ID работы: 3715757

5 раз, когда Дерек и Стайлз использовали наручники, и еще 1 раз

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1300
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1300 Нравится 16 Отзывы 187 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

– 1 –

Услышав, как открылась и закрылась входная дверь, Стайлз прекратил возиться с наручниками и принял, как он надеялся, соблазнительную позу. – Я в спальне, – зачем-то уточнил он, хотя знал, что Дерек мог услышать его сердцебиение даже из другой части города, если бы захотел. Дерек открыл дверь и застыл на пороге. – Стайлз, – выдавил он сквозь стиснутые зубы, – это что, мои рабочие наручники? – Ну, только если у тебя нет запасных, – рассудительно ответил Стайлз. – Стайлз. – Да ладно тебе, помощник шерифа, у нас просто обязан быть горячий секс с использованием наручников. Дерек вздохнул и взял себя в руки. – Ладно, по крайней мере, мы сделаем это правильно. Они так и не дошли до секса, но у них был очень интересный разговор о наручниках и безопасности. Что ж, это тоже было весело.

– 2 –

Стайлзу пришлось признать, что Дерек в чём-то прав, когда попробовал поэкспериментировать с другой позой. Настоящие наручники не слишком способствовали получению удовольствия. – Дерек! – позвал Стайлз, – как насчёт того, чтобы кое-что заказать? – Конечно, – послышалось из гостиной. – Китайская кухня подойдет? Стайлз улыбнулся. У Дерека были лучшие идеи.

– 3 –

– Какие тебе больше нравятся: розовые, леопардовые, меховые, фиолетовые, с блёстками, пластмассовые? – Нет.

– 4 –

Стайлз увлеченно изучал свой новый набор специализированных наручников, когда Дерек вошёл в комнату на четырех лапах. – Э–э–э, – протянул Стайлз, пока они молча смотрели друг на друга, ничего не понимая. – Мы собираемся заняться межвидовыми потрахушками? – спросил он, глядя в выразительные волчьи глаза своего бойфренда. Дерек оторвал застывший взгляд от наручников и вопросительно склонил голову. – Ну, ты понимаешь… я и ты сделаем это, только ты будешь… – Стайлз махнул рукой на его пушистую форму. – Волком. Дерек в ужасе попятился. – То есть, это действительно горячо, – задумчиво продолжил Стайлз, – я просто не уверен, что готов для… Дерек развернулся и вышел, качая головой. – Может, позже?! – крикнул Стайлз.

– 5 –

– Я не понимаю, – нахмурился Стайлз. – Я думал, оборотни должны тащиться от бондажа и прочей фигни. А ты такой… ванильный. – Все люди разные, – обиженно ответил Дерек. – И у всех разные наклонности. Мне очень жаль, если у тебя сложилось впечатление, что мой вид влияет на мои сексуальные предпочтения. – Эй, – Стайлз протянул руку и провел пальцами по густым волосам Дерека. – Для меня это не имеет значения. Это было всего лишь моё тупое предположение. – Да, – проворчал Дерек, заметно расслабившись под рукой Стайлза, – тупое. Он повернулся и поймал губы Стайлза своими. Стайлз наклонился, углубляя нежный поцелуй, а затем резко отстранился. – Но мы же можем оставить наручники? Например, как декоративное украшение или вроде того. Дерек закатил глаза, но всё же пробормотал: «как хочешь» и снова привлёк Стайлза к себе. Стайлз решил, что он выиграл.

+ 1

– Да ладно тебе, это даже не преступление. – Вы имеете право хранить молчание, – произнес Дерек, защёлкивая наручники вокруг запястий Стайлза. – Знаешь, – задумчиво сказал тот, не обращая внимания на зачитываемые ему права, которые он помнил с тех пор, как сумел прочитать слово «Миранда». – Это совсем не так сексуально, как я думал. – Мне действительно хочется сейчас вырвать тебе горло, – прошипел Дерек. – О, а вот это уже лучше, – улыбнулся Стайлз. – Зубами? Дерек зарычал и толкнул его к ничего не подозревающему новичку. – Забери, пока я не убил его. Стайлз захихикал и подмигнул Дереку, когда его усаживали на заднее сиденье патрульного автомобиля. – Увидимся, – произнес он одними губами. Машина тронулась в сторону полицейского участка, и Стайлз увидел в зеркало заднего вида, как Дерек, с пылающими ушами, уронил голову на руки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.