ID работы: 3717106

Узы любви и крови

Гет
NC-17
Завершён
173
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 26 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 2. Город

Настройки текста
Город появился неожиданно. Даже для них, хотя Тацуя постоянно проверял окружение магией, но холм, на котором и располагалась эта твердыня как раз был вне пределов его магии. Также как и город, лес тоже кончился довольно резко. И сейчас, стоя с сестрой в тени деревьев, парень смотрел вперед и думал. То что они переоделись еще ничего не значило и опознать в них пришельцев было довольно просто. Видимо легенда наспех сочиненная в деревне начинает обрастать новыми подробностями и сейчас Тацуя думает, как идти с сестрой дальше, не бросит ведь он ее. Именно такого плана, он и решил придерживаться. О чем и поведал Миюки. Та как всегда безропотно согласилась, «если этот план придумал Они-сама, значит он идеален, а если и не идеален, я всегда пойду за Они-сама». Сейчас Тацуе льстила такая ее преданность, в этом теле он мог ощутить намного больше, чем прежде и наконец понял, какое чудо и сокровище рядом с ним. Повинуясь своему желанию, он приобнял ее за талию, но вместо поцелуя в ее губки нежно шепнул на ушко — Миюки, я всегда буду с тобой Открыв еще сильнее глаза, сестра обхватила брата, счастливо улыбаясь и волнующимся голосом ответила — Куда ты — туда и я, навсегда. Вот и всё. Слова были сказаны, и не важно, что слышали их лишь деревья и ветер, совсем не важно, что они брат и сестра, здесь они нашли окончательно себя. И с легким сердцем Тацуя, держа в своей руке руку Миюки пошел к городу. Уже через пять минут, после недолгого подъема на холм, на котором и стоял этот город, брат и сестра еще лучше смогли рассмотреть куда они все-таки идут. Десятиметровые деревянные стены, толщиной в пять — семь сантиметров, большие ворота, в которые мог проехать наш Камаз и наверно даже два, а уж три телеги тем более, четыре башни, наверно, хотя видели они лишь три, а сейчас лишь передние и несколько высоких домов, выше забора. Назывался он, а как-то, так как ни брат ни сестра не спросили об этом. Не спеша подходя, они с интересом глазели по сторонам, не скрывая своего иноземного происхождения и вовсю говоря на японском. Очереди почти не было, лишь три человека и две повозки и те прошли раньше них. Стоит отметить, что дорога вела вниз от города, а затем поворачивала в противоположную от леса сторону и выходит то место откуда они пришли не пользовалось особой популярностью. Хорошо ли это или плохо, они решили выяснить на месте. — Здравствуйте, — первым поздоровавшись Тацуя посмотрел на двух стражников. Но те, не проявив ни капли дружелюбия, но и не враждебно, заученно проговорили, проговорил один. — С какой целью в город? Имеются ли запрещенные товары? — Мы путешественники, идем по свету, изучаем культуру, рассказываем то, что видели и ничего запрещенного не имеем. Посчитав, что вряд ли в их запасах будет что-то запрещенное, важное соответственно и дорогое, Тацуя со спокойной совестью дал ответ. Стражник оглядев их, и видимо решив, что и вправду, что у них то может быть ценного проговорил — С каждого по медяку и проходите Такие деньги были, были даже серебряные, и заплатив Тацуя с сестрой зашли в город. Конечно, ни в какое сравнение он не шел ни с Токио, ни даже с маленьким современным городом, не было в нем привычной суеты, толчеи людей, не было и высоких зданий, но зато присутствовало много бедных, слабых, грязных и неухоженных. С этой реальностью брат и сестра столкнулись впервые. Одно дело слышать, предполагать, а другое видеть. Так, что ничего удивительного в том, что Миюки прижималась к брату, а он как верный брат, ее возлюбленный и Страж охранял ее. Здесь его магия была кстати как никогда, и отслеживая пространство вокруг них, он шел, обходил скопления людей и искал трактир. Город шумел. Переговаривались люди, спорили, кричали от того, что одна карета не уступила место другой. «А интересно, что было бы, коли они столкнулись?» Ухмыльнувшись этой мысли, парень ничего не стал говорить Миюки и постарался скорее найти, где им перекусить и заночевать. Но трактира как назло все не было. Или они плохо искали или в этой части города его не существовало или он был такой один. Никакие размышления не могли помочь отыскать нужное заведение, никаких мыслей на этот счет не было. Рассуждая, что подобные здания строят рядом с воротами, или около какой-то площади, рынка Тацуя искал, но везде были либо дома, либо склады, хотя последние ближе к воротам. Казармы тоже не было, не считать ведь за охрану пару человек на воротах, видимо другая часть была в угловых башнях. Покружив немного, поплутав, Тацуя стал удаляться от стены вглубь города. И именно там его ждала удача. Искомый трактир, с красивым, но странным названием «Сломанное копье», был обнаружен сразу как решил углубиться и конечно же брат и сестра вошли в него. Изнутри он представлял собой зал со стенами десять на пять, с большими столами и столь же массивными