ID работы: 3715441

Подожди, мы встречаемся?

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
3422
переводчик
madchester бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3422 Нравится 22 Отзывы 579 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Ладно, Скотти, мальчик мой, помнишь правило номер один? – спрашивает Стайлз, когда они входят в бар. – Никогда не спать с одним и тем же человеком дважды, – нараспев произносит Скотт вместе со Стайлзом. – Чувак, я знаю. – Одноразовые встречи – лучшее решение. Только удовольствие и никакой боли, – Стайлз делает паузу и добавляет: – Ну, если ты сам не стремишься к этому. – О, привет, Эллисон! – радостно произносит Скотт, абсолютно игнорируя Стайлза. – Бесполезно, – сдается Стайлз, глядя на влюбленного друга. – Я собираюсь пойти выпить, встретимся там.

***

– О. МОЙ. БОГ. Кто этот симпатяга? – спрашивает Стайлз пять рюмок спустя. – М? – Высокий мрачный самец в углу. – Парень, который выглядит как серийный убийца? Серьезно? – Боже, ты только посмотри на его ноги. Я буду отлично смотреться между ними. – Стайлз! – Что? Я же не виноват, что он секси. – Похоже, что он с легкостью может вырвать тебе горло. Зубами. – Ты только представь, как его борода может натереть мою кожу, – Стайлз мечтательно вздыхает и допивает свой напиток. – Ладно, я пошел. Пожелай мне удачи. – Если тебя убьют, я позволю твоему отцу найти все твои дилдо. И заберу копию «Игры престолов»! – кричит Скотт ему в спину.

***

– Это было больно? – спрашивает Стайлз, приблизившись к парню. Тот закатывает глаза, явно не желая отвечать. – Что. – Когда я упал на тебя с небес, – спокойно улыбается Стайлз. – Весь такой красивый, как ангел, ну, ты понимаешь. Мистер Сексуальные Ноги смотрит на него, а затем заходится смехом. – Это… Такого я точно не ожидал, – говорит он с улыбкой. И, черт возьми, эта улыбка настолько преображает его, что Стайлз готов запрыгнуть к нему на колени прямо здесь и сейчас. Но он не хочет, чтобы папа-шериф читал ему нотацию о непристойном поведении в общественных местах. В очередной раз. – Не люблю быть предсказуемым, – говорит Стайлз, облизывая губы, – предпочитаю оставлять место загадке. Парень наблюдает, как Стайлз подходит ближе. – Моя квартира совсем рядом.

***

– Чувак, – произносит Стайлз позже, вытираясь. – Это было нечто. Как… У меня даже нет слов. Парень – Дерек – ухмыляется, явно гордясь собой. – Будешь себя хорошо вести – в следующий раз ты трахнешь меня. – Чувак. Что… Я хороший. Всегда. Но могу быть лучше, правда. Только намекни… Просто да, давай сделаем это. В следующий раз, – бессвязно бормочет Стайлз. – Спи, – отвечает Дерек, прижимая его к себе.

***

– Стайлз? – Да, Скотт? – Разве это не тот же парень, который был на прошлой неделе? – Да, Скотт. – Но как же… – Заткнись, Скотт.

***

– И чертов Скотт, который обещал сходить со мной на новых «Мстителей», вместо этого идет с Эллисон! – возмущается Стайлз, раздеваясь. – И такой: «Стайлз, я все равно схожу с тобой, чувак, но это совсем другое, ты же понимаешь», – он раздвигает ноги Дерека. – Но он уже посмотрит фильм, и я знаю, что в итоге он что-нибудь ляпнет и испортит мне все впечатление, придурок. Так что теперь мне придется идти одному и, конечно, я не смогу продолжать сердиться на Скотта, потому что он опять использует свое самое мощное оружие – щенячий взгляд, и клянусь… – Я пойду с тобой, – говорит Дерек, обрывая его тираду. – Что? – На фильм. Я пойду с тобой. – Правда? – удивленно спрашивает Стайлз. – Я думал, ты ненавидишь такие фильмы. – Если это поможет тебе заткнуться и сфокусироваться на моем члене, так и быть, я смирюсь с одним из твоих недостатков. – Чувак, реально? А ты переоденешься? Из тебя получился бы классный Кхал Дрого… – Стайлз! – почти рычит Дерек. – Заткнись и трахни меня. – Есть, сэр.

