ID работы: 3711862

Чужое имя

Слэш
R
Завершён
57
автор
Mashshka бета
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Весь путь от дворца до пристани проходит в молчании. Роберт необычайно хмурый, нервный, и даже отказывается от предложенного вина. Станнис, напротив, непривычно спокоен. Обычно бывает наоборот. Ренли не может сказать, когда последний раз видел Станниса настолько расслабленным. Особенно странно это смотрится, если вспомнить, что вчера Роберт недвусмысленно приказал брату остаться, а сегодня лицо Станниса украшает огромный лиловый синяк. Роберт старательно не смотрит в сторону Станниса. Это можно принять за раскаяние, если точно не знать, что стыдно Роберту не бывает. Да и выглядит он скорее злым, чем виноватым. Роберт покидает гавань быстро. Говорит несколько положенных слов о верности и долге, хлопает брата по плечу, и большая часть колонны поворачивает к замку. Оставшиеся люди Станниса грузят вещи и сами расходятся по кораблям. Ренли провожает взглядом королевскую свиту и не выдерживает. — Ладно, что ты сделал? — оборачивается он к Станнису. У того совершенно непроницаемое лицо. — То же, что и всегда, — отвечает он, но в словах нет обычной злости. — Но ты же это ненавидишь.

***

Станнис лежит грудью на столе. Роберт двигается быстро, рывками вдавливая его в резное дерево. Станнис терпит. Роберт — его король, слово короля — закон, дело короля — во благо государства. Роберт ускоряется, глухо рычит и шепчет: «Нед». Станнис сжимает зубы и вцепляется в край стола, в нем медленно закипает ярость. Он замирает, немного меняет позу и поддается назад, ловя ритм. Он слышит, как сбивается дыхание Роберта, и сам выдыхает: «Да...».

***

— Я много чего ненавижу, — Станнис тоже смотрит в сторону удаляющейся колонны. — И я многое могу стерпеть: и то, что он — мой брат, и то, что он — мужчина. Но называть себя Недом я не позволю.

***

Роберт делает несколько резких толчков, Станнис подается навстречу, прикрывает глаза и громко стонет: «Давос». На секунду все замирает, затем его голова с глухим стуком ударяется о столешницу. Тяжелые шаги Роберта звучат уже за дверью.

***

Несколько секунд Ренли стоит с открытым ртом, а потом начинает истерически хохотать. Станнис морщится, ему ситуация смешной не кажется. На них оборачиваются слуги, но быстро возвращаются к своим делам. — А ты не думал, что после этого Роберту захочется собственноручно придушить твоего контрабандиста? — все еще пытаясь отдышаться, спрашивает Ренли. — Разумеется, — невозмутимо отвечает Станнис, — поэтому отправил Давоса на Драконий Камень еще вчера утром. Ренли утирает выступившие слезы, веселье сменяется любопытством. — А вы с ним... — Разумеется, нет, — фыркает Станнис. И видя, как лицо Ренли снова расплывается в улыбке, добавляет: — И не вздумай ему рассказывать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.