ID работы: 3709008

Вован-дурак

Гет
R
Завершён
1084
автор
Размер:
316 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1084 Нравится 240 Отзывы 535 В сборник Скачать

Глава одиннадцатая. Прикладная дератизация

Настройки текста

Герб на груди его, там плаха и петля, Но будет дырка там, как в днище корабля! Он самый первый фаворит, К нему король благоволит, Но мне сегодня наплевать на короля! Владимир Высоцкий «Рыцарский турнир»

      Дни сменялись днями, и настало четырнадцатое февраля. День этот был известен здесь как День святого Валентина, то бишь праздник всех влюбленных. Не знаю, впрочем, как и для кого, а вот для нас при наличии в школе самовлюбленного Локхарта праздник грозил обернуться сущим кошмаром.       Так в итоге и оказалось. Утром, придя на завтрак, мы остолбенели прямо у входа в Большой Зал. Все стены нашего ресторана были увешаны криво слепленными розовыми цветами различных размеров. С потолка сыпалось конфетти в форме сердечек, опять же ярких «кислотных» цветов — розового, ядовито-зеленого, лимонно-желтого и прочих. Сам Локхарт тоже был в розовом балахоне и всем своим видом напоминал потасканную порнозвезду не первой молодости, давно уже вышедшую в тираж и тщетно пытающуюся привлечь хоть какой-то интерес к своим увядающим телесам. Все остальные преподаватели по обе стороны от него сидели с каменными лицами. Нашу мадам Спраут, судя по ее виду, от такого зрелища явно мутило. Молодежь в лице мадмуазель Вектор и Синистры еле сдерживалась от смеха, обе девушки изо всех сил давились в кулак, чтобы не расхохотаться на весь зал и не заразить своим смехом всех остальных, то бишь нас.       - С днем святого Валентина! — закричал Локхарт. — И я благодарю те сорок шесть человек, которые уже прислали мне открытки! И в знак признательности я взял на себя ответственность приготовить вам вот этот маленький сюрприз…, но это еще не все!       Он хлопнул в ладоши, и в Большой зал вошли какие-то уродливые существа. Сьюзен подсказала, что это какая-то местная разновидность гномов. Не знаю, может быть, гномы эти проживают возле ядерных реакторов или даже в реакторных залах, потому как были они все лысыми, серыми и шишковатыми. Но и это неприятное зрелище Локхарт умудрился еще и усугубить, надев на гномов золотые крылышки и раздав им в лапы по арфе.       - А это мои дружелюбные купидончики, разносчики открыток! — торжественно объявил Локхарт. — Сегодня они будут бродить по школе и разносить ваши валентинки! Но веселье на этом не закончится! Почему бы и моим уважаемым коллегам тоже не поучаствовать в празднике! Почему бы нам не попросить профессора Слагхорна рассказать, как приготовить приворотное зелье? Или, может быть, старый и хитрый профессор Флитвик покажет нам, как очаровывать людей, ведь он знает об этом больше, чем какой-либо другой волшебник, которого я когда-либо встречал!       Флитвик закрыл лицо руками. Слагхорн ожесточенно шевелил усами, и по его виду я понял, что он испытывает горячее желание лично напоить Локхарта чем-нибудь особо ядовитым.       Валентинок тех, кстати, в мой адрес пришло три штуки, правда, абсолютно нормальным образом, безо всяких там радиоактивных гномов. По почерку определил, что тайными воздыхательницами являются       Сьюзен, Дафна и Астория. Получил свою дозу признаний и мой еврейский приятель Тони Гольдштейн, причем тоже, судя по румянцу на лице Ханны, догадавшийся, от кого.       А вот на перемене после урока у Флитвика один такой гном меня таки догнал.       - Эй, ты, Гаййи Поттейй! — жутко картавя, произнес он, хватая меня за штаны.       - Пшел на…! — посылаю его.       - Гаййи Поттейй! — кричит наглый гном. — У меня для тебя есть музыкальное послание.       - Иди на…, уродина плешивая!       - Стой смиййно! — пытается остановить меня гном, хватая меня за сумку с книжками. Отвешиваю ему затрещину и ищу в кармане рогатку.       Гном, однако, не оставил своих дурных намерений, потому что продолжил приставать.       - Стой и слушай, Гаййи Поттейй! Его глаза… Дальше он не договорил, потому что как раз тогда я таки нашел свою рогатку. Дальше — дело техники, хороший камень, прилетевший наглому «купидону» точно промеж глаз, отправил его в нокаут.       - Вот же, е…, на…, б…, — выругался я по-русски. — Никак не мог угомониться. Так, пацаны, это, кстати, вам как руководство к действию. Гасите этих пи… мелких, здесь им не тут!       Собравшиеся рядом студиозусы охотно подхватили мою идею. Гномов стали бить.       Учебный день подошел к концу, но окрашен он был весьма мрачно.       По пути к нашему общежитию нас со Сьюзен догнала взъерошенная Дафна.       - Гарри! Сьюзен! Вы Асторию не видели?       - Нет, Дафна, не видели. А что такое?       - Она… Она у Локхарта отработку получила! Уже давно должна была вернуться, так нет ее. Как бы не вышло чего…       - М…мать…! — непроизвольно вырвалось у меня.       - Что? — спросила Сьюзен.       - Сью, позвони, пожалуйста, своей тете. Мне кажется, тут есть для нее дело.       - Ты о чем? — спросила Сью.       - Так, дай-ка глянуть… — я достал Карту Мародеров. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость!       Карта раскрылась.       - Где Астория Гринграсс?       На карте стало ясно, как метка с именем первокурсницы мечется по кабинету Защиты от темных сил, убегая от отметки с подписью «Гилдерой Локхарт».       - Так же ж…, б…, на…, в…, е…! — тихо, чтоб девчонки не услышали, выругался я по-русски. — Надо бежать туда, и побыстрее!       - В чем дело?       - Асторию сейчас могут изнасиловать! М-мать, я же подозревал, догадывался о том, откуда все эти провалы в памяти! Сью, срочно зови тетю, пусть приведет ментов! Надо этого е… п… брать, пока он дел не наворотил!       – Бегу! — отозвалась Сьюзен, убегая искать камин. — А ты куда?       - Пойду вперед, мало ли, — ответил я и нащупал в кармане рукоятку своего нагана.       - Куда собрался, Гарри…       - Не планируешь ли какую-нибудь пакость? — материализовались близнецы.       - Дред, Фордж, за мной, БЕГОМ, МАР-Р-Р-РШ!!!       - Что такое?       - Мы не понимаем тебя!       - Да е…, же ж…, п…, если не пошевелимся, сейчас Локхарт изнасилует Асторию, Дафны младшую сестру! ЗА МНОЙ, БЕГОМ, МАТЬ ВАШУ, …!!!       Громко матерясь на всех известных языках, добежали до кабинета Защиты от темных сил. Из-за двери класса, известного по этому году как Обитель Локхарта, доносились какие-то странные звуки. Словно кто-то кого-то не то бил, не то порол.       - Гарри! Ты здесь? — донесся голос Амелии.       - Здесь, мадам Боунс! Нашли!       - Отлично! Это Сьюзен мне сказала, что ты пошел что-то проверить. А что там, собственно, было? — подошла к нам мадам Боунс в форменной красной мантии. За ней бежали еще шестеро молодчиков, тоже по форме.       - Да вот проследили мы тут на досуге, — Фред и Джордж согласно кивнули. — Проследили на досуге, что как кто отработку у Локхарта не получит, так сразу провал в памяти имеет, причем об этом самом событии. И среди таких держателей отработок одни лишь девчонки первого и второго курсов. Что-то мне подсказывает, что здесь что-то нечисто.       - Что ж, сейчас посмотрим. БОМБАРДА!!! — мадам Боунс взмахнула своей палочкой.       