лавками. Подобием стойки трактирщика, со стандартной дверью позади него (Хотя Тацуя не знал про этот стандарт) и с запахом еды, идущего с кухни. И это все был местный трактир. И конечно звезда заведения — сломанное ровно посередине копье и две его части, висящие на стене. Заняв свободный столик вместе с сестрой, Тацуя оглядел зал. — Не волнуйся, все хорошо Хотя сестра и сидела с виду спокойно, парень видел, что ей это место неприятно и она силится, чтобы хотя бы внешне оставаться спокойной. А девушка, по возможности не выпуская брата из виду, постоянно глядя ему в лицо, протянула руку. Сейчас ей как никогда была поддержка любимого, и Тацуя обхватив ее руку посмотрел в глаза Миюки. А тем временем к ним наконец подошла разносчица. — Что будете брать? Сейчас у них были деньги и пожалуй могли позволить все что угодно, но прежде стоило узнать. — А что у вас есть? Как всегда разговоры вел Тацуя, все также держа руку Миюки в своей руке и совершенно не заботясь о взглядах, что могли быть обращены на них. «Как же ее напугала моя смерть, если сейчас она так зажата, хотя раньше сестренке было <…> на других» За места <…> можно было вставить любое слово, типа «плевать», «чихать» и др. И держа ее руку, посмотрел на разносчицу. Та легко и быстро ответив на вопрос, стала ждать ответ клиентов. — Суп, картошка, мясо, каша, вино, пиво. Хлеб разумеется не был назван, может было что-то еще, но в принципе был обычный стандарт. — Несите всё, и суп и мясо и картошку, хорошего вина и большие тарелки. Миюки лишь счастливо кивнула, наверное с мыслью «наконец поем», а Тацуя улыбнулся сильнее — Может тут и остановимся на постой, пока посмотрим город? На какое-то время денег хватало, можно было еще питаться тем, что взяли, но там в основном была еда из разряда не скоропортящихся, а соответственно не такая вкусная как горячая и свежеприготовленная. — Не знаю брат, для меня всё тут так ново И глядя на Тацую обхватила обеими руками его руку — Я счастлива, что мы вместе Наконец они были свободны от обязательств и могли говорить все что чувствуют, не боясь быть непонятыми или осужденными. — Миюки, мы вместе теперь… И то ли к счастью, то ли к худшему вернулась разносчица и начала выгружать тарелки. Поднос был большой, а тарелок целых пять, и выгрузив их она назвала сумму — Пятьдесят восемь медных Отсчитав, отсыпал ей денег и дождавшись, когда уйдет подтянул к себе кашу. Отдавая картофель сестре. И пожелав приятного аппетита попробовал суп. Тот был наваристый, вкусный и Тацуе очень понравился, или он был такой голодный? Сестра не отставала и вскоре уже обе тарелки были пустыми, а они приступили ко второму блюду, в каждом из которых были куски мяса. — Такое чувство, что я не ел всю жизнь, невероятно, но я так сильно проголодался. Улыбнувшись на слова брата, Миюки поправила — Видимо мы хорошо прошли пешком, но ты прав еда великолепна И услышать это от такой богатой в прошлом Госпожи стоило многое и Тацуя это знал. Дальше они вновь ели в молчании, лишь иногда раздавались чавкающие, ну совсем слегка, звуки и нечленораздельные «ммм» и прочее. Оба были счастливы, и наевшись одновременно улыбнулись, а затем рассмеялись. — Хи, хи, хи, — смеясь так, что сводило и без того полный живот, улыбаясь и глядя на сестру, Тацуя вновь и вновь смеялся, а Миюки не отставала, оглашая зал звонким смехом и в отличии от брата не догадалась сдерживаться. Успокоившись, но всё также улыбаясь во все зубы и с широченной улыбкой, медленно протянул — Аж в кои то веки даже не смотрели по сторонам, какие мы с тобой сестренка голодные Перешел он на японский конечно, чтобы она поняла его и потому никто бы не понял слов, а Миюки все также искренне светясь от счастья и улыбаясь взяла обеими руками его руку — А теперь нам пора в кроватку И подмигнув, стала ждать реакции. И она последовала тут же — заулыбавшись еще сильнее, хотя куда больше, чуть не подскочил, но вновь успокаиваясь и с счастливо-глуповатым выражением тихо шепнул — Всегда согласен, Миюки-тян И в кои то веки назвав ее по имени в таком стиле, почувствовал себя еще более счастливым. А затем встал, также держа ее руки над столом и обойдя, подошел вплотную, зашептав. — Я обо всем договорюсь И взявшись с ней за руки пошел к трактирщику. — Здравствуйте, мы бы хотели спросить не найдется ли у вас комната? Тот то ли неверно сообразив, то ли сам Тацуя не так его понял, слегка ухмыльнулся — Понимаю, молодые люди хотят отдохнуть, да у дядюшки Бена найдется комната для вас молодые люди. — Именно, но оставьте домыслы при себе Тацуя и сам не знал, что его разозлило, и была ли это злость, но посмотрев на трактирщика, он более жестким голосом спросил, вернее вначале жестким, а затем обычным ледяным. — Так сколько с нас, уважаемый И услышав ответ, но даже не зная о ценах просто заплатил, отсчитав нужную сумму. Да теперь у них почти не было денег, но пока он об этом не думал и вновь сосредоточившись на сестре, с ключом, что ему дали, пошел вместе с Миюки наверх.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.