***

– Это моя рубашка? – Что? – Стайлз смотрит на хенли, в которую одет. – О, да, наверное. Я нашел ее в своем ящике. Она реально теплая. И мягкая. Так что вряд ли я верну ее тебе. Не повезло, чувак. – Хватит называть меня «чувак».

***

Стайлз заходит в свою темную квартиру и бросает ключи на стол. Он задержался на работе намного дольше обычного, потому что идиот Гринберг просрал все отчеты, которые понадобятся на завтрашней большой презентации. У Стайлза совсем нет сил, чтобы готовить еду, и в холодильнике не наблюдается ничего съедобного. – А-а-а!!! – вскрикивает Стайлз, когда сильные руки обнимают его за талию. Он поворачивается и смотрит на Дерека. – Вот черт. Носи колокольчик, что ли. Господи боже. – Прости, я не хотел тебя напугать, – смущенно говорит Дерек. – Я приготовил ужин. – Ты мой кумир, серьезно, – Стайлз быстро целует его в губы. – Подожди, а как ты вообще сюда попал? Скотт снова забыл закрыть дверь? Клянусь, когда-нибудь нас убьют из-за него. – Стайлз сидит за столом, пока Дерек разогревает блюдо. – О, боже, как вкусно пахнет, чувак. Что это? Хотя неважно, я уже люблю это. Будешь готовить мне ужины каждый день? – Стайлз берет первую ложку в рот и стонет. Дерек улыбается. – Для этого мне понадобится ключ от квартиры. – Ключ, неограниченное количество минетов, мой первенец – что угодно, пока ты будешь так же вкусно готовить, – отвечает Стайлз, слишком сосредоточенный на поглощении пищи, чтобы заметить потрясенный взгляд Дерека.

***

– Чувак, мы должны сходить в этот новый тайский ресторанчик на выходных, – предлагает Скотт субботним утром. – Мы давно не зависали вместе. – Тот, что на Четвертой улице? Мы с Дереком ходили, ничего хорошего, – делится Стайлз, доставая из шкафа две кружки. – Серьезно? О, ладно, а что насчет китайского? – Мы были там с Дереком несколько дней назад. Что-то не хочется. – Морская кухня? Я бы съел сейчас каких-нибудь морепродуктов. – У Дерека аллергия, – говорит Стайлз, смешивая кофе со сливками. – Отлично! Мы можем сходить… – Это может убить его, Скотт, – Стайлз подумывает добавить немного сахара в другую чашку, но Дерек обычно пьет черный кофе. Извращенец. – Он категорически отказался даже находиться рядом, когда я ел. И мне совсем не улыбается отказываться от секса. – Ла-а-а-адно, отлично, может, сходим в кино? Кажется, выходит новый «Человек-паук»? – Ага, но Дерек уже пригласил меня, мы пойдем на следующей неделе. – Серьезно? – немного раздраженно произносит Скотт. – К черту, давай просто сходим в бар. – Конечно, отличная идея, – говорит Стайлз, направляясь к себе в комнату. – Только скажи мне, когда, чтобы я узнал у Дерека, сможет ли он пойти.

***

– Папа, что ты здесь делаешь? – Стайлз роняет сумку на диван и быстро обнимает отца. – Я немного пообщался с Дереком. Стайлз вопросительно смотрит на слегка бледного Дерека. – Останешься на ужин? Ты придерживаешься диеты? Конечно, нет, я прав? Ничего страшного, Дерек отлично готовит. Он как мой личный шеф-повар, тебе понравится. – Нет, я должен вернуться в участок. Нужно заполнить кое-какие бумаги. Но почему бы вам, ребята, не приехать в воскресенье на ужин? А еще можно пригласить Макколов. Возможно, ты даже встретишься с офицером Пэрришем, я знаю, как он тебе нравился, Стайлз. – Папа! Это было школьное увлечение, – восклицает Стайлз, заливаясь румянцем. – Мне кажется, это было больше, чем увлечение, Стайлз. Ты практически устроил алтарь в его честь у себя в комнате, – говорит отец, встает и направляется к двери. – Думаю, мне пора. Увидимся в эти выходные, мальчики. Люблю тебя, сынок. – Я тоже люблю тебя, пап! – Ты не говорил, что твой отец – шериф, – произносит Дерек, как только закрывается дверь. – Он не хотел, чтобы я распространялся об этом, типа, это вредит его имиджу, – пожимает плечами Стайлз. – В любом случае, я не думал, что это важно. – Не думал? Серьезно, Стайлз? Мы трахались в общественных местах! Нас могли поймать! Мне стыдно было даже в глаза ему смотреть! – Не волнуйся, медвежонок, ты был бы не первым человеком, которого поймали на разврате с сыном шерифа, – подмигивает Стайлз. – Ну же, давай, мы можем поразвратничать прямо сейчас.

