Глава 5
9 апреля 2017 г., 17:33
- Мам, да я полностью здоров, даттэбаса! Просто кашель и всё, мне надо тренироваться, экзамен же в самом разгаре.
- Боруто, у тебя не только кашель, - покачала головой Хината, придерживая сына за плечи, не давая тому подняться с постели и убежать на очередную тренировку. - Я же говорила тебе: не тренируйся под проливным дождём. Даже шиноби болеют. Если бы я не услышала ночью, что ты кашляешь, и не померила температуру, то уже давно убежал на полигон.
- Но, мам, - Боруто хотел уже начать спорить, как сильно закашлялся.
Нездоровый румянец горел на щеках Узумаки, а надрывный, сухой кашель всё больше пугал Хинату, что уже полночи сидит в комнате сына. Боруто не жалел себя за последние два дня, и вот результат: простуда.
Сейчас она дожидалась Сакуру, которой первым делом позвонила с самого утра, разбудив подругу. Хината ещё потом извинялась, что так вышло в единственный выходной подруги, но та только отмахнулась и пообещала взять нужные лекарства и прийти, чтобы поскорее поставить Боруто на ноги.
Как-никак у него действительно экзамен, но до него ещё 5 дней, и Хината надеялась, что сын сможет полностью поправиться ко второму этапу. Она боялась оставить мальчика одного, ведь Боруто вполне мог добраться до окна и убежать, а Наруто ещё со вчерашнего дня пропадал на работе.
- Мама, тётя Сакура пришла!
Хината так сильно задумалась, что не услышала звонка. Кинув предупреждающий взгляд на Боруто, чтобы тот не вставал, она пошла встречать подругу, оставив дверь в комнату слегка приоткрытой.
Сначала Узумаки хотел выпрыгнуть в окно, но кашель снова замучил его. Недовольно поморщившись, Боруто лёг, приложив ладонь ко лбу.
- И, правда, горячий, даттэбаса. Может, стоит день полежать, как и говорит мама? Всё-таки она не зря со мной полночи и всё утро сидит. Отдохнула б хоть немного.
- Сакура, спасибо, что пришла, - низко поклонившись, пробормотала Хината.
- Хината, сколько раз тебе повторять, чтобы ты не извинялась и не благодарила за любой поступок? Как же я могла оставить больного ребёнка? Какой из меня тогда врач? Ладно, и где больной? Не убежал ещё?
- Не думаю, я посмотрела бьякуганом на его комнату прежде, чем открыть тебе дверь.
Уголки губ Сакуры слегка приподнялись. Хината умела быть и строгой мамой для своих детей, когда дело качалось их здоровья и безопасности. Судя по небольшим синякам под глазами и уставшему виду она практически не спала.
- И почему Боруто простыл? - поинтересовалась Сакура, поднимаясь на второй этаж, где и находилась комната мальчика.
- Вчера был проливной дождь, и Боруто подумал, что от тренировки под ним ему ничего не будет.
- Кого-то мне это напоминает, - покачала головой Сакура, вспоминая Наруто в детстве, когда тот так же безрассудно себя вёл, а ей приходилось выхаживать больного и слушать его бредни о вечной любви к ней.
- Здравствуй, Боруто, как ты себя чувствуешь? Только говори честно, - прищурившись, Сакура заговорила строже, чем обычно, и опустилась на стул рядом с кроватью.
Хината стояла в дверном проёме, сминая край футболки. Она облегчённо вздохнула, когда увидела сына на том месте, где и оставила его. Боруто могло хватить пары секунд, чтоб сбежать.
Убедившись, что Боруто под тщательным надзором Сакуры, Хината поспешила на кухню, чтобы приготовить обед. Каждый день она относила бенто Наруто на работу в обед, чтобы тот не питался своей излюбленной быстрорастворимой лапшой постоянно. Когда они только начали отношения, Хината приложила много усилий, чтобы отучить любимого от этой вредной пищи. Наруто всё равно тайком по вечерам продолжал лопать эту лапшу, пока не попробовал рамен, приготовленный самой Хинатой. После этого он быстро отказался от лапши, а Хината каждый день готовила ему бенто.
Это стало некой традицией, правилом, которое никогда не нарушалось. Обычно она просто оставляла его в кабинете, ведь у Наруто много дел и вне своего рабочего места. Но Узумаки, как маленький ребёнок, всегда радовался этой коробочке, когда уставший возвращался в кабинет. Не часто они виделись даже в резиденции, но если и встречались, то просто было достаточно улыбнуться друг другу.
Химавари рисовала в гостиной, иногда постукивая карандашом по столу и задумчиво смотря в стену. Девочка сильно беспокоилась за старшего братика и решила, что тоже будет присматривать за ним. Боруто была дорога каждая минута, проведённая с Химавари. Из-за миссий, тренировок, экзамена они редко играли вместе, и Хима скучала иногда, дожидаясь дня, когда тоже сможет стать генином.