Зрелище, открывшееся нам, было, мягко говоря, душераздирающим. Даже я, уж чего в прошлой жизни по телевизору навидался, и то рвотные позывы почувствовал, а братаны-близнецы так и вовсе согнулись и травили в углу.       Локхарт, все в той же розовой мантии, из-под распахнутых пол которой виднелись полуспущенные штаны — и Астория, лежавшая на полу в порванной одежде, без сознания, на скуле наливался синяк. Причем застали мы насильника врасплох и явно в последний момент. Самозванец тут же оказался на прицеле нескольких палочек.       - А кто это вдруг к нам в гости пришел? — повернулся к нам Локхарт, на время прекративший свои приготовления к действию.       - Гилдерой Локхарт, Вы арестованы за растление малолетних детей под видом преподавательской деятельности, — объявила Амелия Боунс.       - Почему вы врываетесь в мой кабинет во время воспитательного процесса? — удивился Локхарт. — Кто вам дал такое разрешение? Я собирался поучить жизни эту непослушную, шаловливую девчонку. А вы пришли и не дали мне довершить дело.       - Арестант Локхарт, сдайте Вашу палочку!       - Нет! Я ничего вам не отдам! Вы сорвали мне удовольствие, и теперь за это заплатите! — отшвырнув Асторию в сторону, словно тряпичную куклу, Локхарт вытащил палочку и пошел на нас.       Амелия потом рассказывала, что никогда ранее не видела столь быстрого выхватывания нагана. Но факт остался фактом, и русская матерная брань, прерывавшаяся стуком выстрелов, подействовала даже сильнее заклятий.       - Мне, б… БАХ! …до глубокой ж… БАХ! …как и какой е… х… ты нас учишь… БАХ! …но вот лапать детей тебе никто, на… БАХ! …не позволял! Вот зачем тебе, пи… БАХ! …гнойный, учительская работа была… БАХ! …свои извращения е… БАХ! …удовлетворять! Молись своим святым… ЩЕЛК! …чтобы дали легкой смерти… ЩЕЛК! …потому что на зоне тебя, б…, ЩЕЛК! …загонят под нары… ЩЕЛК! …и будешь до конца дней своих… ЩЕЛК! …у всей камеры!       Все же маловато зарядов в нагане, семь всего, да и стрелок из меня тогда еще был аховый, так что из семи пуль попал всего двумя, одной — в плечо, а второй — в колено.       - Гарри, Гарри, прекрати, — стала одергивать меня Амелия. — Он и так уже в шоке. Ты же дважды по нему попал.       - Знаете, мадам Боунс, — продышавшись, ответил я. — Если я в этой ситуации о чем-то и жалею, так это только лишь о том, что не умею еще хорошо стрелять, иначе прибил бы эту лощеную с… на месте. И пускай наш обожаемый директор глаголет о всепрощении — можно простить многое, НО НЕ ЭТО!       - Согласна с тобой. Вон она какая, знаменитость, — Амелия плюнула в сторону свалившегося в корчах Локхарта, обхватившего руками раненое колено. — Мистер Поттер, мистер Уизли, мистер Уизли, от лица Аврората выражаю Вам благодарность за содействие в поимке опасного преступника.       - Рады стараться, мадам Боунс!       - О последствиях не беспокойтесь. Вы втроем, — Амелия кивнула Фреду и Джорджу. — Вы втроем помогли нам поймать насильника и растлителя детей, так что твоя, Гарри, стрельба пройдет как пресечение сопротивления задержанию. Помогите отнести Асторию в больничное крыло.       - Хорошо, мадам Боунс. Только… если будете раздувать дело, пусть наши имена останутся тайной. Лишнее внимание нам не нужно.       - Само собой. И… Гарри, учись лучше стрелять, — улыбнулась мадам Боунс. Ее подчиненные тем временем утащили связанного и обездвиженного Локхарта.       Мадам Помфри, когда мы принесли Асторию, только ахнула.       - О, Мерлин! Что с ней произошло? Мистер Поттер, что?       - Мадам Помфри, мы только что отбили ее у Локхарта. Он пытался ее изнасиловать. Вот бумага с печатью, мадам Боунс здесь была, — я показал медсестре справку от Аврората. Вроде поверила.       - Бедная девочка! — захлопотала мадам Помфри вокруг младшей Гринграсс. — Повезло ей, что не успел ее Локхарт тронуть, невинность ее не пострадала.       - И больше не тронет, в этом можете быть уверены.       - Это как? — удивилась медсестра.       - Только что здесь были мадам Боунс и шестеро авроров, они взяли Локхарта с поличным и увели. Плюс к тому, он еще сопротивлялся аресту, так я его немного… того… шкурку ему, в общем, попортил.       - Как попортил? Гарри, ты же еще на втором курсе, там таким заклинаниям еще не учат!       - Так я не заклинаниями, я его из револьвера подстрелил. Быстрее оказалось.       - Револьвер — это что такое?       - Оружие такое, насквозь немагическое.       - Зачем тебе здесь немагические вещи?       - Так ведь пригодилось! Мадам Боунс даже благодарность выразила за содействие в поимке.       - Ну, раз мадам Боунс одобрила, не смею возражать. Правопорядок — это по ее части.       Дафна примчалась в палату практически мгновенно.       - Гарри? Где… Ах, Тори…! — она упала на колени возле младшей сестры, все еще бывшей без сознания. — Где вы ее нашли?       - Там, где и подозревали. Локхарт ее хотел осквернить, хорошо, мы подоспели в последний момент, не дали ему. Больше он никого уже не тронет.       - Как? — Дафна явно не верила.       - Помнишь, я же просил Сью позвать тетю, чтоб та авроров привела. Так вот, мадам Боунс здесь уже побывала. Локхарта они взяли, причем он еще сопротивлялся, на нас нападал, пришлось мне ему шкурку немного попортить.       - Ты? Но как?       - Из нагана своего подстрелил. Наган лучше подействовал, чем палочка.       - Серьезно?       - Не веришь?       - Тебе… верю. Ты мою сестру спас.       - Ее – да, а вот скольких Локхарт успел еще вот так вот… «повоспитать», пока мы не вмешались, — я инстинктивно сплюнул. — Вопрос только в одном, будет ли мадам Боунс раздувать дело? Хотелось бы, чтоб раздула. Педофилам в школе — не место, им под нарами место или в петушином углу, там же, где и Малфою с его присными.       - Если честно, Гарри, передай ей, пусть раздувает. Только имена наши пусть оставит тайной.       - Хорошо, я скажу ей.       - Дафна? Гарри? — послышался слабый голос проснувшейся Астории.       - Тори! — Дафна разрыдалась.       - Где я?       - Ты в больничном крыле, мы тебя из кабинета Локхарта притащили.       - А что…?       - Он, Тори, хотел сделать с тобой очень нехорошее дело. Мы не дали.       - Ты тоже?       - Я его сам лично из своего нагана подстрелил. А потом сдал мадам Боунс, теперь она с ним разбирается.       - Спасибо…       - Тише вы! — начала шикать на нас мадам Помфри. — Больной нужен покой! Идите на уроки, потом придете, вечером.       Мадам Боунс в этот раз одним лишь визитом не ограничилась. Уже на следующий день, причем прямо во время завтрака, она опять появилась в школе в сопровождении каких-то хмурых мужиков в красных мантиях, наверное, следователей, и начала вести опрос, кто и когда после отработок у Локхарта испытывал провалы в памяти.       - Амелия! Чем обязан на этот раз? — конечно же, этот визит не остался без внимания Дамблдора. — Почему Вы снова мешаете учебному процессу?       - По тому же самому, директор, — ответила мадам Боунс. — И снова из-за одного из Ваших преподавателей.       - Кто на этот раз?       - А Вы не знали? Вчера вечером я арестовала Гилдероя Локхарта по обвинению в растлении малолетних, взяв его с поличным за попыткой очередного изнасилования.       - Безусловно, Вы преувеличиваете, Амелия. Да, мистер Локхарт имеет немного скандальную репутацию, но это же не повод…       - Я ему сейчас так репутацию испорчу, что люди будут плеваться при одном только упоминании его имени, — оборвала директора Амелия. — Я уже установила как минимум три случая растления школьников, причем все жертвы — сплошь ученицы первых трех курсов. А задержан он был при попытке изнасилования Астории Гринграсс, первый курс Хаффлпаффа, на счастье, мы успели вовремя. Вам предъявить доказательства? Так они будут! Ваш Локхарт сидит сейчас в изоляторе Аврората, и его усиленно допрашивают. До его работы в Хогвартсе мы еще не дошли, но и того, что он уже наговорил, достаточно на Поцелуй!       - Амелия, ну что же Вы так жестоки к людям? Возможно, Гилдерой немного вышел за рамки дозволенного, но чтобы из-за этого ломать ему жизнь?       - Он сломал ее себе сам. И знаете, мне как-то больше импонирует тот подход к разбору подобных дел, который используют русские. Я читала их нынешний уголовный кодекс, так в России за растление малолетних, не достигших четырнадцати лет, положено только одно наказание — смертная казнь. Причем насильников у них часто не расстреливают, а публично вешают.       - Как-то слишком сурово.       - Конечно, сурово, но зато эффективно. В России уровень преступности крайне низок. Может быть, и нам стоит кое-что перенять от них?       Такой отповеди от мадам Боунс никто не ожидал. И это она еще не говорила того, что в СССР уголовный закон один для всех, что для слесарей, что для депутатов Верховного Совета. Применительно к английским магическим реалиям это выглядело бы так, что сановные лорды и сэры за свои грехи в виде убийств и изнасилований получали бы точно так же, как и простолюдины. А то и больше, помню я, как на Рождество Амелия рассказывала, что в здешнем СССР выборные должности являются не индульгенцией от всех грехов, но отягчающим обстоятельством.       Дамблдору ничего не оставалось, как сменить тему беседы.       Волшебный мир в очередной раз капитально тряхнуло. Никто и не думал даже заподозрить, что знаменитый писатель и автор многих книг Гилдерой Локхарт окажется педофилом, да еще и попадется с поличным при попытке совершения очередного преступления.       Наших имен в прессе не было, все заслуги перепали Амелии и ее бригаде. Мы были не в претензии, пускай почтеннейшая публика посмотрит, какая мразь водится в ее рядах и насколько самоотверженно доблестные менты проводят зачистку этих самых рядов.       Как выяснилось, жертвами Локхарта за полгода стали двенадцать девочек с первого, второго и третьего курсов. Из тех, кого я мог знать, под раздачу попали Фэй Дунбар с Гриффиндора, а также Лилиан Мун и Су Ли с Равенкло. Всеми ими сейчас занимались целители из больницы Святого Мунго, пытаясь излечить урон физический и душевный.       Скандал возник страшный. К нам в школу опять приехали сановные лорды, а затем и здешний министр, вся эта шушера долго что-то выговаривала Дамблдору, отчего тот пару дней ходил красный, словно вареный рак. В наше общежитие заглядывал лорд Гринграсс, отец Дафны и Астории, нашел меня и долго жал мне руку, благодаря за спасение чести его младшей. Видимо, обе девчонки ему таки выложили полную версию событий. А что, Дафна с Асторией, хоть и благородного происхождения, но ведут себя отнюдь не по-дворянски, то бишь являются полной противоположностью Малфоя и его банды гопников. Да и отец их отнюдь не чурается пролетарских рукопожатий, не выставляет нос выше головы. А это радует.       