ID работы: 3710702

Две сестры

Джен
G
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Нарцисса Малфой – Андромеде Тонкс       20 ноября 1980 года       Дорогая Андромеда!       Спасибо за твое письмо с поздравлением к рождению Драко. За подарок тоже спасибо, очень симпатичная шапочка. Хотя, если бы ты не предала свою семью и общалась с нами, ты бы знала, что у моего сына аллергия на шерсть и не стала бы её вязать. Впрочем, это уже не мои проблемы.       Как твои дела? Как поживает твой муж? Тедд, кажется? По-прежнему развлекается тем, что сманивает благородных волшебниц в маггловский мир? Хотя вряд ли нашлась бы ещё хоть одна дурочка вроде тебя. А твоя дочь, Нимфадора? Уже в курсе, что её мать лишила её возможности расти в достатке и ни в чём не нуждаться?       В любом случае, рада была получить от тебя весточку. Пиши ещё, мне всегда приятно с тобой поговорить.       Леди Нарцисса Малфой, урождённая Блэк.       Андромеда Тонкс – Нарциссе Малфой.       01 декабря 1980 года.       Дорогая Нарцисса!       Спасибо тебе за твоё письмо! Очень приятно было получить ответ хоть от кого-нибудь из семьи. Также приятно узнать, что семейное чувство юмора не подводит тебя, несмотря на смену фамилии.       Спасибо за твои вопросы, у меня всё в порядке. Тедд работает, Дора растёт. Она оказалась метаморфом, представляешь? Интересно, это так аукнулось проклятье матушки, которое она наложила на меня? Наверное, я никогда этого не узнаю.       Жаль, что у Драко аллергия, но у современных детей столько проблем со здоровьем, что это кажется такой малостью. У нас на улице живёт женщина, у которой дочь больна лейкемией (это заражение крови). Болезнь неизлечима, и девочка медленно угасает, не успев даже узнать жизнь. Нарцисса, это так печально! Знать, какой прекрасный мир ожидает её, и знать, что она, скорее всего, не увидит даже следующее лето! Помнишь лето на Гернси? Какое счастье было вставать рано утром и чувствовать запах свежеиспечённых булочек с кухни! Ты только открываешь глаза и нежишься в прохладной постели, во дворе кухарка переговаривается с садовником на странноватой смеси английского и французского языков, тёплый ветер с Ла-Манша треплет белые занавески на окнах, а в голове уже ленивыми птицами порхают планы на предстоящий день. Может, сходить в порт, посмотреть на приплывающие корабли и помечтать о далёких плаваниях? Или запустить воздушного змея на обрыве, смеясь над криками тётушки и угрозами отлупить тебя палкой за то, что не слушаешься? Или, может, не идти никуда, а остаться в доме и сидеть в старом кресле, забравшись в него с ногами, и слушать, как таинственно поскрипывают половицы под шагами прислуги? Столько всего можно сделать или не делать ничего! Как прекрасна юность в своей праздности и лености!       Впрочем, извини меня за мою эмоциональность. Я слишком давно не общалась ни с кем из старых друзей, вот и позволила себе лишнего. А ты всегда была для меня маленькой сестричкой, которая слишком наивна и добра для этого большого мира. Я давно тебя не видела и забыла, что теперь ты Малфой. Всего доброго, леди Малфой.       Миссис Андромеда Тонкс.       Нарцисса Малфой – Андромеде Тонкс.       25 декабря 1980 года.       Милая Андромеда, дорогая сестра.       Поздравляю тебя и твою семью с Рождеством. Надеюсь, вы будете счастливы в наступающем году.       Я удивилась твоей эмоциональности в последнем письме. Всё ли у тебя в порядке? Очень грустно, что та девочка так больна. Ты близко общаешься с ней и её матерью? Тогда неудивительно, что ты вспылила – ты всегда была чересчур эмоциональна и резка. У вас с Беллой это общее.       