- Мамочка, а можно я сегодня отнесу папе обед?
Хината не знала, что ответить. Обычно она не отпускала дочь никуда одну. С другой стороны Хината могла создать клона и отправить вместе с девочкой. Она точно не могла уйти из дома, пока Боруто болеет.
Химавари уже достаточно взрослая, чтобы прогуляться по деревне одной до резиденции и обратно. Девочка же терпеливо дожидалась ответа мамы, уткнувшись в свой незаконченный рисунок. Она хотела увидеть папу, поэтому, зная, что мама будет сегодня дома и пошлёт своего клона, Химавари захотела сделать это за неё.
Девочка не вела себя так враждебно, как Боруто, но всё равно ей было больно и обидно, когда папа не возвращался домой. Вчера она прождала его весь вечер, пока вернувшейся поздно брат не разбудил сестру, что уснула прямо на диване.
- Хорошо, но только никуда больше не заходи, ладно?
Глаза Химавари буквально засияла, и та на радостях обняла маму, продолжая улыбаться. Хината погладила дочь по голове и направилась на кухню, прислушиваясь, когда Сакура будет спускаться по лестнице.
Учиха пробыла там недолго. Измерив температуру ещё раз, посмотрев горло и просканировав лёгкие с помощью техники, Сакура строго-настрого запретила Боруто тренироваться минимум день и вставать с кровати тоже. Она убедилась, что никаких осложнений не наблюдается и дала Боруто микстуру, что мальчик хотел выплюнуть, но под грозным взглядом врача пришлось проглотить.
Скривившись, мальчик закутался в одеяло, широко зевая. Из-за температуры жутко хотелось спать, и Боруто решил не сопротивляться желанию своего организма. Сакура тихо вышла их комнаты, напоследок ещё раз напомнив, что тот обязан пить все нужные лекарства.
- Вот, - Сакура протянула Хинате список нужных лекарств. - Инструкции все я написала. Через день он уже должен поправиться и сможет вернуться к тренировкам.
- Спасибо тебе, не хочешь остаться на обед?
- Нет, я побегу, скоро должны прийти Сарада. Завтра загляну, чтобы проверить Боруто. Пока.
Положив список на стол, Хината проводила подругу и вернулась к готовке, напевая старую колыбельную, что помнила ещё с детства. Поставив бульон для Боруто, она создала клона и отправила его в аптеку. Как же хорошо, что существует такая техника. Хотя Хината обычно не прибегала к их помощи, предпочитая с домашними делами справляться самой.
Накормив дочь, Хината передала ей коробочку с бенто для отца. Химавари сразу же побежала обуваться, чуть не упав по дороге. Она слишком спешила к папе, и Хината прекрасно это понимала. Женщина не ожидала от дочери такого поведения, как будто та только и ждала момента, чтобы найти повод для похода на работу отца.
Химавари аккуратно держала коробку, чтобы бенто не рассыпалось по дороге и оставалось таким же красивым, каким сделала его мама. Улыбнувшись своим же мыслям, Химавари иногда заглядывалась на витрины магазинов, особенно задерживаясь там, где продавали игрушки. Девочка задержала восхищённый взгляд на большой панде, чуть ли не прилипнув всем телом к витрине.
Конечно, у девочки было много игрушек, но почему-то именно эта привлекла её внимание. Химавари приложила ладошку к витрине прямо напротив панды, но почти сразу же отпрянула, смущённо отвернувшись.
Это случайно и увидел очередной клон Наруто, что разговаривал с патрульным о передвижениях внутри деревни. Заметив Химавари, он тут же попросил шиноби занести отчёт в кабинет и притаился неподалёку.
Его напрягло то, что девочка была одна, и Хинаты рядом нигде не наблюдалось. Но, заметив в её руках коробочку с клановым гербом, Хокаге не смог сдержать улыбки, а его сердце тут же защемило от нежности к собственному ребёнку. Кто сказал, что клоны не испытывают никаких чувств? Они ощущают те же эмоции к близким людям, что и оригинал.
Химавари поспешила дальше к резиденции, бросив последний взгляд на уже полюбившуюся игрушку. Наруто, как только девочка прошла вглубь улицы, решил посмотреть, что же так сильно привлекло Химавари в том магазинчике. Прямо на мужчину смотрела большая панда, что явно и зацепила взгляд маленького ребёнка. Неудивительно, Наруто сам в детстве засматривался на такие витрины, буквально вжавшись в стекло, а детский восхищённый взгляд запоминал каждую деталь игрушки. Но он не мог себе позволить такие вещи, да и все игрушки ему по доброте отдавал Третий из своего личного хранилище. Хотя те и были старыми, потрепанные временем, но Узумаки безумно радовался даже таким мелочам.