На международном уровне старушка Британия тоже отгребла. Дамблдора с позором выставили с поста почетного председателя конфедерации магов, причем больше всего на этом настаивал Советский Союз. Представитель от далекой Родины, по имени Тихон Иванович Шишкин, а по национальности леший откуда-то из-под Ярославля, учинил нашему дражайшему директору разнос со всей крестьянской непосредственностью. Большая часть реплик, судя по всему, в газеты не попала за полной непечатностью оных.       Самого же Локхарта, как главного обвиняемого, в итоге заставили поцеловаться с дементором, то бишь одним из охранников местной зоны, который питается человеческими душами. Как выяснилось, в здешнем мире столь экстравагантные свидания заменяют собой высшую меру соцзащиты. При этом человек, которого поцеловали эти, надо сказать, весьма любвеобильные существа, превращается в растение, которое надо содержать и подкармливать, пока не помрет. Такие растительные тушки содержатся в особом отделении местного госпиталя. А еще говорят, что у нас на Руси негуманно с преступниками обращаются. Уж чья бы корова мычала, право слово.       Уроков Защиты у нас больше не было весь остаток года. Совет попечителей, скрепя сердце, согласился признать учебную программу на этот год совершенной профанацией, а замену за незначительностью оставшегося времени и полным отсутствием альтернативы решили не искать. Экзамен по Защите для всех семи курсов был отменен.       Книжками Локхарта мы еще долго потом топили печку. Этой макулатуры у нас теперь было завались, благо все школьники с дружественных факультетов, кто потратился на эту кучу растопочного материала, принесли ее нам и свалили в дровяном сарае.       Больше всех горевала Гермиона Грейнджер. Похоже, до нее так и не дошло, что же именно являл собой бывший профессор и на чем его взяли.       А в нашу дружную компанию прочно вошли сестры Гринграсс. Дафна и Астория теперь точно так же, как и Сьюзен, часто сидели вместе с нами возле теплой печки и слушали, как я пою песни. Особенно было не оторвать от нас младшую. Не забыла, значит, помнит, кто ее обидчика подстрелил.       Но этим история еще не закончилась. В апреле, когда следствие по делу Локхарта уже было готово для передачи в суд, наша честная компания добыла и предъявила пред ясны очи мадам Боунс еще одного рецидивиста, причем давно объявленного умершим.       А помогла во всем этом нам карта, что мне Фред и Джордж отдали. По ней мы и установили как-то раз, что по подземельям бегает некто «Питер Петтигрю», судя по легендам волшебного мира, давно считающийся геройски погибшим. Да-да, тот самый объект «Крыс», непосредственно виновный в гибели родителей канонического Гарика, конкретно тем виновный, что сдал их своему фюреру. А вслед за этим подставил старинного приятеля потерпевших, он же крестный самого Гарика, коего звали Сириус Блэк, совершив в процессе убийство двух и более людей с особой жестокостью.       - Дред, Фордж, а… карта эта, что, мертвых показывает?       - Нет, откуда…       - Только живых…       - Даже привидения тут не видны…       - Тогда откуда тут присутствует некто «Питер Петтигрю», считающийся безвременно почившим двенадцать лет как?       - Мордред его знает…       - Надо поискать…       - Прибежит!       Отловили мы его спустя пару дней в коридоре, ведшем в башню Гриффиндора.       - Смотри, Гарри…       - Да это же Короста…       - Крыс нашего непутевого…       - Братца Рона…       - Как он тут оказался?       - Так, братаны, на карте что написано? Ловим!       Крыс обреченно заметался по коридору, но против нас троих вывернуться не смог. Поймали и сунули в стеклянную трехлитровую банку, любезно предоставленную нам по щучьему велению. А затем сдали, когда мадам Боунс снова у нас появилась.       