***

– Привет, сладкий, – звучит голос позади Стайлза в баре. – Оу, нет, – Стайлз не удосуживается даже повернуться и делает заказ бармену. – Ммм, дерзкий. Люблю таких, – произносит голос. – Слушай, чувак, – Стайлз оборачивается и смотрит на мужчину, который как минимум лет на пятнадцать старше. – Мне действительно это не интересно. – Уверен, что могу повлиять на твое решение, – мурлычет мужик, практически прижимаясь к Стайлзу. – Отвали, серьезно, или мне выжечь это у тебя на лбу? – Стайлз толкает его в грудь, и тот отступает. Схватив два пива с барной стойки, Стайлз поворачивается и врезается в очередную груду мышц. – Ауч! О, хей, Дерек. Дерек смотрит на мужика. – Питер. – Дерек! Рад тебя видеть, – произносит Питер, все еще ощупывая Стайлза масляным взглядом, – но как видишь, я немного занят… Дерек обнимает Стайлза за талию и прижимает к себе. – Это Стайлз. – Какая жалость, – вздыхает Питер. – Что ж, Стайлз, когда устанешь от моего племянника, пожалуйста, позвони мне. Обещаю, ты не пожалеешь. Дерек рычит и не разжимает хватку, пока Питер не исчезает с поля зрения. – Фух. Без обид, чувак, но твой дядя жуткий до усрачки, – передергивается Стайлз. – Серьезно, мне хочется сейчас принять душ. Раз пятнадцать. – Извини, – односложно отвечает Дерек. – Нет, чувак, ты не виноват. Ты же не выбирал свою семью. Пожалуйста, скажи мне, что не все твои родственники такие. – В эти выходные день рождения моей сестры. Придешь и сам посмотришь. – Конечно, чувак. А теперь пошли, я хочу танцевать, пока не забуду о твоем жутком приставучем дяде, – соглашается Стайлз и тянет Дерека на танцпол. – Хватит называть меня «чувак».

***

– Итак. Ты – Стайлз. – Э-эм. Ага. Это я. Стайлз смотрит на девушку, которая выглядит как женственная версия Дерека. Это немного выбивает из колеи. – Хм. Ты не слишком молоденький? – Что? Мне двадцать пять! Я не молоденький, – возражает Стайлз. – Это из-за моей футболки, я прав? Или, может, из-за отсутствия бороды? Она мне не идет. И давай начистоту: бороды Дерека хватает на нас двоих. – Ты чудо. Одобряю, – смеется сестра Дерека. – Пошли, я спрятала у себя в комнате водку. Давай проверим, сколько шотов мы сможем выпить, пока Дерек не найдет нас.

***

– Чуваааа… Ты такая классная! Я очень зол на Дерека, что он скрывал тебя столько времени, – говорит Стайлз Лоре, растянувшись на полу ее комнаты. Они уже прикончили одну бутылку и начали вторую. – Определенно, ты мой любимчик среди Хейлов. – Я думал, что я твой любимчик, – говорит стоящий на пороге Дерек. Лора смеется, когда он плюхается мимо кровати, а затем карабкается вверх. – Привет! Что это за запах? Это лазанья? А еще осталось? – спрашивает Стайлз с пола, глядя на тарелку в руках Дерека. – Почему бы тебе не спросить у своего любимчика? – Да ладно тебе, Дерек, я не это имел в виду. Пожалуйста, дай мне поесть. Пожалуйста?! – скулит Стайлз и изо всех сил изображает щенячий взгляд. – Ты жалок, – Дерек падает на пол рядом с ним. – Не знаю, почему я до сих пор терплю тебя. – Из-за моего члена, – мгновенно отвечает Стайлз. – И рта. Дерек закатывает глаза и сует ему в руки тарелку. Стайлз улыбается и целует его в щеку. – Лора, прости, ты утратила пальму первенства. Дерек вырвал звание любимчика из твоих рук. Серьезно, я люблю тебя, чувак. Лора начинает смеяться, и Дерек сталкивает ее с кровати. – Не называй меня «чувак».