Странно говорить об общем в то время, когда жизнь разделяет нас всё больше и больше? Для меня – нет. Возможно, ты и чувствуешь себя песчинкой, которое бурное море швыряет туда, куда ему угодно, но я нахожусь на положенном месте. Вот видишь, это и есть один из тех плюсов, о которых говорила матушка. Быть замужем за чистокровным волшебником – это значит быть уверенной в своей судьбе, в своём будущем.       Впрочем, это пустой разговор. Ты сделала свой выбор в ту ночь, когда покинула площадь Гриммо, 12. Знаешь, я ведь так и не рассказала никому о том, что видела тебя тогда и говорила с тобой. Я помню, как ты, уже стоя в прихожей и взявшись за дверную ручку, обернулась и увидела меня, примостившуюся на верхних ступеньках лестницы. Как я спросила тебя – а как же честь семьи, Меда? Как же всё то, что говорили нам родители? Как ты улыбнулась криво (только сейчас я понимаю, чего стоила тебе эта улыбка!) и ответила – если ты когда-нибудь полюбишь, Цисси, для тебя тоже это станет неважно. И тихо закрыла за собой дверь, оставив меня наедине со злостью на тебя и на ужасного человека, который забрал у меня сестру.       Твоя дочь – метаморф! Очень милая способность. Представляю, как ты смеялась над иронией, когда увидела её перевоплощение. Я тоже думаю, что наша матушка постаралась. Зная её характер, я рада тому, что у неё получилось. Ты сама знаешь, что всё могло быть намного хуже. Интересно, почему такое слабое проклятье? Ты не думала об этом, Меда? Ты же достаточно сильна в Магии Рода, даже смогла сама снять с себя Метку, и родители не смогли тебя отследить, как не пытались. Я должна ненавидеть тебя за это, но почему-то я тобой горжусь (только не говори никому об этом!).       В любом случае, пиши ещё. Рада получать от тебя письма.       Твоя сестра Нарцисса.       P.S. Я прочитала про лейкемию, ужасная болезнь! Какое счастье, что мой Драко под защитой Магии Рода и не может заболеть ей!       P.P.S. В Косом переулке есть замечательный магазинчик мадам Примпернель, торгующий прекрасными омолаживающими зельями. Советую тебе посетить его на следующей неделе. И если напишешь мне письмо, захвати его с собой. Также советую обратиться к хозяйке магазина: скажи ей, что ты от меня, и она подберёт тебе несколько эксклюзивных пробирок.       Андромеда Тонкс – Нарциссе Малфой       31 декабря 1980 года.       Дорогая Нарцисса, поздравляю тебя и твою семью с Новым годом! Надеюсь, вы будете счастливы и здоровы в наступающем году!       Магазин мадам Примпернель – настоящая находка! Это была прекрасная идея – посоветовать мне, обратиться туда. Сколько она берёт за такие щекотливые услуги, если не секрет? Наверняка недёшево, однако совесть меня совершенно не мучает. Простишь ли ты мне это, дорогая сестра?       Отвечаю на твой вопрос: у меня всё в порядке. Мне странно читать о том, что я – песчинка в бушующем море. Нет, я не ощущаю себя песчинкой. Я чувствую себя свободной, Цисси. Впервые за свою жизнь я сама принимаю решения, я не связана многовековыми обязательствами своей семьи и дышу свободно. Скучаю ли я? Бесконечно. Жалею ли о своём выборе? Ни одной минуты. Прости меня за ту боль, которую я причинила тебе. Надеюсь, теперь, будучи замужем, ты хоть отчасти понимаешь меня и сможешь простить за моё решение уйти. Тедд прекрасный муж и отец! Он любит меня и Дору и забоится о нас так, как и должен настоящий мужчина. Надеюсь, тебе повезло также сильно, как мне.       