По вновь открывшимся обстоятельствам британское магическое общество вновь затрясло. Объявленный мертвым герой вдруг был найден живым и в крысином обличье. Допрос с пристрастием раскрыл, как говорится, всю гнилую сущность, подозреваемый запел про все, что знал, и про что не знал, тоже.       Достопочтенные британские магические газеты в мае вышли с заголовками: «ГЕРОЙ, ОКАЗАВШИЙСЯ ЗЛОДЕЕМ: ПИТЕР ПЕТТИГРЮ НАЙДЕН ЖИВЫМ И РАССКАЗАЛ ВСЕ!». По итогам рассмотрения дела Дамблдор еще раз отгреб горячих и лишился поста председателя Визенгамота — за то, что объявил преступника героем, а невиновного приказал посадить. Процесс же по делу Сириуса Блэка набирал обороты, и Амелия обещала выпустить «моего» крестного на волю до начала лета.       Крыс, как и педофил Локхарт, по приговору суда отправился на свидание с дементорами и был поцелован ими взасос. Что ж, каждому да по грехам их.       Мандрагоры у мадам Спраут наконец-то созрели, и завхозу мистеру Филчу торжественно вернули его питомицу, вполне себе живую и здоровую. Ожил и малолетний папарацци, сильно опечалившийся по поводу утраты своей камеры. А вот Джинни Уизли ходила мрачнее тучи и все пыталась привлечь мое внимание. Несколько раз она пыталась открывать дверь, ту самую, которую мы бетоном заделали, но не преуспела. И однажды кто-то нашел ее возле двери туалета в бессознательном состоянии. Как и следовало ожидать, дверь была приоткрыта, но табличка оставалась на месте.       - Вот скажите мне, друзья, что подумает интеллигентный человек, прочтя эту надпись? — обсуждал я со своей компанией этот инцидент.       - Интеллигентные люди, между прочим, с блокнотом в сортир не ходят!       - С каким еще блокнотом?       - Да блокнот у нее был, черный такой, не видели?       - Нет, не видели, может, свистнул кто?       - Значит, свистнул, или все же было что в кармане?       - А кто его знает, будем надеяться, что прояснится.       К огорчению всей школы, так и не прояснилось. Джинни Уизли пришла в себя только через неделю, а встать с постели смогла только в середине лета, практически до самого начала учебного года проведя в больнице под присмотром врачей. Но даже тогда она ничего не смогла вспомнить. Блокнот с сюрпризом больше никому на глаза не попадался, исчезнув бесследно. А вместе с ним — и содержащийся в страницах кусок души местного развоплощенного фюрера. Канонический Гарик от таких перспектив пришел бы в ужас, ведь его целенаправленно выращивали для войны с Волдемордом. Но я не он, мне бы убраться отсюда в темпе, да вытащить своих друзей и близких, а достопочтенное британское магическое сообщество пускай спит и дальше, коли не желает принимать меры задолго до. В тридцать третьем они точно так же спали, а проснулись лишь тогда, когда на Лондон стали падать немецкие бомбы. Советский же Союз на любого фюрера управу найдет, и на бессмертного тоже. Прилетит, к примеру, «Сатаной» [51] по логовищу, а ядерные грибочки, как известно, очень невкусные и совершенно при этом неполезные… *** [51] Баллистическая ракета РС-20 «Воевода», по классификации НАТО SS-18 «Сатана» на данный момент является одним из самых мощных видов ядерного оружия, имеющегося на вооружении РВСН СССР и России. Комплектуется разделяющейся головной частью, имеющей до десяти боезарядов, либо единым зарядом мощностью до 25 мегатонн. В настоящее время снимается с вооружения, заменяется более современными ракетными комплексами «Тополь-М» и «Ярс».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.