты на словах, определяющих разные положения поведений. - И-и-и, мой ментор…ты? - Что? Нет, – усмехнулся тот. – Нет конечно. Совет… Совет решил… Кхм, иначе. И, кажется, я знаю, кем будет твой ментор, – от последних слов в душу закрался уголок сомнений и даже страха, ведь если верить парню – теперь мне придется подчиняться практически всем приказам, которые будет отдавать «ментор», а это ничем хорошим точно закончится не могло. - Ладно, идем, – только я сделала шаг вперед, как еще один лакей преградил Дональду путь, сказав. - Простите, милорд, леди Сэмин хотели видеть первой. -Удачи, - коротко ответил Шерелл, отойдя в сторону и указав рукой на открывающуюся лакеем дверь. Коротко кивнув, я подошла к уже открытой двери, и, переступив через порог – оказалась в большом зале библиотеки. С замеревшим сердцем, я окинула помещение взглядом, услышав, как позади тихо закрылась дверь, а дыхание участилось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.