Тогда, прощаясь с нашим домом, я соврала тебе. Мне всегда было важно всё то, чему нас учили. Мне важно это и сейчас. Я никогда не была Сириусом, который всю жизнь только и мечтал о том, как бы нарушить больше правил. Но чувства оказись сильнее голоса разума (как это пафосно не звучит). Я была бы счастлива, если бы Тедд был чистокровным волшебником с родословной, и мне не пришлось бы ломать традиции семьи, выходя за него. Но всё случилось так, как случилось, и я не жалею об этом. Прости меня и за это тоже.       Мы живём в прекрасном доме, доставшемся Тедду по наследству от бабушки. Так что можно сказать, что это родовое поместье Тонксов! Здесь очень спокойно, недалеко протекает речка, и я хожу на неё купаться. К тому же вода – это магическая структура, которая по своей силе может заменить Магию Рода, если ты умеешь ей правильно пользоваться. Я, как ты знаешь, умею.       Конечно, я думала о том, почему проклятие Друэллы так слабо ударило по Нимфадоре. Я перерыла все книги, которые нашла, но так и не приблизилась к ответу. Правда, сейчас я, к сожалению, ограничена в возможностях, поэтому у меня возникла крайне нескромная просьба к тебе: быть может, в библиотеке твоего супруга найдётся что-нибудь на эту тему? Была бы крайне признательна тебе за помощь. Если же нет, не беда: когда Дора подрастёт, я смогу вырваться в Лондон и купить сама всё необходимое для зелья Айферо Маледиктум*, чтобы избавить дочь от всех проблем, которые может причинить злой язык её бабки.       Дора растёт сорванцом, я не могу отвернуться от неё ни на минуту, как тут же рушится и ломается что-то за моей спиной. При этом она принимает такой милый и независимый вид, что я не могу на неё долго сердиться. Надо быть строже, но я вспоминаю, как мало нам доставалось любви от родителей, и стараюсь возместить дочери сторицей. Так что не удивлюсь, если она вырастет капризной избалованной красавицей вроде тебя. Хорошо, что ты далеко и не можешь запустить в меня подсвечником за эти слова!       Как поживает Люциус? Всё такой же обворожительный холодный принц, каким был в школе? Похож ли Драко на него? Надеюсь, он взял от тебя твои прекрасные глаза. И манеры, разумеется! Прекрасные блэковские манеры, куда без них! Здесь, где живу я теперь, по углам шепчутся: считают, что Тедд украл меня из королевской семьи. Я улыбаюсь, слыша эти разговоры за спиной – они даже не представляют, как далеки от реальности их вымыслы.       В любом случае, надеюсь, у тебя ещё будет время написать мне. Мне не хватает наших разговоров перед сном. Вот видишь, какой сентиментальной я становлюсь с возрастом, дорогая сестра. Скоро буду слушать Селестину Уорлок и смахивать набегающие на глаза слёзы.       С любовью, твоя сестра Андромеда.       P.S. Помнишь, как дядя Финеас выпил лишнего на Рождество несколько лет назад и запел за столом «Котёл, полный горячей и сильной любви»? До сих пор смеюсь, вспоминая лицо матушки в этот момент.       Нарцисса Малфой – Андромеде Тонкс.       15 февраля 1981 года.       Здравствуй, милая Меда!       Конечно, я помню эту выходку дяди Финеаса! Матушке стало плохо после неё, и я не понимаю, как ты можешь находить это смешным! (Помнишь, как батюшка взревел, как бык, и выкинул дядю из-за стола посреди куплета?)       Через мадам Примпернель высылаю тебе несколько книг, которые могут помочь в решении твоей проблемы. Кроме того, я выяснила, что для зелья Снятия Проклятия кровь гадюки лучше добавлять в котёл за шесть минут до конца варки, а не за пять, как написано в классическом рецепте. Имей это ввиду, пожалуйста.       Люциус прекрасный муж, спасибо. Да, он всё так же обворожителен, как и прежде, только теперь на меня почти не действует его очарование. Однако, как оказалось, он обладает огромными талантами в ведении дел, и мне не приходится ни о чём переживать, за что я ему крайне признательна. Драко пока мало похож на него, впрочем, как и на меня: он ещё слишком мал. Однако слюни пускает так же очаровательно, как мой дорогой супруг обманывает конкурентов.       