Клон поспешил развеяться, чтобы передать эти воспоминания настоящему Наруто. Сам Узумаки был завален бумагами. Ссутулившись над очередным отчётом, Хокаге потирал виски, стараясь слишком часто не зевать. Усталость брала своё, ещё и голод так не вовремя одолевал его.
Бросив взгляд на часы, что уже порядком стали раздражать своим громким тиканьем, Наруто отметил для себя, что скоро должна уже прийти Хината с обедом. Он успел сильно соскучиться по ней, по её нежным и робким прикосновениям, смущённой улыбке, когда мужчина начинал хвалить любимую, шептать слова любви.
Воспоминания, полученные от клона, слегка замедлили ход времени. Из-за этого Наруто откинулся на спинку кресла, отложив свиток в сторону. Беспокойство охватило Хокаге: неужели с Хинатой что-то случилось, что ей пришлось отправить дочь с бенто? Может, пока тот пропадал на работе всю ночь, Хината умудрилась заболеть и сейчас нуждалась в его поддержке, чтобы он был рядом и взял обязанности по дому на себя? Или что-то случилось с Боруто на вчерашней тренировке?
Мысли о сыне всё чаще посещали Хокаге. Каждый день он пытался подобраться к мальчику, пробить стену непонимания между ними. Тот вечер, проведённый с семьёй после первого испытания, был первым и самым трудным шагом для примирения. Теперь Шикамару не отмахивался от Наруто, давая иногда советы как лучше начать разговор с Боруто о его успехах в изучении техник и подготовке к экзамену.
Самому ж Узумаки не было надобности в тренировках. Он, как и Саске, не собирался применять почти все техники против детей. Хотя Наруто всё ещё было стыдно, что тот чуть не провалил первый ж этап, если не Учиха. Саске ничего не говорил по этому поводу, но его взгляд говорил о многом: насмешка и типичное Учиховское высокомерие выводили Наруто из себя, но приобретённое с годами терпение не давало ему врезать по этой наглой морде. Может, как-нибудь потом.
Наруто так сильно задумался, что не сразу заметил рядом с собой Химавари, что робко тянула рукав его кофты на себя, пытаясь дозваться до отца. Узумаки был до безумия рад видеть дочь, что смущённо смотрела на него, но улыбка, такая детская и невинная, играла на слегка пухлых губах.
- Привет, котёнок. А где мама? Что-то случилось дома?
- Боруто заболел, и мама осталась с ним. Он чуть не сбежал сегодня утром на тренировку через окно, но тётя Сакура запретила ему. А я тебе обед принесла, хотела помочь маме, а то мамочка всю ночь сидела с братиком и устала. Папочка, а ты придёшь сегодня домой? Тебе тоже надо отдохнуть.
Химавари всё ещё не отпускала рукав, непроизвольно сильнее сжав его. Наруто не мог ничего ответить. Он прекрасно видел, как дочь нуждалась в нём, но взгляд всё равно падал на эту кучу бумаг, что ему срочно нужно было перебрать.
Девочка заметила это: слишком наблюдательной она была. Химавари понимала, что у папы очень важная работа, которую он не может бросить даже ради них.
- Конечно же твой папа сегодня пойдёт домой, - отец и дочь не заметили, как в кабинете появился Шикамару, что лениво прислонился к стене возле двери и ободряюще улыбался маленькой девочке. - А ведёт он себя странно по тому, что очень соскучился по тебе, Химавари, верно, Наруто?
Узумаки тут же закивал, отстраняясь от ребёнка, что тут же приободрилась из-за слов главного помощника Хокаге. От Наруто не укрылось это. И как Шикамару умудряется находить подход к детям? Надо будет на досуге выпытать это из него.
Химавари, встрепенувшись, тут же протянула отцу коробочку с бенто. Она очень надеялась, что ничего не испортила, и оно такое же красивое, каким сделала его мама.
- Да, я очень соскучился по своей маленькой принцессе, - голос у Хокаге был немного хриплым, но слова звучали очень искренне, что смутило девочку, ведь папа так редко называл её ласковыми словами, что смущало.
В такие моменты она была просто копией маленькой Хинаты, только она не крутила пальцы, как делала её мама в детстве.
Шикамару был доволен собой, что умудрился разрядить обстановку, и забрал половину документов к себе в кабинет, а то их любимый Хокаге скоро действительно загнётся на работе.
Понимая, что не стоит отвлекать папу и пожелав приятного аппетита, радостная Химавари буквально выбежала из кабинета. Наруто с любовью смотреть вслед своему ребёнку, и его настроение улучшилось. Может, он даже придёт через пару часов, чтобы помочь Хинате и самому последить за Боруто.
Уже доедая свой обед, Наруто отметил, что нужно будет заглянуть в тот магазинчик с игрушками, а ещё и к Ино, что обещала отложить для него любимые цветы Хинаты.