ID работы: 3704600

Что это за чувство?

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Привет! — послышался звонкий ободряющий голос, и Слоун обернулась. Светловолосая девочка махала ей практически на всем пути от стоянки, торопясь подойти.  — Привет, — Слоун помахала в ответ, когда та наконец приблизилась к ней.  — Никто никогда не приезжает так рано, как я. Конечно же, кроме Николаса, — девчушка оглянулась через плечо, и Слоун увидела белокурого мальчика, лежащего на краю фонтана, который в свою очередь был расположен в самой середине парковки. На мальчике были надеты наушники, а глаза его оставались прикрытыми.  — Твой брат?  — Да. Та еще королевская заноза, — девочка закатила глаза. — Я Оливия, — она протянула руку навстречу своей новоиспеченной знакомой.  — Слоун, — девочка в ответ пожала руку Оливии. Ей никогда прежде не приходилось сжимать в ладонях чужие руки, так что это было довольно-таки странное ощущение.  — Ты первый раз в лагере? — догадалась Оливия.  — Откуда ты знаешь?  — Просто ты выглядишь немного нервной, — прыснула смехом девочка. — Не волнуйся, в лагере очень здорово! Я с пяти лет каждый год езжу сюда и мне всегда было весело. Тебе точно понравится. Слоун выдавила из себя слабую натянутую улыбку. Никогда прежде ей не доводилось быть такой взволнованной. Столько людей приложило усилия, чтобы она оказалась здесь, но что, если она не достаточно хороша? Что, если не заслуживала этой поездки?  — Мне нравится твое платье, — прервав раздумья девочки, спустя мгновение вымолвила Оливия. — Откуда оно у тебя? Горло Слоун словно сдавили жгутом, и она пристально посмотрела на землю.  — Мисс Уиллоус сшила его для меня. Это был простой красный сарафан, в цвет которому Слоун повязала ленточку вокруг конского хвоста. Оливия была одета практически так же, только ее красное блестящее платье было обрамлено пышной юбкой. А на голове, ко всему прочему, красовалась тиара, которая, по мнению Слоун, была чересчур неуместной. Но, судя по всему, некоторые из местных детишек просто обязаны быть дивами. Особенно та, которая приезжает сюда аж с пяти лет.  — Кто такая Мисс Уиллоус? — с любопытством спросила Оливия. — Твоя швея?  — Что? Нет, она мой учитель. Ну, по крайней мере была, когда я училась в пятом классе, но теперь она просто мой друг. Именно она подала заявление на мою стипендию, — Слоун украдкой посмотрела на Оливию, проверяя ее реакцию. Она не хотела никому так скоро признаваться в том, что вообще-то не могла финансово позволить эту поездку.  — Стипендию? — в выражении лица Оливии было что-то среднее между любопытством и опасением. Сердце Слоун противно заныло, и ее плечи опустились:  — Да. Моих родителей не…  — Так, — перебила девочку в надежде не смущать Оливия, — ты идешь в Поп лагерь?  — А разве есть еще один? — удивленно спросила Слоун, большие глаза которой расширились еще сильнее. Оливия медленно кивнула, улыбаясь:  — Ага. Королевский лагерь.  — А… — Слоун сглотнула, — Так ты…  — Принцесса Оливия из королевства Белльмир, — закончила будто отточеной фразой девочка, тряхнув копной золотистых кудряшек и исполнив при этом многообещающий реверанс.  — Извини, — быстро пролепетала Слоун, пытаясь наобум исполнить реверанс в ответ. Оливия не отрываясь рассматривала девочку со странным выражением лица.  — Тебе не стоит извиняться, я просто предположила, что ты тоже принцесса… Хотя я не знаю, почему, ты ведь даже тиару не носишь, — Оливия прыснула про себя.  — Что ж, приму это за комплимент, раз ты считаешь, что я достаточно хороша, чтобы быть принцессой, — Слоун искренне засмеялась, — Но неужели это означает, что мы не можем быть друзьями?  — Друзьями? — Оливия отвела взгляд и закусила губу, — Ну, я не знаю…  — Оливия?! С кем ты говоришь? — вдруг раздался голос, и подошли две другие девочки, держась рука об руку. В волосах обеих красовались тиары.  — Кто это? — снова грубо потребовала ответа девочка в зеленом платье, недовольная тем, что Оливия смолчала. — Она ведь не королевская особа, ты в курсе? В смысле… только посмотри на ее платье. Она уставилась на Оливию, явно выжидая того, что «подруга» сейчас что-нибудь скажет.  — Она никто, — холодно вымолвила Оливия, поколебавшись на долю секунды. — Я просто хотела сказать ей, что она вырядилась как клоунесса. Слоун в момент перевела обескураженный взгляд на Оливию в стремлении найти объяснение происходящему. Глаза той расширились, а ее сконфуженный вид словно умолял девочку: «Пожалуйста, прости меня, но это то, что мои друзья хотят слышать от меня». Но Слоун было плевать. Если эта испорченная девчонка собиралась таким образом «метать бисером» перед своими названными друзьями, то Слоун не желала иметь ничего общего с ней. Руки темноволосой девочки сжались в кулаки.  — А я собиралась сказать тебе, что ты вырядилась как стерва! — буквально прорычала Слоун. Обе принцессы, стоявшие рядом, ахнули, а Оливия прикрыла рот рукой.  — Да как ты смеешь?! — в гневе выпалила девочка в фиолетовом платье, когда чуть отошла от потрясения и к ней вернулась способность говорить. — Кем ты себя возомнила, разговаривая с роялти в подобном тоне? Ты никто.  — Я лучше предпочту быть никем, чем такой, как вы — избалованным отродьем! — Слоун злобно плюнула под ноги принцесс, развернулась и зашагала прочь. Чтобы быстрее добраться до конца пристани, она перешла на бег, а затем присела на край, свесив ноги над водой, время от времени болтая ими. Слезы упрямо застыли в глазах, и девочка сердито вытерла их, пустым взглядом прожигая поблескивающую гладь озера. Спустя где-то минут десять она услышала быстрые легкие шаги и, поднявшись на ноги, приготовилась дать отпор принцессам, если потребуется. Но это была всего навсего Оливия, которая пришла одна, безо всяких подружек. Блондинка подняла руки вверх, словно шла сдаваться.  — У меня есть только минута, пока они не заметили, что я здесь. Слоун, прости, пожалуйста, — еле слышно вымолвила она, — ты не понимаешь…  — Я понимаю, — ехидно процедила сквозь зубы Слоун, перебивая, — понимаю, что ты жалкая трусиха, и я… Я ненавижу тебя!  — Слоун… — прошептала Оливия, стоявшая позади девочки.  — Поп-лагерь был единственной радостью в моей жизни, что случилась после смерти родителей, но даже ее ты умудрилась разрушить! Я ненавижу тебя! Принцесса в оцепенении разинула рот, когда та упомянула своих родителей, и выражение ее лица осталось прежним, даже когда Слоун оттолкнула ее.  — Не трогай меня! — приказала Оливия секундой позже, словно только что вышла из ступора. Но тут же к пристани подбежали принц Николас и те две принцессы вместе с еще одним мальчиком с каштановыми волосами, которого Слоун до этого не видела.  — Что здесь происходит? — спокойно спросил Николас.  — Ничего, — спустя миг холодно отчеканила Оливия, поправляя платье. — Делия, Шарлотта, пойдемте. Она ушла, и подруги также увязались за ней. Николас одарил Слоун изучающим взглядом, а затем кивнул будто сам себе. Принц последовал за сестрой, возвращающейся на парковку, что уже начала постепенно заполняться. Тот другой мальчик остановился на секунду, а затем неловко произнес:  — Я сожалею, что так вышло, — и поспешил присоединиться к своим товарищам. Слоун наблюдала за тем, как они сворачивают налево, где стояли мальчики в миленьких костюмах и девочки в сверкающих платьицах. Она медленно пошла по причалу, направляясь направо, где увидела окрашенные волосы и кожаные куртки. Именно среди этих людей ей и место, девочка была уверена в этом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.