ID работы: 3702299

Очень похоже

Ao no Exorcist, Hamatora The Animation (кроссовер)
Гет
G
Завершён
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мива любил котов. Это ему так шло, что друзья перестали задавать дурацкие вопросы и просто смирились с тем фактом, что он таскает в сумке кошачьи игрушки, набивных мышей, погремушки на верёвочке, «корм-десерт» - специальные конфеты; может, даже подстилку носил бы, если бы она помещалась в стандартного размера почтальонку. Стоило ему увидеть кота на улице, как кот был обречён на непродолжительное, но вполне приятное времяпрепровождение. Животные не страдали от юного любителя кошек, поскольку Конекомару, не будучи девушкой, не тискал их по полчаса и не наряжал в идиотские костюмчики, да и боялся навредить пушистым. Когда ты учишься на экзорциста, поверишь в любое непонятное явление, будь то внезапно загоревшийся дом, странного телосложения неубиваемый демон или Окумура Рин. Казалось бы, что такого странного в женщинах-кошках? Конекомару должен был плясать от радости, узнав, что они на самом деле существуют. Но стоило Бону об этом рассказать, да ещё пошутить, что это идеальное сочетание для Мивы, тот сразу сник и пару дней пребывал в состоянии великой задумчивости. О чём Конекомару думал, не знал никто. В конце концов, подумал и перестал – больше эту тему не поднимали, а женщин-кошек, кроме нетрезвой Шуры, возомнившей себя оборотнем, в Академии не было. В Академии – не было, да. А вот за её пределами завёлся один интересный экземпляр. За этой девочкой Мива не то чтобы следил… хорошо, он следил, надевал тёмные очки поверх своих собственных, прятал голову в капюшон и всячески прикидывался обычным прохожим. После двухнедельных похождений ему удалось установить место постоянного пребывания объекта шпионажа. Кафе Nowhere, видимо, пользовалось большой популярностью у завсегдатаев, или эти странные люди там работали. Девочка чаще всего обнаруживалась за барной стойкой – было видно с улицы. В первый раз Конекомару зашёл, чтобы проверить, действительно ли у неё есть кошачий хвост. Во второй – высмотреть на голове кошачьи ушки. В третий – повнимательнее разглядеть изгиб верхней губы, так напоминающей кошачью. Но какая девушка такого не заметит? Тем более, когда загадочный посетитель с незаурядной внешностью откровенно рассматривает её губы? Конекомару не выгнали из кафе только по двум причинам: первая – его физиономия. Ну не мог человек с таким покорным и слегка запуганным лицом причинить вред не то что коту, а живому существу вообще. Вторая – потому что девочка-кошка тоже это поняла. Понимая, что он превращается в подозрительного маньяка не только для работников кафе, но и для своих друзей, которые уже беспокоятся – куда, мол, пропадаешь, Мива решил частично раскрыться. Идея бросить слежку и уйти восвояси ему и в голову не пришла. Привязанность казалась нереальной и чуточку детской, но он не считал себя таким взрослым, чтобы себя же осуждать. - П-п-привет, - пробормотал он, устраиваясь с краю барной стойки и привычно выбирая горячий шоколад. Видели бы сейчас Бон и Шима своего товарища-трусишку, первым начавшего разговор с девушкой, померли бы. От смеха, от шока или от зависти, что Конекомару при этом не отшили – этого он решить не успел. - День добрый, - чуть скованно улыбнулась девочка, привыкшая обращаться с клиентами постарше, но не представлявшая, как вести себя с малознакомым ровесником, который тут уже третий день ошивается. – Как обычно? - Да! – он радостно кивнул, решив, что напряжение слетело. Как будто правильный заказ горячего шоколада убирал с дороги все проблемы. – Большое спасибо. Неторопливо что-то расфасовывая на внутренней полочке, недоступной взгляду Мивы, она решила продолжить начатое. Аккуратно убрав прядку волос за ухо, посмотрела на него через очки и серьёзно прошептала: - Ты, может быть, с Хаматорой связаться хочешь? Если боишься – не бойся, я их менеджер и всё могу передать. - Нет-нет-нет, - тут же отодвинулся Конекомару, запаниковав, что попал не по адресу. Не знал он никакой Хаматоры и разговаривать с ней не хотел. Вряд ли это верховный оборотень женщина-кошка, про которую рассказывала Киригакуре-сенсей между первой и второй. – Не надо, я не по этому поводу… И н-ничего я не боюсь здесь. - Ну хорошо, - смягчилась она. – Некоторые боятся поначалу, и я их понимаю. Ребята могут вести себя странно, но на самом деле они замечательные, честное слово! «Не великий оборотень, а собирательный образ из тех жертв, которых она слопала», - пронеслось в голове у Мивы. Он никогда не узнает, что Хаматора – это детективное агентство. - Замечательные – не то слово, - тихим и гулким баритоном сказал мужчина, моловший кофе. – Не говори им об этом, Конеко, а то совсем разленятся. Выслушав коротенький диалог о загадочном лидере, который слетел с катушек и разругался с единственным клиентом непонятного агентства, Конекомару сообразил, что было сказано пять минут назад. Он дёрнулся и чуть не пролил свой напиток. - Конеко… сан? – переспросил мальчик, столкнувшись взглядом с девочкой. - Да, меня так зовут, - голос не выдал смущения, только румянец. – А… тебя? - Конекомару… Очень похоже! - Очень похоже, - согласилась Конеко, и оба рассмеялись. Фраза «очень похоже» была явным аналогом стандартного «очень приятно», их личным аналогом, больше не принадлежавшим никому на свете. Напряжение сошло только сейчас, и всё-таки им удалось поговорить о котах – когда из сумки Конекомару очень вовремя выпала яркая звенящая мышка. О том, является ли Конеко таинственной женщиной-кошкой или нет, Мива пока не узнал, но он и не спешил. Со счастливым лицом выбегая из кафе в потемневшую за два часа улицу, он думал, что спешить-то и некуда. Завтра узнает всё. Или в четверг – когда они там договорились встретиться?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.