Я очень люблю Драко, он просто прелестный малыш! Лишь иногда, глядя на него, мне становится жаль, что я не могу родить ему братика или сестрёнку. Я вспоминаю наше детство, и мне грустно смотреть, как сын растёт совсем один.       Ты знаешь, Белла в последнее время всё больше отдаляется от меня, и мне одиноко, как никогда не было прежде. Я привыкла к тому, что мы все вместе, и иногда скучаю даже по этим ужасным кузенам, Сириусу и Регулусу. Несмотря на то, что мы больше ссорились, чем играли вместе, мне не хватает времени, проведённого вместе с нашими дорогими родственниками. Холодными зимними вечерами, когда Драко засыпает и остаётся на попечении няни, а Люциус занят делами или общением с друзьями, я вспоминаю вечера в нашем доме. Помнишь, как мы собирались в гостиной у камина, матушка сидела в кресле, батюшка играл со мной на ковре, а вы с Беллой шушукались в углу? На стене тикали старинные часы, в камине горел огонь, а за окном шёл дождь. Почему-то именно эти дождливые августовские вечера перед отъездом в школу запомнились мне лучше всего.       Наступает время больших перемен, Меда. Ты сама должна видеть это и понимать, какую сторону надо было принять в своё время. Мне жаль, что мы оказались в противоборствующих лагерях. Если возникнет необходимость, я постараюсь тебя защитить, но не могу обещать ничего определённого. То же самое касается твоей дочери и мужа. Надеюсь, вас минует ураган, который собирается над Англией.       С любовью, твоя сестра Нарцисса.       Андромеда Тонкс – Нарциссе Малфой.       01 июля 1981 года.       Здравствуй, дорогая сестра!       Прости, что так долго не отвечала на твоё последнее письмо. Ты, наверное, теряешься в догадках, чем было вызвано моё молчание. Отвечаю на твой невысказанный вопрос – нашу семью постигло несчастье: дом, в котором мы жили, сгорел. Электрический сбой или ещё что-то – ты всё равно не поймешь, да это и не важно. К счастью, никого из нас в этот момент не было внутри и мы не пострадали. Нас приютили друзья, Артур и Молли Уизли (так и вижу твое скривившееся лицо в этот момент!), но из соображений безопасности я долго не могла наведаться в Косой переулок. Лишь две недели назад получилось забрать твоё письмо.       Первым делом хочу сказать спасибо за книги, переданные тобой, и за бесценный совет по приготовлению зелья! Ты права, я никогда не была сильна в зельеварении, и помощь мне просто необходима (если я не решу снова разрушить дом, конечно). А теперь я почти уверена в своём успехе.       Второе, о чём я хотела поговорить с тобой: это письмо, дорогая Цисси, будет последним письмом от меня. Как бы мне не хотелось, мне придётся замолчать, причём на долгое время. Ты была права, наступает время больших перемен. Я чувствую это. Также, я чувствую угрозу, направленную на нас. Ты права: мы все пошли разными путями. Я не хочу тебя пугать, но сейчас я и моя семья в опасности, и в твоих же интересах держаться от меня как можно дальше. Прости меня за всё, прости за каждое слово, которым я обидела тебя! Спасибо тебе за твои письма, за твою помощь, спасибо за то, что ты есть и ты такая, какая есть. Я прощаюсь с тобой на долгое время и желаю тебе удачи.       С бесконечной любовью, твоя сестра Меда.       Нарцисса Малфой – Андромеде Тонкс.       13 июля 1981 года.       Береги себя и своих близких.       Люблю тебя, дорогая сестра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.