***

– Так… как у вас с Дереком? – Что ты имеешь в виду? – спрашивает Стайлз, стреляя по персонажу Скотта. – Сукин сын! – кричит Скотт, сворачивая с трассы. – Я имею в виду, что вы вместе уже год. Это рекорд для тебя. – Скотт, о чем ты говоришь? Мы не вместе. Мы просто трахаемся. И это очень-очень-очень классно. – Иногда я удивляюсь, насколько слепым ты можешь быть, – качает головой Скотт. – Неважно, бро. Подай чипсы?

***

– Мы вместе? – спрашивает Стайлз той же ночью. – Что? – Ты. Я. Мы. Вместе. Мы вместе? Дерек смотрит на него, словно его это забавляет. – Ты в порядке? Вы со Скоттом опять накурились? Мы же вроде решили, что это плохая идея. – Нет, мы не курили. Я просто хочу знать, у нас отношения? – Хм. Да? Стайлз, почему ты спрашиваешь? – Потому что у нас нет отношений! Ты явно ошибаешься. Мы трахаемся. И все. Это только секс. Сейчас Дерек выглядит немного взбешенным, но Стайлз не понимает, почему. Это он, а не Дерек только что узнал, что, оказывается, состоит в секретных отношениях. – Стайлз, ты действительно думаешь, что наша связь основана только на сексе? – Да! – Стайлз, мы были на свиданиях. – Это были не свидания! Мы просто зависали вместе. Как друзья. – Я познакомился с твоим папой. – Он шериф, все рано или поздно знакомятся с моим папой. – У меня есть ключ от твоей квартиры! – Да, чтобы ты мог готовить мне ужины! – Каждую среду ты пьешь кофе с моей сестрой! – Потому что Лора классная. – Ты сказал, что любишь меня. – Я… подожди… что… когда… я не… – растерянно заикается Стайлз. Кажется, в Дереке борются противоречивые чувства. – Стайлз, почему для тебя это так сложно? – Потому что! Я не завожу отношения! Отношения – отстой! Тебе приходится делиться личным пространством, а ты знаешь, как я ненавижу делиться. Я был единственным ребенком в семье, я не умею делиться. А потом наступает неминуемый разрыв. Тебе приходится перевезти все свои вещи обратно и убедиться, что ты ничего не забыл. А потом ты избавляешься от всего, что напоминает о бывшем. Иначе три года спустя, когда ты уже будешь думать, что все прошло, ты найдешь плюшевого медведя, которого он выиграл для тебя на ярмарке в первое ваше свидание, и начнешь рыдать навзрыд. Кому это нужно? Никому, Дерек. Никому! Дерек прижимает его к себе, гладя по спине, чтобы успокоить. – Ты прав. Отношения – отстой. Моя последняя девушка была той еще сукой, требовавшей постоянного внимания к себе. И как только она бросила меня ради другого парня с более толстым кошельком, я поклялся себе, что отныне буду заводить только интрижки на одну ночь. Но потом появился ты. Со своими глазами, как у олененка Бэмби, со своими волосами и чертовым ртом. И я пропал. Я никогда бы не подумал, что ты будешь требовать больше внимания, чем она. – Стайлз вздрагивает, и Дерек отстраняется, чтобы посмотреть ему в глаза. – Но мне это нравится, Стайлз. Я люблю каждую секунду наших отношений, даже когда ты злишь меня настолько, что мне хочется надрать тебе задницу. Я люблю тебя. – Кто бы мог подумать, что у меня будет такой сентиментальный бойфренд, – наконец произносит Стайлз, глядя на Дерека сквозь слезы в глазах. – Это означает «да»? Мы встречаемся? – Мы встречаемся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.