Око бури

PG-13
Завершён
223
3
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 17 963 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 17 Отзывы 74 В сборник

Часть седьмая - Аллен - Азиатское (незадолго до Североамериканского)

Настройки
— …Но превращать людей в Акума… Чем же мы тогда отличаемся от Графа?! — Ты просто не понимаешь, Лоу Фа! Если мы проиграем, то все умрем! — И что? Если мы победим таким способом, это будет просто неправильно… да? Глаза Лоу Фа наполнились слезами. Ри Кей, получив от Шифу локтем по ребрам, тут же принялся неловко извиняться. Вот только его сбивчивые речи совершенно не помогали, так что поддержка Аллена пришлась как нельзя кстати. Теплая улыбка и ободряющее «Все будет в порядке» сработали почти идеально — слезы Лоу Фа тотчас высохли и она зачарованно уставилась на него. Аллен ощутил, как уголок его рта непроизвольно дернулся. В последнее время подобные роли ему давались все лучше, а вот на душе, наоборот, каждый раз становилось все паршивее. Линк кашлянул, настойчиво напоминая, что они уже давно должны были найти Канду — их ждала миссия в Стамбуле. Аллен оглянулся. Отстраненные и терпеливые, господа Третьи экзорцисты, как и обещали, ждали у ворот Ковчега. Сейчас, глядя на то, как спокойно они наблюдали за происходящим, он уже в который раз ловил себя на мысли, что ему сложно думать о них как о людях. Линали улыбнулась Лоу Фа и мягко напомнила всем, зачем, собственно, они прибыли. Стоявшая поодаль с каким-то почтенным стариком Фоу вздохнула и небрежно махнула им рукой, подзывая к себе. Похоже, она знала, где искать Канду, и вся их компания двинулась по знакомым Аллену пронизанным сквозняком коридорам. Жу Мей Чан — так звали старика-мага — был изготовителем оружия против Акума, а также главным шеф-поваром Азиатского управления (глядя на Жу Мэя, Аллен задумался о том, что именно из перечисленного являлось хобби). Похоже, Канда пришел сюда именно по просьбе этого старика. Аллен недоуменно крутил головой. Азиатское управление как-то неуловимо изменилось с тех пор, как он побывал здесь. Коридоры казались гораздо светлее, да и того жуткого холода не осталось и следа. Хотя, возможно, тут дело было в его собственной теплой форме. Многие помещения, мимо которых они проходили, были хорошо ему знакомы, однако Аллен помнил их гораздо более потрепанными. Наверное, после нападения Третьего уровня все здесь пришлось капитально обновить. Через какое-то время они вышли к неожиданно уютно обустроенным светлым комнатам с окнами. И вот это, пожалуй, действительно удивило его. Что-что, а окна в Азиатском управлении Аллен видел впервые. Навстречу им вышел Бак Чан. Увидев Линали, он остановился как вкопанный и немедленно покрылся крапивницей. Прежде чем верный Вонг сумел заботливо унести смотрителя подальше, тот посчитал своим долгом прикрикнуть на Лоу Фа и Ри Кея, чей обеденный перерыв уже давно закончился. Шифу пришлось едва ли не тащить их за шиворот. Фоу только закатила глаза, бурча Баку и остальным вдогонку что-то вроде «скатертью дорога». Проводив взглядом зашедшего в комнату старика, она, уперев руки в бока, подошла к Аллену и пристально посмотрела ему в лицо. — Сделай уже что-нибудь со своей физиономией! Тот сконфуженно отступил на шаг. — Э-э… А что не так? — Сам знаешь. Сказав это, Фоу от души ударила его ногой под колено. Линали ахнула. Прыгая на одной ноге от боли, Аллен понимал, что сейчас, должно быть, выглядел крайне нелепо, но ничего не мог с этим поделать. — Обязательно было бить? — уязвленно осведомился он через какое-то время, потирая колено. — Ага. — Фоу беспечно закинула руки за голову. — Это я так — вспомнила, что ты мне всю стену кровью измазал. «Мне плевать на Бога», припоминаешь? Аллен залился краской. Он знал, что взгляды всех присутствующих теперь были устремлены на него, и понятия не имел, куда девать глаза. — Вот то-то же. А хочешь, я им расскажу, сколько раз ты тогда успел заблудиться здесь? — Фоу, ты что, наблюдала за мной? — Вроде того. Нельзя же детей без присмотра оставлять. Аллен вздохнул. Час от часу не легче. Внезапно его качнуло в сторону – Фоу, легко подпрыгнув, крутанулась в воздухе и без труда приземлилась ему на плечи. — Хм, все такой же тощий — вы его там вообще кормите? — спросил она, устраиваясь поудобнее. Последнее было обращено к Линку. Его замешательство напополам с возмущением были настолько явственными, что удержаться от улыбки оказалось непросто. Мгновенно потеряв интерес к инспектору, Фоу картинно вздохнула и взъерошила Аллену волосы. — Тяжело, да? Ты как-то сам на себя не похож. Тоже бесят эти Третьи, что торчат сейчас у врат? Как посмотрю на них, находит такое желание надрать кому-нибудь задницу. Она была чертовски права. Третьи экзорцисты действовали Аллену на нервы. А все, что могло хоть сколько-нибудь помочь, напоминало прыжок выше головы. Но если ему удастся стать сильнее, сопровождающим их Третьим не придется поглощать Акума, забирая души людей в небытие. А значит, он сможет спасти хотя бы некоторых. Подняв голову, Аллен одарил Фоу своей самой искренней улыбкой: — Все будет в порядке. Он еще не успел закончить фразу, когда почувствовал, что тяжесть с плеч исчезла. Спрыгнув на пол, Фоу мощным ударом в живот сбила его с ног. Но ожидаемо близкой встречи с полом не случилось — кто-то схватил Аллена выше локтя, удержав от падения. Кто-то, кто принес с собой ауру исключительно знакомого раздражения. И гнева. Следующее мгновение тянулось на редкость медленно. Едва только восстановив равновесие, Аллен рванулся Канде наперерез. Он еще не успел сообразить, кого и от кого собирался защищать — тело двигалось само — зато прекрасно ощутил, что Канда дернул его на себя практически в тот же самый момент. Они решительно и напряженно притиснулись друг к другу вплотную. Еще какая-то доля секунды ушла на то, чтобы осмыслить произошедшее. Затем, разжав пальцы, Канда отступил в сторону, и Аллен сумел увидеть, как он убрал другую руку с Мугена. Скорее всего, эта ситуация была неожиданностью для них обоих — каждый подчинялся каким-то неосознанным рефлексам. Кто-то присвистнул. Аллен очень хотел надеяться, что это была не Фоу, но это, разумеется, была именно она. Тем временем Канда, хмуро уставившись на остальных, резонно спросил: — Какого черта?! — Слово «миссия» вам о чем-то говорит? — кажется, Линк уже дошел до точки кипения. — Все в порядке? — тревожно спросила Линали, подходя к Канде. Тот как будто устало зажмурился, позволяя ей дотронуться до себя, но затем, нацепив свое любимое выражение «Мне на вас всех глубоко насрать», быстро зашагал вперед. — Канда, постой! — Линали принялась догонять его. Тем временем Фоу подошла к Аллену и неожиданно мирно ткнула его в бок. — Будешь еще мне врать, наваляю так, что мало не покажется, усек? Тот покорно кивнул, и они двинулись вслед за остальными.
223 Нравится 17 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (1)